Descargar Imprimir esta página

Hymer 3185 Instrucciones De Montaje

Escalera fija

Publicidad

Enlaces rápidos

Ortsfeste Leitern
Montageanweisung
Vertical ladder
Instruction for assembly and installation
Echelle stationnaire
Instructions de montage
Escalera fija
Instrucciones de montaje
(Sowie bauartähnliche Sonderkonstruktionen)
(And special designs of similar construction)
(Ainsi que les constructions spéciales du même type)
(Y construcciones especiales análogas)
© Hymer-Leichtmetallbau GmbH & Co. KG
Der Inhalt dieser Anweisung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Hymer-
Leichtmetallbau in keiner Form, weder ganz, noch teilweise vervielfältigt, weitergegeben,
verbreitet oder gespeichert werden.
(Irrtum und technische Änderungen vorbehalten)
The content of this instruction may not be reproduced, distributed or stored in any form,
either as a whole or in part, without the prior written approval of Hymer-Leichtmetallbau.
(Under reserve of errors and technical changes)
Le contenu de cette instruction ne peut être copié, transmis à des tiers, divulgué ou
sauvegardé intégralement ou partiellement sans autorisation écrite préalable de la
société Hymer-Leichtmetallbau.
(Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques)
Queda prohibida toda reproducción, divulgación, difusión o almacenamiento del
contenido total o parcial de estas instrucciones sin el consentimiento previo por escrito de
Hymer-Leichtmetallbau.
(Salvo errores y modificaciones técnicas)
Hymer-Leichtmetallbau GmbH & Co. KG
Käferhofen 10 │ 88239 Wangen │ Germany
Tel +49 (0) 7522 / 700-700 │ Fax +49 (0) 7522 / 700-179
info@hymer-alu.de │ www.hymer-alu.de
2020-12 0095661
3185
3385
1 / 16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hymer 3185

  • Página 1 (Irrtum und technische Änderungen vorbehalten) The content of this instruction may not be reproduced, distributed or stored in any form, either as a whole or in part, without the prior written approval of Hymer-Leichtmetallbau. (Under reserve of errors and technical changes) Le contenu de cette instruction ne peut être copié, transmis à...
  • Página 2 Ø6,5 2 x SW 13 min. 2 Ø8,5 2 x SW 10 Für / For / Pour / Para • 3185 • 3385 0053291 0054054 0053298 0054055 0053292 0054059 0054056 0054060 0054057 0054061 0054058 M6 x 30 006284 0053344 0053345...
  • Página 3 Ø6,5 Ø6,5 SW 10 2020-12 0095661 3 / 16...
  • Página 4 Für / For / Pour / Para • 0053291 / 0053292 • 0053298 • Oberste Ausstiegssprosse auf Wandhöhe. • Upmost rung on same level of height of the wall. • Echelon supérieur de la sortie à hauteur du mur. • Ultimo peldaño al nivel de la altura de la pared.
  • Página 5 Für / For / Pour / Para • 0054054 • 0054055 • Oberste Ausstiegssprosse auf Wandhöhe. • Upmost rung on same level of height of the wall. • Echelon supérieur de la sortie à hauteur du mur. • Ultimo peldaño al nivel de la altura de la pared.
  • Página 6 Für / For / Pour / Para • 0054056 / 0054057 / 0054058 • 0054059 / 0054060 / 0054061 • Erforderliche Dübellast • Required anchor dowel load 1,3kN • Charge requise de la cheville • Carga requerida para el taco 0,4kN 2020-12 0095661 6 / 16...
  • Página 7 Anordnung Wandbefestigung / Disposition of wall hook / Positionnement des fixations murales / Disposición fijación a la pared • 0050139 / 0051568 • 0050141 / 0051569 • 0051572 • 0053946 • 0055021 / 0053320 / 0053321 / 0053322 Leiter / Anzahl Befestigungen / ladder / Number of hooks /...
  • Página 8 Für / For / Pour / Para • 0050139 / 0051568 • 0050141 / 0051569 • 0051572 • 0053946 0050139 210 mm 0051568 210 mm 0050141 236 mm 0051569 236 mm 0051572 172 – 300 mm • Wandhaken nach Norm an Steigleiter anbringen. •...
  • Página 9 Für / For / Pour / Para • 0055021 / 0053320 / 0053321 / 0053322 0055021 300 – 400 mm 0053320 350 – 500 mm 0053321 500 – 650 mm 0053322 650 – 800 mm • Sprosse muss auf Wandkonsole aufliegen. •...
  • Página 10 Für / For / Pour / Para • 0077059 Für / For / Pour / Para • 0051566 / 0053451 Ø8,5 • Erforderliche Dübellast • Required anchor dowel load 1,3kN • Charge requise de la cheville SW 13 • Carga requerida para el taco 0,4kN 2020-12 0095661 10 / 16...
  • Página 11 Für / For / Pour / Para • 0054051 • 0054050 • 0051600 • 0051635 0054050 0054051 0051635 0051600 SW 13 SW 13 • Rückenschutzring muss auf Sprosse aufliegen. • Safety cage must rest on rung. • L'arceau de protection dorsale doit reposer sur l'échelon. •...
  • Página 12 Für / For / Pour / Para • 002272 • 0050255 • 0053340 002272 0050255 0053340 SW 13 SW 13 SW 13 2020-12 0095661 12 / 16...
  • Página 13 Für / For / Pour / Para • 3185 • 3385 0051600 0053981 0051630 0053332 0053340 0055196 002272 0050255 • Wandhaken nach Norm an Steigleiter anbringen. • Fix wall hook according standard to vertical ladder. • Installez les fixations murales sur l’échelle à...
  • Página 14 • Rückenschutzring und Handlauf (0055196) müssen auf der Sprosse aufliegen. • Safety cage and handrail (0055196) must rest on rung. • L'arceau de protection dorsale ainsi que la main courante (0055196) doivent reposer sur l'échelon. • El anillo de protección dorsal y el pasamano (0055196) tienen que apoyarse en el peldaño.
  • Página 15 SW 13 SW 13 SW 13 SW 13 2020-12 0095661 15 / 16...
  • Página 16 Es dürfen nur Dübel-Systeme bzw. Befestigungen mit bauaufsichtlicher Zulassung verwendet werden. Das Bau- bzw. Tragwerk sowie der Baugrund müssen ausreichend tragfähig sein. Die Montagefirma ist für die Ausführung verantwortlich und hat die Tragfähigkeit des Mauerwerks durch einen Bausachverständigen zu prüfen. Bezüglich Auswahl der Dübel setzen Sie sich bitte mit einem Dübelhersteller in Verbindung und beachten Sie deren Vorschriften.

Este manual también es adecuado para:

3385