SOLAR
AHUYENTADOR DE TOPOS
Instrucciones de uso
Art. 70015
Grazie per aver scelto il dispositivo scacciatalpe solare
Basic di Gardingo. Qui di seguito spiegheremo le fun-
zioni e l'utilizzo del nostro dispositivo. Prendetevi il
tempo di leggere le istruzioni con calma.
1. General
El Ahuyentador de topos Gardigo solar mini convence
gracias a su pequeño tamaño, ya que se puede ocultar
del todo bajo la hierba. El panel solar es de alta calidad
y está equipado de tal forma que no altera el rendi-
miento del aparato. Cuando está cargada por comple-
to, la batería puede durar hasta 7 días. Los roedores son
ahuyentados de forma ecológica mediante la emisión
de vibraciones de cuarzo a intervalos de 30 segundos.
El sonido resulta desagradable para topos y arvicolinos
a la larga, por lo que buscarán cobijo en lugares más
tranquilos. Para conseguir una alta eficacia, tenga en
cuenta las recomendaciones de colocación.
2. Datos técnicos
· Frecuencia: 400 Hz cada 30 segundos
· Alcance: 700 m²
· Batería: 1x AA NiMH 2,4 V DC
· Tensión: 3,8 V/ 40 mAh
· Clase de protección: IP65
3. La entrega incluye
· Ahuyentador de topos Gardigo solar mini
· IstruzioniInstrucciones
4. Indicaciones para el
funcionamiento
El Ahuyentador de topos Gardigo solar mini emite
ondas sonoras que resultan desagradables para los
roedores subterráneos. El aparato no evita que los ani-
males se establezcan en la zona, pero preferirán otros
lugares que les resulten más cómodos. Si perciben que
el sonido desagradable se mantiene, buscarán un lugar
más tranquilo en el que establecerse y acomodarse. El
nivel de propagación de las ondas ultrasónicas depen-
derá de las características del suelo. Hasta que se pro-
duzca este efecto, pueden pasar algunos días e incluso
algunas semanas. El aparato debe mantenerse en fun-
cionamiento durante períodos largos para no alterar su
eficacia.
5. Funcionamiento
1. El aparato se suministra con la batería completa-
mente cargada y en la posición «OFF» (apagado). El
aparato está listo para utilizarse. Retire el aparato
del embalaje y ponga el interruptor de encendido y
apagado en la posición «ON» (encendido). Los tonos
de 400 Hz emitidos son perceptibles para el oído
humano, de forma que puede comprobar inmedia-
tamente que funciona. Si el aparato no funcionase,
cambie el interruptor a la posición OFF y cargue el
aparato durante al menos 36 horas antes de volver a
ponerlo en funcionamiento tal y como se ha descrito.
2. Coloque el aparato en el suelo de tal forma que
sobresalga lo menos posible y se pueda pasar por
encima de él con el cortacésped. El Ahuyentador de
topos Gardigo solar mini debería clavarse en el suelo
al menos hasta llegar a la parte estriada. El aparato
también se puede clavar por completo en el suelo
para que sea más fácil cortar el césped.
3. ntes de clavar el aparato en el suelo, haga un peque-
ño agujero. Le recomendamos que se ayude de un
perforador de tierra. No martillee el aparato contra
el suelo ni utilice fuerza excesiva.
4. A lo largo de algunas semanas, debería ir acercando
gradualmente el ahuyentador de topos hacia el lími-
te del jardín. Es útil poner en funcionamiento varios
aparatos al mismo tiempo, porque aumenta consi-
derablemente la eficacia. Recuerde que la hierba que
rodea al panel solar debería ser lo más corta posible
para no reducir la carga solar.
6. Importante
El alcance depende de la calidad del suelo. Un suelo
seco, arenoso o turboso no conduce bien el sonido, y
por ello suele requerir la utilización de varios aparatos.
La arcilla es el material que mejor transporta el sonido.
Il vostro team Gardingo
Data: 9/15
No coloque el ahuyentador de topos directamente en
la topera y desconéctelo o retírelo de la tierra de vez
en cuando para evitar que los animales se acostum-
bren.
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com
Avvertenze per la protezione
dell'ambiente
Questo apparecchio, alla fine della sua vita, non potrà
essere smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti do-
mestici, bensì dovrà essere conferito presso un punto
di raccolta per il recupero di apparecchiature elettriche
ed elettroniche, come indicato dal simbolo riportato sul
prodotto stesso, nel manuale di istruzioni oppure sulla
confezione. I diversi materiali potranno essere riciclati
secondo le modalità riportate sulla loro marcatura. Attra-
verso il riutilizzo, il riciclaggio dei diversi materiali oppure
altre forme di recycling delle apparecchiature usate, ap-
porterete un valido contributo alla protezione del nostro
ambiente. Siete pregati di informarvi presso le vostre
amministrazioni comunali circa l'ubicazione di detti punti
di raccolta.
Suggerimenti importanti per
le batterie
Le batterie contengono sostanze inquinanti e il loro trat-
tamento è soggetto a disposizioni di legge. Per questo
motivo è necessario restituire le batterie esauste al pun-
to di vendita oppure ai centri di raccolta per le sostanze
inquinanti presenti nel vs comune di residenza. Non smal-
tire mai la batteria nei rifiuti domestici o nei contenitori
per la raccolta die altri materiali (plastica, vetro, organico
o simili). Gettare le batterie esauste esclusivamente nel
contenitore previsto per le batterie, avendo cura di evi-
tare corto circuiti (ad esempio, coprendo i poli con nastro
adesivo).