Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

GB042-..
ZSB ..-3 C
ZWB ..-3 C
L.1GBQ21
AGVM C ..-1HN
NWB ..-3 C
GVMC ..-3 C
GVSC ..-3 C
[de] Dieses Dokument ergänzt die Installationsanleitung des Heizgeräts.
[en] This document supplements the installation instructions for the heating appliance.
[fr] Le présent document complète la notice d'installation de la chaudière.
[es] Este documento complementa al manual de instalación de la caldera.
[pt] Este documento complementa as instruções da instalação da caldeira de aquecimento.
[it] Questo documento è un'integrazione delle istruzioni per l'installazione dell'apparecchio di riscaldamento.
[bg] Този документ допълва Ръководството за монтаж на отоплителния уред.
[hr] Ovaj dokument je nadopuna uputa za instalaciju uređaja za grijanje.
[cs] Tento dokument doplňuje návod k instalaci topného zařízení.
[et] See dokument täiendab kütteseadme paigaldusjuhendit.
[el] To έγγραφο αυτό συμπληρώνει τις οδηγίες εγκατάστασης του λέβητα.
[hu] Ez a dokumentum kiegészítésként szolgál a fűtőkészülék szerelési útmutatójához.
[lt] Šis dokumentas papildo šildymo įrenginio montavimo instrukciją.
[lv] Šis dokuments papildina apkures iekārtas montāžas instrukciju.
[pl] Niniejszy dokument stanowi uzupełnienie do instrukcji montażu kotła grzewczego.
[ro] Prezentul document completează instrucţiunile de instalare ale echipamentului de încălzire.
[sk] Tento dokument je doplnkom návodu na inštaláciu kotla.
[sl] Ta dokument dopolnjuje navodila za montažo grelnika.
[sr] Ovaj dokument dopunjava uputstvo za instalaciju kotla.
[tr] Bu doküman, ısıtma cihazının montaj kılavuzunu tamamlamaktadır.
[zh]
GB042-..V2
ZSB ..-3 CE
ZWB ..-3 CE
L.1GBQ21- CE
AGVM C ..-2MN
NWB..-3 CE
GVMC ..-3 CE
GVSC ..-3 CE
6 720 812 944-01.1O

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch ZWB 28-3 CE

  • Página 1  GB042-.. GB042-..V2  ZSB ..-3 C ZSB ..-3 CE  ZWB ..-3 C ZWB ..-3 CE  L.1GBQ21 L.1GBQ21- CE  AGVM C ..-1HN AGVM C ..-2MN  NWB ..-3 C NWB..-3 CE  GVMC ..-3 C GVMC ..-3 CE ...
  • Página 2 ▶ Wärmeblock-Temperaturbegrenzer und An- Heizbetrieb Warmwasserbetrieb Stand-by Temperaturbe- schlusskabel auf Unterbrechung prüfen, ggf. tau- grenzer oder Ab- schen. ZWB 28-3 CE gastemperaturbe GVMC 28-3 CE ▶ Abgastemperaturbegrenzer und Anschlusskabel grenzer oder Dif- GB042-22K V2 auf Unterbrechung prüfen, ggf. tauschen. LL1GBQ21-CE ferenzdruckwäch-...
  • Página 3: Display Description

    Central heating mode DHW mode Standby limiter or flue gas ▶ Check flue gas temperature limiter and ZWB 28-3 CE temperature connecting lead for breaks; replace if necessary. GVMC 28-3 CE limiter or ▶ Check hose between flue pipe and differential...
  • Página 4 Chauffage Mode ECS Stand-by température du mique et le câble de raccordement présentent ZWB 28-3 CE bloc thermique, le une rupture, et les remplacer si nécessaire. GVMC 28-3 CE limiteur de tempé- ▶ Vérifier si le limiteur de température des fumées GB042-22K V2 rature des fumées...
  • Página 5 Modo de espera bloque térmico o de conexión y sustituirlos en caso necesario. ZWB 28-3 CE el limitador de ▶ Comprobar posibles interrupciones en el limita- GVMC 28-3 CE temperatura de dor de temperatura del gas de escape y en el...
  • Página 6 água quente Stand-By temperatura do ratura do bloco térmico e no cabo de ligação e, se ZWB 28-3 CE bloco térmico ou o necessário, substituir. GVMC 28-3 CE limitador da tem- ▶ Verificar o limitador de temperatura dos gases...
  • Página 7 Max. potenza elettrica assorbita [W] lante ha funzio- Funzione riscaldamento Funzione ACS Stand-by nato a secco. ZWB 28-3 CE E9/4C Il limitatore di ▶ Verificare che il limitatore di temperatura dello GVMC 28-3 CE temperatura dello scambiatore primario ed il cavo di collegamento...
  • Página 8 топлинния блок прекъсване и при нужда ги сменете. отопление загряване на вода Pежим готовност или ▶ Проверете предпазния ограничител на ZWB 28-3 CE ограничителят на температурата на отработените газове и GVMC 28-3 CE температурата на свързващия кабел за прекъсване и при...
  • Página 9 ▶ Ispitajte temperaturni graničnik toplinskog bloka Pogon grijanja Pogon tople vode Standby graničnik i priključne kablove na prekide te prema potrebi ZWB 28-3 CE temperature zamijenite. GVMC 28-3 CE toplinskog bloka ▶ Provjeriti temperaturni graničnik dimnih plinova i GB042-22K V2 ili graničnik...
  • Página 10 Provoz vytápění Provoz teplé vody Pohotovostní provoz teploty tepelného popřípadě proveďte výměnu. ZWB 28-3 CE bloku nebo ▶ Zkontrolujte, zda nedošlo k přerušení omezovače GVMC 28-3 CE omezovače teploty spalin a připojovacího kabelu, popřípadě...
  • Página 11 E9/4C Soojusvaheti ▶ Kontrollida soojusvaheti temperatuuripiiriku ja Kütmisrežiimil Soojaveerežiimi Ooterežiimil temperatuuripiirik ühenduskaabli katkestuse puudumist, vajaduse ZWB 28-3 CE või heitgaasi korral vahetada välja. GVMC 28-3 CE temperatuuripiiraj ▶ Kontrollida heitgaasi temperatuuripiirajat ja GB042-22K V2 a või ühenduskaablit katkestuse suhtes, vajaduse LL1GBQ21-CE rõhuerinevuse...
  • Página 12 το θερμικό καλώδιο σύνδεσης για διακοπή, αν χρειάζεται θέρμανσης νερού αναμονής εναλλάκτη αντικαταστήστε. ZWB 28-3 CE θερμότητας ή το ▶ Ελέγξτε το θερμικό καυσαερίων και το καλώδιο GVMC 28-3 CE θερμικό σύνδεσης για διακοπή, αν χρειάζεται GB042-22K V2 καυσαερίων ή ο...
  • Página 13 Fűtő üzemmód üzemmód Stand-by hőmérséklet- szempontjából, adott esetben csere végzése. ZWB 28-3 CE határoló vagy a ▶ Ellenőrizze a füstgáz hőmérséklet határolót, GVMC 28-3 CE füstgáz valamint a csatlakozókábelt szakadás GB042-22K V2 hőmérséklet szempontjából, adott esetben csere végzése.
  • Página 14 E9/4C Suveikė ▶ Patikrinkite, ar nėra šiluminio bloko Šildymo režimas Karšto vandens režimas Parengties metu šilumokaičio temperatūros ribotuvo ir jungiamojo kabelio ZWB 28-3 CE temperatūros trūkio, jei reikia, pakeiskite. GVMC 28-3 CE ribotuvas arba ▶ Patikrinkite, ar nėra išmetamųjų dujų...
  • Página 15 Nostrādājis katla ▶ Pārbaudīt, vai katla bloka temperatūras Apkures režīms Karstā ūdens režīms Gaidīšanas režīms bloka ierobežotājā un savienotājkabelī nav radies ZWB 28-3 CE temperatūras pārrāvums, ja nepieciešams, nomainīt. GVMC 28-3 CE ierobežotājs vai ▶ Pārbaudīt, vai dūmgāzu temperatūras GB042-22K V2 dūmgāzu...
  • Página 16 E9/4C Zadziałał ▶ Sprawdzić ogranicznik temperatury Tryb grzania Tryb c.w.u. Standby ogranicznik wymiennika oraz kabel przyłączeniowy pod ZWB 28-3 CE temperatury kątem występowania przerw, w razie potrzeby GVMC 28-3 CE bloku wymienić. GB042-22K V2 cieplnego lub ▶ Sprawdzić ogranicznik temperatury spalin...
  • Página 17 Regim de încălzire a apei calde Stand-by temperatură al de căldură şi cablul de conexiune cu privire la ZWB 28-3 CE blocului termic rupturi; înlocuiţi-le, dacă este necesar. GVMC 28-3 CE sau senzorul ▶ Verificaţi limitatorul de temperatură a gazelor GB042-22K V2 pentru diferenţa...
  • Página 18 ZWB 28-3 CE bloku alebo ▶ Skontrolujte, či nie je prerušený obmedzovač GVMC 28-3 CE obmedzovača teploty spalín a pripojovací kábel, v prípade GB042-22K V2 teploty spalín...
  • Página 19 Ogrevanje Priprave sanitarne vode pripravljenosti toplotnega bloka po potrebi ju zamenjajte. ZWB 28-3 CE ali omejevalnik ▶ Preverite, ali sta omejevalnik temperature dimnih GVMC 28-3 CE temperature plinov in priključni kabel prekinjena, po potrebi ju...
  • Página 20 Režim grejanja Režim tople vode U režimu pripravnosti temperature ▶ Proveriti limiter temperature izduvnih gasova i ZWB 28-3 CE toplotnog bloka ili priključni kabl na prekide i po potrebi zameniti. GVMC 28-3 CE diferencijalni ▶...
  • Página 21 Isıtma işletmesi Boyler işletmesi Stand by atık gaz gerekirse değiştirin. ZWB 28-3 CE sınırlayıcısı veya ▶ Atık gaz sıcaklık sınırlayıcısını ve bağlantı GVMC 28-3 CE diferansiyel kablosunu kesinti bakımından kontrol edin, GB042-22K V2 basınç...
  • Página 22 [zh] • (EEI) 0.23 • A1/EC ▶ E9/4C ▶ ▶ ZWB 28-3 CE GVMC 28-3 CE ▶ GB042-22K V2 LL1GBQ21-CE ▶ ZWB 24-3 CE NWB 24-3 CE ▶ GVMC 24-3 CE ▶ AGVM C24-2MN ▶ ZSB 22-3 CE ▶ GVSC 22-3 CE GB042-22 V2 ▶...
  • Página 23 PR PO NP LP 6 720 812 944-02 .1O Fig. 1 6 720 812 944 (2014/08)
  • Página 24 V / l/h 6 720 812 944-04.1O 6 720 812 944-03.1O Fig. 2 Fig. 4 H / m 1000 1200 1400 V / l/h 6 720 812 944-05.1O Fig. 3 Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32; D-35576 Wetzlar/Germany...