Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Innova 3630

  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS ABOUT THIS TOOL ............ LOCATING THE PROPER SOLENOID OR RELAY CONNECTION POINT ..........CONNECTION AND OPERATION ......LIMITED ONE YEAR WARRANTY ......SERVICE PROCEDURES .......... TABLE DES MATIÈRES DESCRIPTION ............LOCALISATION CORRECTE DU SOLÉ-NOÏDE OU DE LA BORNE DE CONNEXION DE RELAIS ..RACCORDEMENT ET FONCTIONNEMENT .....
  • Página 3: About This Tool

    ABOUT THIS TOOL The Remote Starter Switch allows you to crank your vehicle’s engine (without starting it) from under the hood, without the assistance of a helper. This capa- bility provides convenience when performing many troubleshooting and repair tasks such as compres- sion, fuel pump, generator, starter and electrical tests or adjusting tappets and setting ignition points.
  • Página 4 For double-terminal relays: Double-terminal relays have two small terminals, labeled "I" (for ignition) and "S" (for start). Connect one lead from the Remote Starter Switch to the large terminal to which the battery is connected. Connect the remaining lead to the small terminal labeled "S". REMOTE SOME RELAYS MAY NOT STARTER SWITCH...
  • Página 5: Connection And Operation

    For most GM vehicles: The starter solenoid is located on top of the starter motor housing. The Remote Starter Switch is connected to terminals on the end of the solenoid. Connect one lead from the Remote Starter Switch to the large ter- minal to which the battery is connected.
  • Página 6: Limited One Year Warranty

    • For all other ignition systems: Refer to the manufacturer's service manual for your spe- cific vehicle for proper procedures. Connect the Remote Starter Switch to the vehicle. Refer to LOCATING THE PROPER SOLENOID OR RELAY CONNECTION POINT to determine the proper connection point for the Remote Starter Switch.
  • Página 7: Description

    DESCRIPTION Le pistolet démarreur à distance vous permet de faire tourner le moteur de votre véhicule (sans le démarrer) tout en étant sous le capot sans avoir besoin d’un assistant. Cette possibilité vous donne de l’aisance lorsque vous réalisez des tests, de contrôles ou encore des réparations telles que tests électriques, de compression, de la pompe d’alimentation, du géné- rateur, du moteur de démarrage ou encore pour le...
  • Página 8 Pour les relais à deux bornes : Les relais à deux bornes ont deux petites bornes marquées I (Ignition en anglais) pour l’allumage et S (Start en anglais) pour Démarrage. Connecter une pince du pistolet démarreur à distance sur la grosse borne sur laquelle le câble de la batterie est rac- cordé.
  • Página 9: Raccordement Et Fonctionnement

    Pour la plupart des véhicules GM : Le solé- noïde du démarreur est situé sur le dessus du boitier du démarreur. Le pistolet démarreur à distance sera raccordé aux bornes situées à l’extrémité du solénoïde. Raccorder l’une des pinces du démarreur sur la grosse borne sur laquelle la batterie est reliée.
  • Página 10: Garantie Limitée D'UNe Année

    • Pour tous les autres systèmes d’allumage : Vous trouverez les procédures adéquates dans le manuel d’entretien du constructeur de votre véhicule. Connecter le Pistolet de démarreur à distance sur le véhicule. Se référer au paragraphe LOCALI- SATION CORRECTE DU SOLÉNOÏDE OU DE LA BORNE DE CONNEXION DE RELAIS pour déterminer le point de raccorde-ment correct pour le pistolet de démarreur à...
  • Página 11: Generalidades

    GENERALIDADES El Interruptor de Arranque Remoto le permite operar el motor de arranque de su vehículo (sin poner en marcha el motor) desde cualquier posición, sin ne- cesidad de tener un ayudante. Esto es útil al ejecutar muchas tareas de localización de fallas o repara- ciones, tales como verificación de la compresión, bomba de combustible, generador, motor de arranque o pruebas eléctricas, y ajuste de las válvulas o de los...
  • Página 12 Para relevadores de dos terminales: Los rele- vadores de dos terminales tienen dos terminales pequeñas, denominadas “I” (por la sigla en inglés de “ignition” = encendido), y “S” (por la sigla en inglés de “start” = arranque). Conecte un con- ductor del Interruptor de Arranque Remoto a la terminal grande a la que está...
  • Página 13: Conexión Y Operación

    Para la mayoría de los vehículos GM: El solenoide del motor de arranque está ubicado sobre la carcasa del motor de arranque. El Interruptor de Arranque Remoto se conecta a las terminales ubicadas en el extremo del solenoide. Conecte un conductor del Interruptor de Arranque Remoto a la terminal grande a la que está...
  • Página 14: Garantía Limitada Por Un Año

    • Para sistemas de encendido HEI de GM: Desconecte el conductor B+ del distri-buidor. Aísle el conductor con cinta adhesiva para evitar un corto circuito accidental a tierra. • Para otros sistemas de encendido: Con- sulte el manual de servicio del vehículo específico para determinar el procedimiento correcto.

Tabla de contenido