Gestión de residuos Declaración de conformidad UE Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos. HS 87 R, HS 87 T...
16 Advertencia de daños de la máquina o años que estén aprendiendo bajo la de diferentes componentes. custodia de un instructor. No permitir que se acerquen niños, animales ni espectadores. HS 87 R, HS 87 T...
Página 5
Transporte de la máquina Emplear la máquina sólo para cortar setos, matorrales, arbustos, maleza y Parar siempre el motor. similares. HS 87 R, HS 87 T...
Página 6
(cierre de bayoneta), – tampoco al ponerla en marcha. girarlo hasta el tope y Evitar el contacto con las cuchillas – plegar el estribo. ¡peligro de lesiones! HS 87 R, HS 87 T...
Página 7
No trabajar nunca sobre una – trabajar inmediatamente – estos emergencia – accionar el cursor del escalera o estando de pie en el síntomas se pueden producir, entre mando unificado hacia † árbol HS 87 R, HS 87 T...
Página 8
Rociar las cuchillas con disolvente de cuchillas en ralentí. modo se deberá seguir trabajando con resina STIHL – volver a poner el motor máquinas que ya no sean seguras. En Al tratarse de setos polvorientos o en marcha un momento para que el...
No realizar trabajos de mantenimiento examen médico. El HS 87 R es apropiado para el en la máquina ni guardar ésta cerca de recepado de setos y arbustos con ramas fuego abierto – peligro de incendio Mantenimiento y reparaciones de cierto grosor.
Página 10
(accesorio especial), se pueden apartar prolongar por mucho tiempo, por cómodamente del seto las ramas razones de seguridad en el trabajo. cortadas. HS 87 R, HS 87 T...
Guardar la mezcla de combustible solo se puede usar un aceite de motor plomo, se distingue por un alto índice de dos tiempos STIHL u otro aceite de octano y tiene siempre la proporción de Sólo en bidones homologados para motor de alto rendimiento de las clases mezcla correcta.
Quitar el cierre del depósito Repostar combustible Al repostar, no derramar combustible ni llenar el depósito hasta el borde. Desplegar el estribo STIHL recomienda utilizar el sistema de llenado STIHL para combustible (accesorio especial). HS 87 R, HS 87 T...
Página 13
Seguir girando el cierre del depósito La parte inferior del cierre del depósito en sentido antihorario está girada respecto de la parte (aprox. 1/4 de vuelta) – de esta superior. HS 87 R, HS 87 T...
Emplear esta posición también cuando Pulsar el fuelle de la bomba manual el motor haya estado ya en marcha, de combustible 5 veces, como pero aún esté frío. mínimo – aun cuando el fuelle esté lleno de combustible HS 87 R, HS 87 T...
Página 15
Accionar el cursor del mando enrolle correctamente unificado hacia † – tras soltarlo, el cursor vuelve por sí mismo a la posición de funcionamiento F HS 87 R, HS 87 T...
(1) por el borde (flechas) y mantenerla oprimida Oprimir la palanca de la mariposa de arranque por el borde y colocar Quitar la tapa del filtro (3) la tapa del filtro Enroscar el tornillo y apretarlo HS 87 R, HS 87 T...
Comprobar las cuchillas – limpiarlas eventualmente (limpias, funcionamiento suave, no deformadas) Quitar el filtro (4) y examinarlo – sustituirlo si está sucio o dañado Colocar el filtro en la caja del mismo HS 87 R, HS 87 T...
Retirar el enchufe de la bujía Desenroscar la bujía ADVERTENCIA En caso de no estar apretada la tuerca de conexión (1) o si esta falta, pueden producirse chispas. Si se trabaja en un entorno fácilmente inflamable o HS 87 R, HS 87 T...
Desenroscar el tapón (1) en la carcasa del engranaje, en el lado inferior del cortasetos Enroscar el tubo de grasa (2) Introducir a presión unos 5 g de grasa en la caja del engranaje HS 87 R, HS 87 T...
STIHL INDICACIÓN No trabajar con las cuchillas romas o dañadas – ello origina que la máquina trabaje forzada y el rendimiento de corte sea insatisfactorio HS 87 R, HS 87 T...
100 horas de servicio Control visual Abertura de aspiración para aire de refrigeración limpiar Tornillos y tuercas accesibles (excepto reapretar tornillos de ajuste) Control visual Elementos antivibradores sustituir por un distribuidor especializado HS 87 R, HS 87 T...
Página 22
25 horas de servicio o Lubricación del engranaje bien sustituir Rótulos adhesivos de seguridad sustituir STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL sólo existente según qué países, o bien adquirible como accesorio especial HS 87 R, HS 87 T...
Trabajos de mantenimiento Todos los trabajos especificados en el capítulo "Instrucciones de mantenimiento y conservación" se han de realizar con regularidad. Si no puede efectuar estos trabajos de HS 87 R, HS 87 T...
460 cm (0,46 l) HS 87 T Peso Longitud de corte 750 mm: 97 dB (A) Longitud de corte 1000 mm: 97 dB (A) Completo con equipo de corte, sin combustible, sin protector de cuchillas HS 87 R, HS 87 T...
Página 26
Para informaciones para cumplimentar izquierda derecha la ordenanza REACH (CE) núm. Longitud de corte 1907/2006, véase www.stihl.com/reach 600 mm: 2,8 m/s 2,3 m/s Longitud de corte 750 mm: 3,1 m/s 3,0 m/s HS 87 R, HS 87 T...
HS 87 T: 102 dB (A) pequeñas, puede encontrarse este HS 87 R: 101 dB (A) anagrama también solo). Nivel de potencia sonora garantizado HS 87 T: 104 dB (A) HS 87 R: 103 dB (A) HS 87 R, HS 87 T...
Página 28
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung El año de construcción y el número de máquina están indicados en la máquina. Waiblingen, 17/09/2018 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Atentamente Thomas Elsner Director de gestión de productos y servicios HS 87 R, HS 87 T...
Página 29
Dr. Nikolas Stihl Eliminação Declaração de conformidade CE Estas Instruções de serviço são protegidas pelos direitos de autor. Todos os direitos ficam reservados, particularmente o direito de reprodução, da tradução e do tratamento com sistemas electrónicos. HS 87 R, HS 87 T...
– com a excepção dos INDICAÇÃO jovens maiores a 16 anos vigiados para Aviso! Perigo de danos no aparelho ou a sua formação profissional. em componentes individuais. Manter afastados crianças, animais e espectadores. HS 87 R, HS 87 T...
Página 31
O jacto de para evitar riscos para a saúde. água duro pode danificar peças do A STIHL tem uma vasta gama de Não se deve trabalhar com o aparelho a aparelho. equipamentos de protecção pessoais.
Página 32
F segurar bem o aparelho a motor – as imediatamente. lâminas de corte não devem tocar em objectos, nem no chão porque podem movimentar - se durante o arranque. HS 87 R, HS 87 T...
Página 33
Observar os obstáculos: Tocos, raízes – afastadas do corpo. baixadas ou num espaço limitado – perigo de tropeçar! perigo de vida pela intoxicação! HS 87 R, HS 87 T...
Página 34
Humedecer as lâminas de corte com o inseguros para o serviço. Contactar um patinagem permanente da embreagem solutor de resina da STIHL – colocar o revendedor especializado em caso de – por consequência por exemplo pelas motor durante pouco tempo mais uma dúvida.
Página 35
O período de utilização é prolongado: perguntas sobre a matéria. Pela protecção das mãos (luvas – quentes) A STIHL recomenda utilizar as peças de reposição originais da STIHL. Estas são Por intervalos – adaptadas optimamente nas suas O período de utilização é reduzido: características ao aparelho e às...
O HS 86 T é concebido para o corte em trabalho. forma e o corte de precisão de sebes e arbustos com ramos mais finos. O corta - sebes de recorte HS 86 R deveria ser utilizado para sebes com ramos mais fortes. HS 87 R, HS 87 T...
Relação de mistura da chapa de recolha na lâmina de corte no óleo para motores de dois tempos (acessório especial). STIHL 1:50; 1:50 = 1 parte de óleo + 50 partes de gasolina INDICAÇÃO Combustíveis não apropriados ou uma Exemplos relação de mistura diferente da prescrita...
AVISO Abrir com cuidado, pois a lata pode ter acumulado pressão. Limpar muito bem e periodicamente Abrir o arco para cima o depósito de combustível e a lata HS 87 R, HS 87 T...
Página 39
Não derramar combustível durante o A parte inferior da tampa do depósito abastecimento do depósito, nem encher está torcida em comparação com a o depósito até transbordar. parte superior. HS 87 R, HS 87 T...
"Fechar" arco. Não está alinhada com a marcação exterior Premir o fole da bomba manual de combustível pelo menos 5 vezes – mesmo quando o fole está cheio de combustível HS 87 R, HS 87 T...
Página 41
à direção de extração para que a corda de arranque se enrole corretamente Acionar a corrediça combinada na direção de † – a corrediça combinada volta para a posição de serviço F depois de ter sido largada HS 87 R, HS 87 T...
3 min Remover a sujidade maior do Girar o parafuso de encosto da interior da tampa do filtro e à volta marcha em vazio (LA) lentamente do filtro para a direita até que o motor HS 87 R, HS 87 T...
Retirar o encaixe da vela de ignição Desatarraxar a vela de ignição AVISO Podem ocorrer faíscas se uma porca de ligação (1) não estiver bem apertada ou estiver ausente. Se o trabalho for HS 87 R, HS 87 T...
Desatarraxar o bujão roscado (1) na caixa da engrenagem no lado inferior do corta - sebes Atarraxar a bisnaga de massa lubrificante (2) Introduzir até 5 g de massa lubrificante na caixa da engrenagem HS 87 R, HS 87 T...
Conduzir a lima de afiação no controlar o estado, e pulverizá-las ângulo prescrito (vide o capítulo "Dados com o solutor de resina da STIHL técnicos") ao nível da lâmina. Aplicar a protecção da lâmina Afiar unicamente o gume – não limar nem as saliências embotadas...
Reajustar a distância dos elétrodos Vela de ignição Substituir todas as 100 horas de funcionamento Verificação visual Abertura de aspiração para o ar de refrigeração Limpar Parafusos e porcas acessíveis (com a Reapertar exceção dos parafusos reguladores) HS 87 R, HS 87 T...
Página 48
Verificar ou substituir todas as 25 horas Lubrificação da engrenagem de funcionamento Autocolante de segurança Substituir A STIHL recomenda o revendedor especializado da STIHL Só existe dependentemente do país resp. pode ser adquirido como acessório especial HS 87 R, HS 87 T...
Trabalhos de manutenção Todos os trabalhos mencionados no capítulo "Indicações de manutenção e de conservação" têm que ser efectuados regularmente. Quando o utilizador não pode efectuar ele próprio HS 87 R, HS 87 T...
Capacidade do depósito de Para averiguar os valores sonoros e os combustível: 460 cm (0,46 l) valores de vibração são considerados a marcha em vazio e o número máximo nominal de rotações na proporção 1:4. HS 87 R, HS 87 T...
Página 52
2,3 m/s Comprimento de corte de 750 mm: 3,3 m/s 2,9 m/s O valor K - segundo a diretiva 2006/42/CE é de 2,0 dB(A) para o nível da pressão sonora e o nível da HS 87 R, HS 87 T...
Fazer com instruções, e são postas à disposição Cilindrada: 22,7 cm que os produto da STIHL, a bateria, os Informações técnicas. acessórios e a embalagem sejam está em conformidade com todas as Durante as reparações, aplicar reutilizados ecologicamente.
Página 54
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung O ano de construção e o número da máquina estão indicados no aparelho. Waiblingen, 17-09-2018 ANDREAS STIHL AG & Co. KG em exercício Thomas Elsner Diretor da gestão de produtos e serviços HS 87 R, HS 87 T...