Descargar Imprimir esta página

Westin 22-1015 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

STEP 1.
Remove contents from box and check for damage. Verify all parts are present. Read instructions completely before beginning.
STEP 2.
Remove existing front and rear body mount bolts from underside of cab.
STEP 3. Remove rubber grommets from underside of vehicle panel (4 total). Install square plastic washers onto bolt plates. Install
bolt plates into vehicle as shown.(See Figure 1).
STEP 4. Install front (1451/1452)and rear (14491/1450) brackets as shown. Hand tighten (See Figure 2 and 3).
STEP 5. Install front and rear straps as shown. Hand tighten (See Figure 2 and 3).
STEP 6. Slide T-head bolts on step bar as shown (2 per slot, 4 per bar). Place step bar on saddle with long step pad forward
and end cap screw facing inward. Assemble with 1/4" hardware (See Figure 4 and 5).
STEP 7. Make sure step bar and brackets are properly aligned. Tighten and torque 12mm hardware to 63 ft-lbs, 3/8" to 30 ft-lbs,
1/4" hardware to 9 ft-lbs.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g. Pure
Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to corrosion.
PASO 1. Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza. Lea las
instrucciones completamente antes de comenzar.
PASO 2.
Retire los pernos de montaje de la carrocería delanteros y traseros de la parte inferior de la cabina.
PASO 3.
Retire los tapones de hule para drenaje de la parte inferior del panel del vehículo (4 en total). Instale las arandelas cuadradas de
plástico en las placas de pernos. Instale las placas de pernos en el vehículo como se muestra (vea la figura 1).
PASO 4.
Instale los soportes delanteros (1451/1452/) y traseros (14491/1450) como se muestra. Apriete con la mano
(Vea las figuras 2 y 3).
PASO 5.
Instale las abrazaderas delanteras y traseras como se muestra. Apriete con la mano (Vea las figuras 2 y 3).
PASO 6.
Deslice los pernos con cabeza en T sobre el estribo como se muestra (2 por ranura, 4 por estribo). Coloque el estribo en el
soporte con el tapete largo hacia afuera y el tornillo terminal hacia adentro. Ensamble con la tornillería de 1/4"
(Vea las figuras 4 y 5).
PASO 7.
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente. Apriete y aplique un torque de 63 libras-pies a la
tornillería de 12 mm, de 30 libras-pies a la tornillería de 3/8" y de 9 libras-pies a la tornillería de 1/4".
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una cera no
abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente.
El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
ETAPE 1. Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez complètement les
instructions avant de commencer.
ETAPE 2. Enlevez les boulons de fixation de carosserie avant et arrière du dessous de la cabine.
ETAPE 3. Enlevez les bagues de caoutchouc du dessous de la carosserie (4 en total). Montez les rondelles de plastique carrées sur les
plaquettes de boulon. Montez les plaquettes de boulon sur le véhicule tel qu'illustré (Voir figure 1).
ETAPE 4. Installez les supports avant (1451/1452) et arrière (1491/1450) tel qu'illustré. Serrez à main (Voir Figure 2 et 3).
ETAPE 5. Montez les courroies avant et arrière tel qu'illustré. Serrez à main (Voir Figure 2 et 3).
ETAPE 6. Glissez les boulons T sur le marche-pieds tel qu'illustré (2 par fente, 4 par barre). Placez le marche-pieds sur la selle avec la
longue garniture devant et la vis d'assemblage vers l'intérieur. Assemblez avec la quincaillerie 1/4 po (Voir Figure 4 et 5).
ETAPE 7. Vérifiez que le marche-pieds et les supports sont bien alignés. Serrez et couplez les boulons 12mm à 63 pieds-livres, la
quincaillerie 3/8 po à 30 pieds-livres,et la quincaillerie 1/4 po à 9 pieds-livres.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l'aide d'une cire
non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les composantes strient la
finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
ECO 0967
PAGE 2 0F 3
00005937 Rev D-1 / AJJ 08-25-03
9
17
FIGURE 1 (REAR PASSENGER SHOWN)
FIGURE 1 (REAR PASSENGER SHOWN)
FIGURA 1 (LADO TRASERO DEL ACOMPAÑANTE)
FIGURA 1 LADO TRASERO DEL ACOMPAÑANTE
(
)
FIGURE 1 ILLUSTRATION DU CÔTÉ PASSAGER ARRIÈRE
FIGURE 1 (ILLUSTRATION DU CÔTÉ PASSAGER ARRIÈRE)
(
10
11
12
D
D
A
A
R
R
R
R
A
A
E
E
W
W
T
T
R
R
N
N
O
O
A
A
F
F
L
L
T
T
E
E
N
N
D
D
A
A
V
V
14
A
A
16
15
8
FIGURE 3 (REAR PASSENGER SHOWN)
FIGURE 3 (REAR PASSENGER SHOWN)
FIGURA 3 LADO TRASERO DEL ACOMPAÑANTE
FIGURA 3 LADO TRASERO DEL ACOMPAÑANTE
FIGURE 3: ILLUSTRATION DU CÔTÉ PASSAGER ARRIÈRE
FIGURE 3: ILLUSTRATION DU CÔTÉ PASSAGER ARRIÈRE
FIGURE 3
FIGURE 3
18
FIGURA 3
FIGURA 3
ECO 0967
16
15
14
7
13 13
1
1
1 4 5
1 4 5
2
2
1 4 5
1 4 5
14
F O
F O
14
R W
R W
D E
D E
A R
A R
L A N
L A N
D
D
15
A V A
A V A
T E
T E
16
N T
N T
R A
R A
FIGURE 2 (FRONT PASSENGER SHOWN))
FIGURE 2 (FRONT PASSENGER SHOWN))
FIGURA 2 LADO DELANTERO DEL ACOMPAÑANTE)
FIGURA 2 (LADO DELANTERO DEL ACOMPAÑANTE)
(
)
FIGURE 2(ILLUSTRATION DU CÔTÉ PASSAGER AVANT)
FIGURE 2(ILLUSTRATION DU CÔTÉ PASSAGER AVANT)
22
1 4
1 4
4 9
4 9
1 4
1 4
5 0
5 0
16
15
14
5
14
13
END CAP SCREW
END CAP SCREW
(FACING INWARD)
(FACING INWARD)
TORNILLO TERMINAL
TORNILLO TERMINAL
(HACIA ADENTRO)
(HACIA ADENTRO)
CAPSULE DE COULISSE
CAPSULE DE COULISSE
(VERS L'INTÉRIEUR)
(VERS L'INTÉRIEUR)
19
20
21
FIGURE 4
FIGURE 4
FIGURA 4
FIGURA 4
PAGE 3 0F 3
PAGE 3 0F 3
00005937 Rev D-1 / AJJ 08-25-03
22
3
11
12
10
18

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

22-003022-0035