Página 2
French / Français — 3 Italian / Italiano — 479 English — 56 Japanese / — 528 日本 語 Arabic / Korean / العربية — 161 — 568 한 국어 Chinese (simplified) / Polish / Polski — 610 — 204 简...
Página 3
Guide de démarrage rapide A. Bouton d’alimentation B. Bouton multifonction Appuyez une fois pour lire ou mettre en pause la lecture audio ou pour accepter les appels entrants. Appuyez deux fois pour passer au morceau suivant. Appuyez trois fois pour passer au morceau précédent. Appuyez 2 secondes pour changer la couleur et le type d’animation de l’anneau lumineux supérieur.
Página 4
C. Bouton de connexion Appuyer une fois pour passer du Bluetooth au Wi-Fi ® ® Appuyez 2 secondes pour activer le mode couplage. D. Microphone Voyant éteint : microphone désactivé. Appuyez une fois pour rétablir le son. Voyant allumé : microphone activé. Appuyez une fois pour couper le son. E.
Página 5
Allumer et éteindre votre enceinte Marche Pour allumer votre enceinte Louis Vuitton Horizon, appuyez brièvement sur l’icône d’alimentation ( ). Lorsque l’enceinte Louis Vuitton Horizon est complètement éteinte, elle peut mettre jusqu’à 35 secondes pour s’allumer totalement. Arrêt Pour l’éteindre complètement, appuyez sur l’icône d’alimentation ( ) pendant deux secondes. L’ensemble des icônes et des LED s’éteindront.
Página 6
(les LED clignoteront et une tonalité de couplage retentira). Par la suite, vous devrez activer manuellement le mode couplage du Bluetooth pour un couplage à l’aide de l’application LV Connect (voir page suivante). ® Suivez les instructions sur l’application Louis Vuitton Connect pour connecter l’enceinte Louis Vuitton Horizon au Bluetooth ou au Wi-Fi ®...
Página 7
Connecter votre enceinte au Bluetooth ® Couplage Bluetooth ® Lors de la première mise en marche de votre enceinte Louis Vuitton Horizon, celle-ci entrera automatiquement en mode couplage. Étape 1 : ouvrez le menu Bluetooth de votre appareil. ® Étape 2 : sélectionnez l’enceinte LV Speaker et connectez-vous.
Página 8
Étape 3 : suivre les instructions ci-dessus. Charger votre enceinte Vous pouvez charger votre enceinte Louis Vuitton Horizon, soit en connectant directement le câble USB-C à l’enceinte soit en la plaçant sur le socle de chargement. Le bouton d’alimentation devient rouge lorsque le temps d’écoute restant est de 30 minutes environ (soit 20 % de batterie restante).
Página 9
Placez simplement votre enceinte sur le socle de chargement. Câble USB-C L’enceinte Louis Vuitton Horizon se charge à 50 % en 40 minutes et à 100 % en 2 heures. Veuillez utiliser uniquement le chargeur Louis Vuitton et les accessoires de chargement fournis avec le produit.
Página 10
Accessoires inclus Accessoires de chargement L’enceinte Louis Vuitton Horizon est livrée avec un socle de chargement, deux câbles d’alimentation USB-C et un adaptateur de charge universel. • Câble USB-C vers USB-C de 1 mètre. • Câble USB-C vers USB-C de 3 mètres.
Página 11
) pour accélérer le chargement. L’adaptateur électrique universel est livré avec six fiches différentes (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Autres accessoires Pour vous permettre de profiter pleinement de ses nombreuses fonctionnalités, votre enceinte Louis Vuitton Horizon est également livrée avec : • Un étui de transport pour votre enceinte.
Página 12
Informations sur les certifications Conformité d’exposition RF Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements FCC/ISED établies pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur. Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux exigences d’exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique durable.
Página 13
Europe Déclaration de conformité CE Danger d’explosion si la batterie est mal remplacée. Remplacer uniquement par le même type de produit ou un type équivalent. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.). Le fait de jeter une batterie au feu ou dans un four chaud, ou d’écraser ou de découper mécaniquement une batterie, peut entraîner une explosion.
Página 14
Une batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Température de fonctionnement : -10 °C à +45 °C (14 °F à 113 °F). Adresse et nom de la société de l’importateur européen : Louis Vuitton Malletier, 2 rue du Pont-Neuf 75001 Paris, France.
Página 15
Le non-respect des instructions suivantes est susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou d’exposer l’utilisateur à des risques. Pour pouvoir profiter pleinement de votre enceinte Louis Vuitton Horizon et de toutes les applications proposées, nous vous recommandons vivement de l’utiliser avec l’application Louis Vuitton app.
Página 16
. L’utilisation de l’enceinte ® ® Louis Vuitton Horizon nécessite un téléphone compatible Android 7+ ou iOS 8+. Les fonctionnalités prises en charge peuvent varier en fonction des plateformes. L’enceinte Louis Vuitton Horizon doit être utilisée avec les accessoires de chargement qui l’accompagnent.
Página 17
US. Des tutoriels sont disponibles sur l’appli Louis Vuitton Connect et sur notre site web louisvuitton.com pour vous accompagner au mieux dans l’utilisation de votre enceinte Louis Vuitton Horizon.
Página 18
Préservation de l’intégrité de votre enceinte Louis Vuitton Horizon Mises en garde / Précautions : • N’utilisez pas ni ne conservez l’enceinte Louis Vuitton Horizon et ses accessoires dans un endroit poussiéreux ou sale, car cet environnement pourrait en endommager les composants.
Página 19
• N’exposez pas le produit à l’eau, à tout type de liquides ou à l’humidité. Ne l’exposez pas au feu et ne le jetez pas dans les flammes. • Veillez à ne pas laisser tomber l’enceinte Louis Vuitton Horizon et à ne pas la cogner contre quelque chose. • Ne placez pas d’objets lourds sur l’enceinte. Ne vous servez pas d’objets pointus sur le boîtier.
Página 20
Exposition aux liquides L’enceinte Louis Vuitton Horizon n’est pas résistante à l’eau. Ne pas exposer le produit à l’eau, la pluie, des liquides, la neige ou à l’humidité. Ne pas l’exposer à des gouttes ou à des éclaboussures d’eau, et ne pas placer d’objets remplis de liquides, tels que des vases, sur ou à...
Página 21
Utilisation des boutons, connecteurs et ports N’exercez jamais une pression excessive sur un bouton de l’enceinte Louis Vuitton Horizon, ni ne forcez pour enficher un connecteur dans un port car cela pourrait provoquer des dommages non pris en charge au titre de la garantie et/ou de la garantie limitée US.
Página 22
à l’humidité sont en effet susceptibles de provoquer une décoloration. Si vos accessoires deviennent chauds à l’usage, ou si l’enceinte Louis Vuitton Horizon ne se charge pas, débranchez le câble de l’adaptateur d’alimentation et nettoyez les accessoires à l’aide d’un chiffon sec, non abrasif et non pelucheux.
Página 23
Protection de la santé de l’utilisateur Il est recommandé d’une façon générale de ne pas utiliser l’enceinte Louis Vuitton Horizon dans les cas où sa défaillance pourrait provoquer un décès, un dommage corporel ou un dommage environnemental grave. À des volumes élevés, le produit peut générer des niveaux acoustiques susceptibles d’endommager durablement votre ouïe.
Página 24
Intégrité des personnes de votre entourage Protection des enfants Gardez votre enceinte Louis Vuitton Horizon et ses accessoires hors de portée des enfants. Celle-ci n’est pas destinée à un usage par les enfants. Marcher et conduire en toute sécurité N’utilisez pas votre enceinte Louis Vuitton Horizon en conduisant.
Página 25
N’utilisez pas votre enceinte Louis Vuitton Horizon en marchant ou en vous livrant à une activité qui requiert toute votre attention. Tout manque d’attention vis-à-vis de la circulation automobile ou des risques auxquels nous pouvons être exposés en marchant est susceptible d’entraîner de graves dommages corporels, la mort ou encore une perte matérielle.
Página 26
La batterie est conforme à la norme IEC 62133 (« Accumulateurs alcalins (ou lithium) et autres accumulateurs à électrolyte non acide - Exigences de sécurité pour les accumulateurs étanches et pour les batteries qui en sont constituées, destinées à l’utilisation dans des applications portables »). Mises en garde / Précautions : •...
Página 27
Mises en garde / Précautions supplémentaires : • Le fait de porter atteinte à l’intégrité de votre produit ou de tenter de l’ouvrir aura pour effet d’annuler la garantie et/ou la garantie limitée US et peut représenter un risque pour votre sécurité ; •...
Página 28
• Utilisez uniquement les accessoires fournis par Louis Vuitton. L’utilisation d’accessoires non fournis par Louis Vuitton avec votre enceinte Louis Vuitton Horizon est susceptible d’annuler une autorisation ou la garantie et/ou la garantie limitée US (y compris la garantie internationale limitée) applicable à votre appareil et/ou peut rendre l’enceinte...
Página 29
(CC) de la source d’alimentation est conforme à la tension des accessoires de chargement approuvés, indiquée sur la source d’alimentation. • Chargez l’enceinte Louis Vuitton Horizon dans un lieu frais, afin d’éviter toute surchauffe de l’enceinte. • Lorsque vous n’utilisez pas les accessoires, débranchez-les de la source d’alimentation.
Página 30
• Retirez l’enceinte Louis Vuitton Horizon du socle de chargement une fois son chargement complet terminé. • Si l’enceinte Louis Vuitton Horizon ne se recharge pas, vérifiez que la fiche murale est bien insérée dans la prise murale, que le câble USB est bien inséré dans la station de recharge et que l’enceinte est bien placée sur la station de recharge ;...
Página 31
Le transport de batteries au lithium peut être soumis à des exigences et restrictions de transport nationales et internationales. Contactez votre compagnie aérienne avant de voyager avec votre enceinte Louis Vuitton Horizon afin de vous conformer aux recommandations et restrictions applicables.
Página 32
Ne l’utilisez pas si vous avez besoin d’un stimulateur cardiaque ou de tout autre dispositif médical, sauf autorisation de votre médecin. Si vous pensez que votre enceinte Louis Vuitton Horizon est en train d’interférer avec votre stimulateur cardiaque, votre défibrillateur ou tout autre dispositif médical, cessez d’utiliser votre enceinte.
Página 33
Conservez les badges d’accès et cartes de crédit à distance de l’enceinte. Zones dangereuses Il peut être dangereux de charger ou d’utiliser l’enceinte Louis Vuitton Horizon dans toute zone où l’atmosphère est potentiellement explosive, et notamment dans des zones où l’air contient de hauts niveaux de produits chimiques, vapeurs ou particules inflammables (tels que du propergol, de la poussière ou des poudres métalliques).
Página 34
Tout stockage ou fonctionnement en dehors de cette plage de température est susceptible d’endommager l’enceinte Louis Vuitton Horizon et de raccourcir la durée de vie de la batterie. Évitez d’exposer l’enceinte à de brutales variations de température ou d’humidité. Si la température intérieure de l’enceinte dépasse les températures de fonctionnement normales (par exemple dans une voiture où...
Página 35
microfibre avec le plus grand soin sur le protecteur LV car celui-ci est très fragile. Le haut-parleur acoustique (ou woofer) doit être nettoyé à l'air comprimé ou avec un plumeau dépoussiérant. • N’utilisez pas de liquides ou produits chimiques agressifs, ni de solvants de nettoyage ou de détergents puissants. •...
Página 36
Vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères non triées. Ces produits sont soumis à des réglementations locales précises. Ayant été mise sur le marché après le 13 août 2005, l’enceinte Louis Vuitton Horizon et ses accessoires sont en particulier soumis dans l’Union Européenne à la Directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Página 37
Ne jetez pas l’enceinte au feu. L’élimination correcte de vos vieux appareils, piles ou accumulateurs contribue à la protection de l’environnement ainsi que de la santé animale et humaine. En recyclant et en réutilisant les matériaux ou en utilisant autrement vos appareils usagés, vous participerez activement à la protection de notre environnement. Pour obtenir des informations plus détaillées sur l’élimination de vos équipements électriques ou électroniques, vos batteries et autres accumulateurs, veuillez contacter : •...
Página 38
Informations réglementaires Déclarations de sécurité : Courant continu (CC). Ampérage : 15V - 3A. Fourchette de températures : -10 °C à +45 °C (14 °F à 113 °F). Radio : Wi-Fi ® Wi-Fi (2,4 GHz) ® Fréquence 2412 – 2484 MHz...
Página 40
Bluetooth ® BLE V5.0 Fréquence 2400 – 2483,5 MHz Puissance de sortie RF < 4,4 dBm Bluetooth Classic – 5.0 + EDR Fréquence 2400 – 2483,5 MHz Puissance de sortie RF < 12,2 dBm...
Página 41
Autres : Dimensions : 18,29 cm x 14,9 cm/13,94 cm (sans socle). Poids : 1 093 g. Mentions légales La compatibilité de ce produit avec les services de streaming musical fournis séparément par des tiers peut dépendre de leurs conditions générales et de la technologie nécessaire à l’utilisation de ces services. L’utilisation de ces services nécessitera des accords distincts entre vous et le tiers concerné.
Página 42
La technologie et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ces marques ® par Louis Vuitton est soumise à une licence. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. ® Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Página 43
Garantie internationale limitée Votre enceinte Louis Vuitton Horizon est couverte par une garantie internationale limitée contre tout défaut de fabrication pour une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat, et ses accessoires pour une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans les deux cas sous réserve des conditions suivantes.
Página 44
Aux fins de cette garantie limitée internationale, les accessoires comprennent les accessoires de chargement inclus dans l’emballage d’origine de votre enceinte Louis Vuitton Horizon ou vendus dans les magasins Louis Vuitton (à savoir 1 station de recharge, 2 câbles d’alimentation USB-C (un câble USB-C vers USB-C de 1 mètre et un câble USB-C vers USB-C de 3 mètres) et 1 bloc d’alimentation universel avec 6 fiches différentes (UE, US, UK, CN, KR,...
Página 45
Cette garantie n’est valable que via les magasins Louis Vuitton. La garantie de deux ans à compter de la date d’achat de votre enceinte Louis Vuitton Horizon et d’un (1) an pour les accessoires à compter de la date d’achat de votre enceinte couvre tout défaut de fonctionnement survenant lors d’une utilisation normale de l’appareil conformément aux spécifications techniques et aux manuels d’utilisation...
Página 46
à un problème de qualité d’un composant ou à un mauvais assemblage de l’enceinte Louis Vuitton Horizon par Louis Vuitton sera pris en charge au titre de la garantie. Certaines conditions limitent la garantie. C’est pourquoi il est essentiel que vous lisiez les paragraphes suivants : Quelles sont les conditions qui limitent la présente garantie ?
Página 47
à l’humidité qui aurait pu pénétrer dans votre enceinte Louis Vuitton Horizon à la suite d’une mauvaise manipulation. Plus généralement, cette garantie ne s’applique pas s’il apparaît que votre enceinte Louis Vuitton Horizon a été...
Página 48
• si toute tentative de modification des composants électriques ou électroniques (y compris la batterie interne) a été réalisée ; • si quelqu’un a tenté de modifier le logiciel du produit. Si l’un des cas susvisés était avéré, l’enceinte Louis Vuitton Horizon concernée ne bénéficiera pas de la garantie internationale limitée.
Página 49
L’usure et le vieillissement de votre enceinte Louis Vuitton Horizon et de ses accessoires consécutifs à une utilisation normale n’entrent pas dans le champ d’application de la garantie. C’est en particulier le cas des phénomènes suivants : • dégradation de la surface du matériau due à l’utilisation normale du produit, rayures sur l’extérieur ou le caoutchouc, intrusion de poussières, ou changement de couleur des pièces par suite de l’exposition au rayonnement solaire...
Página 50
Louis Vuitton ne pourra être tenu pour responsable d’aucun dommage fortuit, spécial, punitif ou immatériel survenu du fait ou dans le cadre de la présente garantie internationale limitée. Nous vous recommandons d’apporter votre enceinte Louis Vuitton Horizon à votre magasin Louis Vuitton le plus proche. Cette liste de magasins Louis Vuitton dans le monde est disponible sur louisvuitton.com.
Página 51
Conditions de garantie particulières supplémentaires Conditions de garantie particulières supplémentaires applicables à la Belgique La garantie internationale limitée énoncée plus haut s’ajoute aux droits et recours dont vous disposez en droit belge. Vous êtes notamment en droit de vous prévaloir des obligations qui incombent à Louis Vuitton au titre de la loi belge concernant la vente de biens de consommation, obligations qui ne sont en rien modifiées par les conditions de la présente garantie internationale limitée.
Página 52
d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à...
Página 53
Code « l’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice ». Concernant la garantie de conformité, conformément aux articles L217-4 et L217-5 du Code de la consommation français, « le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité...
Página 54
Conditions de garantie particulières supplémentaires applicables au Grand-Duché du Luxembourg La présente garantie limitée internationale s’applique sans préjudice des droits ou recours auxquels vous pouvez prétendre au titre de la (i) garantie légale de conformité de deux ans, applicable au Luxembourg, tel que décrit aux articles L212-1 à...
Página 55
En l’absence de réparation ou de remplacement des biens, vous pouvez choisir de les restituer et d’en obtenir le remboursement ou de les conserver et d’en obtenir le remboursement partiel. S’agissant de la garantie contre les défauts cachés, les articles 1641 et suivants du Code Civil luxembourgeois disposent que «...
Página 56
Quick start user guide A. Power button B. Multifunction button Single tap to play/pause playback or to accept an incoming call Double tap to go to the next track Triple tap to go to the previous track Long press to change LED color animation C.
Página 57
Power ON and OFF your speaker Power ON To power ON your Louis Vuitton Horizon speaker, single tap on the power icon ( ). The Louis Vuitton Horizon speaker may take up to 35 seconds to fully power ON from complete power OFF.
Página 58
Download and launch the Louis Vuitton Connect app for the best experience. The first time your Louis Vuitton Horizon speaker is powered ON, it will enter automatically pairing mode (the LEDs will blink and the pairing tone will begin playing). Afterwards, you will need to manually activate Bluetooth ®...
Connect your speaker to Bluetooth ® Bluetooth pairing ® The first time your Louis Vuitton Horizon speaker is powered ON, it will enter pairing mode automatically. Step 1: Open the Bluetooth menu on your device ® Step 2: Select LV Speaker and connect...
Página 60
Charge your speaker Charge your Louis Vuitton Horizon speaker by plugging the USB-C cable to the speaker or by placing it on the charging dock. When the remaining listening time is around 30 minutes (20% of battery), the power button turns red until you put your speaker on charge.
Página 61
(both provided with the speaker). Charging pins USB-C cable The Louis Vuitton Horizon speaker will charge to 50% in 40 minutes and to 100% in 2 hours. Please use only the Louis Vuitton charger and charging accessories supplied with the product.
Página 62
Rubber feet Included accessories Charging accessories The Louis Vuitton Horizon speaker comes with a charging dock, two USB-C power cables and a universal power supply. • 1-meter USB-C to USB-C cable • 3-meter USB-C to USB-C cable...
Página 63
The universal power adaptor comes with six different plugs (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Other accessories To ensure you fully enjoy its many features, your Louis Vuitton Horizon Speaker is delivered with: • A travel pouch for your speaker •...
Página 64
Certifications information FCC Statement (USA) / Part 15 of the FCC Rules FCC ID: 2ALDGQAC This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and •...
Página 65
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 66
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help. FCC RF Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Página 67
Industry Canada Statement IC: 22571-QAC This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause interference • This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Página 68
RF Exposure Compliance This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the ISED.
Página 69
Names of hazardous substances contained in the product Hazardous substances Hexavalent Polybrominated Polybrominated Components Lead Mercury Cadmium chromium biphenyl diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) Circuit board Speaker Wire Accessories This table has been prepared in accordance with the requirements of SJ/T 11364.
Página 70
O : Indicates that the content of all hazardous substances in the material is below the limits of GB/T 26572. × : Indicates that the content of some hazardous substances in the material is above the limits of GB/T 26572. Europe EU Declaration of conformity Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Página 71
Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
Página 72
This device is granted pursuant to the Japanese Radio Law ( ). This device should not be modified (otherwise 電波法 the granted designation number will become invalid). Mexico Product name: Louis Vuitton Horizon speaker Model no. QAC Trademark: Louis Vuitton Rating (voltage): 15V/2A max.
Página 73
Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Russia Product name: Louis Vuitton Horizon speaker Model no. QAC Trademark: Louis Vuitton Rating (voltage): 15V/2A max.
Página 74
Manufacture/country of origin: China Detailed specification: • Qualcomm QCS 404 • Wi-Fi 802.11 b/g/n/ac with limited band base on global certification requirement, connectivity range up to 100m. ® (2.4G / 5G band3, band4) • Bluetooth 5.x with BLE connectivity ® •...
Página 75
• 15W maximum rated audio output power 60-20kHz • Max Input power: 20V/1.5A/30W, 15V/2A/30W, 12V/2.5A/30W, 9V/3A/27W, 5V/3A/15W • Digital interface audio amplifier with EQ setting and supply voltage control (TAS5825P from TI) • 3-microphone array can be used for telecommunication (BT HFP), microphone can be muted/disconnected Music streaming scenario: •...
Página 76
• Splash-proof, dustproof, drop-proof • Reserve IMU in the design for future usage Singapore Complies with IMDA Standards DA107716...
Página 77
South Korea R-C-LVm-QAC As this radio equipment has the possibility of radio interference, this equipment cannot be used for any services related to human life safety. Conformity assessment information: • Company name of Applicant: Louis Vuitton Malletier • Manufacturing date: 2021 •...
Página 78
This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability equipment and is to be used mainly at home and it can be used in all areas. Taiwan 1. Product name: Louis Vuitton Horizon speaker 2. Model name: QAC 3. Trademark: Louis Vuitton Malletier 4.
Página 79
• For low-power radio frequency equipment that has been certified, companies, firms, or users are not allowed to change the frequency, increase the power, or change the characteristics and functions of the original design without approval. • The use of low-power radio frequency equipment must not affect flight safety and interfere with legal communications; if interference is found, it should be stopped immediately and improved to no interference before continuing to use.
Página 80
Equipment name: Louis Vuitton Horizon speaker Type designation (Type): QAC R33D93 ROHS...
Página 81
Restricted substances and its chemical symbols Hexavalent Polybrominated Polybrominated Unit Lead Mercury Cadmium chromium biphenyl diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) Circuit board Speaker Wire Accessories Note 1 :“Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
Página 82
Note 2:“○” indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. Note 3: The “ ” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Danger of explosion when the battery is in a state of charge for a long time.
Página 83
To enjoy the full benefit of your Louis Vuitton Horizon speaker as well as the full set of applications available, we highly recommend that you use your speaker in conjunction with the Louis Vuitton Connect app.
Página 84
® a phone running Android 7+ or iOS 8+. Supported features may vary between platforms. The Louis Vuitton Horizon speaker requires to use the charging accessories provided with it. They include: • a charging dock, • 2 USB-C Power cables (a 1-meter USB-C to USB-C cable is provided for portability and a 3-meter USB-C to USB-C cable is provided for stationary use), and •...
Página 85
Using the Louis Vuitton Horizon speaker and its accessories safely Keeping your Louis Vuitton Horizon speaker safe Warnings / Cautions: • Do not use or store the Louis Vuitton Horizon speaker and its accessories in unclean or dust-filled environments as its components may be damaged.
Página 86
• Do not use or store the Louis Vuitton Horizon speaker and its accessories in warm environments or under direct sunlight or sources of heat. High temperatures can shorten the life of electronic devices, damage the battery, cause them to become inoperative, and warp or melt certain plastics.
Página 87
• Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents to clean the Louis Vuitton Horizon speaker. • If the Louis Vuitton Horizon speaker or any of its accessories are not working properly, we invite you to visit your nearest Louis Vuitton store if you were to experience any issues with your Louis Vuitton speaker or accessories.
Página 88
Be sure to carefully follow those instructions when using your Louis Vuitton Horizon speaker, as any use in contradiction with those instructions would void the International Limited Guarantee. Using buttons, connectors, and ports Never apply excessive pressure to a button on the Louis Vuitton Horizon speaker, or force a charging connector into a port, because this may cause damage that is not covered under the guarantee and/or US Limited Warranty.
Página 89
Cleaning the charging surface may reduce, or prevent, such discoloration, and will help to prevent damage to your charger and the Louis Vuitton Horizon speaker. To clean the charging surface, disconnect the charging dock from both the Louis Vuitton Horizon speaker and the power adapter and wipe with a damp, nonabrasive cloth.
Página 90
Protection of the user’s health As a general recommendation, the Louis Vuitton Horizon speaker is not intended for use where the failure of the device could lead to death, personal injury, or severe environmental damage. At high volumes, the product can produce acoustic levels that can irreparably damage your hearing.
Página 91
Integrity of people around Protection of children Keep the Louis Vuitton Horizon speaker and its accessories out of the reach of children. They are not intended for use by children. Walking and driving safely Do not use your Louis Vuitton Horizon speaker while driving.
Página 92
Do not use your Louis Vuitton Horizon speaker while walking or engaging in any activity that requires your full attention. Inattention to vehicular traffic or other pedestrian hazards could result in serious injury, death or property loss. In general, always use common sense when using your Louis Vuitton Horizon speaker.
Página 93
Warnings / Cautions: • DO NOT ATTEMPT TO OPEN, PIERCE, DISMANTLE, REMOVE OR REPLACE THE BATTERY. • There is a risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. • Battery must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. •...
Página 94
• Do not expose the battery to fire or other external heat sources, such as hot plates, stove tops, space heaters or ovens, as this could cause fire or explosion; • Never use any charger or battery that is damaged in any way. Use the battery only for intended purposes. Do not short-circuit the battery.
Página 95
Before you use any power supply, charging accessories, verify that the mains (AC) voltage of the power source is in accordance with the voltage of the approved charging accessories, printed on the power supply. • Charge the Louis Vuitton Horizon speaker in a cool place, in order to prevent overheating of the Louis Vuitton Horizon speaker.
Página 96
• Using damaged charging accessories, or charging when moisture is present, or handling accessories with wet hands can cause fire, electric shock, injury, or damage to the user or the Louis Vuitton Horizon speaker or other property. Be sure the Louis Vuitton Horizon speaker and the charging accessories are dry before charging. When you use the charging accessories to charge the speaker, make sure that the USB-C plug is fully inserted into the adapter before you plug the adapter into a power outlet.
Página 97
• If the Louis Vuitton Horizon speaker fails to charge, check that the wall plug is fully inserted into the wall outlet, the USB cable is firmly inserted in the charging dock, and the speaker is properly placed on the charging dock;...
Página 98
Do not use it if you require a pacemaker or other medical device unless approved by your physician. Stop using your Louis Vuitton Horizon speaker and its accessories if you suspect they are interfering with a pacemaker, defibrillator, or any other medical device.
Página 99
Obey all signs and instructions. Operating and storage temperatures The normal operating temperature of the Louis Vuitton Horizon speaker is from -10 to 45 °C (14 to 113 °F). The Louis Vuitton Horizon speaker can be damaged and battery life shortened if stored or operated outside of these temperature ranges.
Página 100
Maintenance and disposal Cleaning and repair • Clean your Louis Vuitton Horizon speaker using the microfiber cloth provided by Louis Vuitton for all the elements (leather mesh, metal parts, charging dock) and for the protector with a special care because it is very fragile.
Página 101
Your Louis Vuitton Horizon speaker, its charging accessories contain hazardous substances. They must not be disposed of as unsorted household waste. They are subject to specific local regulations. In particular, as the Louis Vuitton Horizon speaker and its accessories were placed on the market after 13 August 2005, they are subject, in the European Union, to Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE);...
Página 102
Do not dispose of the speaker in a fire. The correct disposal of your old equipment, batteries or accumulators will help to protect the environment, animal and human health. By recycling, reusing the materials or other forms of utilizing old devices, you are making an important contribution to protecting our environment. For more detailed information about disposal of your used electric or electronic equipment, batteries and accumulators, please contact: •...
Página 103
Regulatory information Safety Statements: Direct current (d.c) Input: 15V - 3A Temperature range: -10 °C to +45 °C (14 °F to 113 °F) Radio: Wi-Fi ® Wi-Fi (2.4 GHz) ® Frequency 2412 – 2484 MHz RF Output power < 18.6 dBm...
Página 104
EIRP < 170 mW Wi-Fi (5 GHz) ® Frequency 5500 – 5700 MHz RF Output power < 12.3 dBm Frequency 5745 – 5825 MHz RF Output power < 14.7 dBm EIRP < 100 mW...
Página 105
Bluetooth ® BLE V5.0 Frequency 2400 – 2483.5 MHz RF Output power < 4.4 dBm Bluetooth Classic – 5.0 + EDR Frequency 2400 – 2483.5 MHz RF Output power < 12.2 dBm...
Página 106
Other: Dimensions: 18.29cm x 14.9cm/13.94cm (without dock) Weight: 1093g Legal information The compatibility of this product with musical streaming services provided separately by third parties may vary depending on their terms and conditions and on the technology necessary to use such services. The use of such services will require separate agreements between you and the third party.
Página 107
The Bluetooth trademark and logos are registered trademarks of Bluetooth SIG, Inc. Any use of such trademarks ® by Louis Vuitton is under license. Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance. ® Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Página 108
LIMITED WARRANTY rather than this International Limited Guarantee (“International limited guarantee”). Your Louis Vuitton Horizon speaker is covered by an international limited guarantee against any manufacturing defect for a period of two (2) years from the date of purchase and its accessories for a period of one (1) year from the date of purchase, in both cases subject to the conditions below.
Página 109
For the purposes of this international limited guarantee, accessories include charging accessories that are included in the original packaging of your Louis Vuitton Horizon speaker or sold at Louis Vuitton stores (i.e. 1 charging dock, 2 USB-C Power cables (a 1-meter USB-C to USB-C cable and a 3-meter USB-C to USB-C cable) and 1 universal power supply with 6 different plugs (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ).
Página 110
Under this international limited two-year guarantee, Louis Vuitton undertakes to repair, free of charge, any problem with the functions of the Louis Vuitton Horizon speaker or its accessories that results from a manufacturing defect. This guarantee is only honored in the Louis Vuitton stores.
Página 111
• The serial number engraved on the speaker is perfectly legible and no part of the original serial number has been removed, modified, falsified, altered, replaced, erased, defaced or made illegible. Failure to abide by any of the above conditions renders all rights resulting from the Louis Vuitton Horizon speaker’s international limited guarantee null and void.
Página 112
Louis Vuitton Horizon speaker as a result of improper handling. More generally, it does not apply if there has been improper or inadequate use of your Louis Vuitton Horizon speaker: • product has been opened by the user or by unauthorized person;...
Página 113
• an attempt to modify electric or electronic components (including interior battery) has been performed; • an attempt to modify the product’s software has been performed. If one or more of the above-mentioned items are observed, then the Louis Vuitton Horizon speaker will not be covered by the international limited guarantee.
Página 114
Louis Vuitton shall not be liable for any incidental, special, punitive or consequential damages arising out of or in connection with this international limited guarantee. We recommend that you bring your Louis Vuitton Horizon speaker to the nearest Louis Vuitton store. This list of Louis Vuitton stores worldwide can be found on louisvuitton.com.
Página 115
This international limited guarantee is in addition to other rights and remedies available to you under local law, which cannot be excluded. Our Louis Vuitton Horizon speaker comes with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law or under New Zealand Law.
Página 116
in Australia for any guarantee enquiries. If you require further information or have any questions about this limited guarantee, you may also write to, email or call our Customer Service Centre. Our postal addresses, email addresses and telephone numbers can be found online at louisvuitton.com. Specific additional terms of guarantees applicable to Austria This international limited guarantee is in addition to the statutory warranty of the seller and any other rights available under mandatory Austrian Law.
Página 117
Specific additional terms of guarantees applicable to Belgium The international limited guarantee set out above is in addition to other rights and remedies available to you under mandatory Belgian law. In particular, you may have a right to resort to Louis Vuitton’s obligations under applicable Belgian law governing the sale of consumer goods, which are not affected by the terms of this international limited guarantee.
Página 118
In addition: • If any quality defects occur to your goods within one year after the purchase, you may request Louis Vuitton to replace the goods with the same type and specifications free of charge. • Within one year after the purchase, if the goods are not fit for its intended use after two rounds of replacement, you may return the goods for refund at the price as specified in the invoice.
Página 119
In regard to Czech legislation in particular, see your options below. If a defect in your Louis Vuitton Horizon speaker occurs within six months from the date of purchase, the law presumes that the speaker was defective on the date of purchase and therefore not compliant with the contract. Depending on the nature of the defect, the non-conformity with the contract can be substantial or non-substantial.
Página 120
If the defect relates only to a part of the Louis Vuitton Horizon speaker you can only claim replacement of this part.
Página 121
You can also claim a replacement or repair of your defective Louis Vuitton Horizon speaker or its part in case of reoccurring defects which prevent you from proper usage of the speaker. If the defect occurs repeatedly (i.e.
Página 122
Your claims under Czech law can be raised with the seller from whom you bought the Louis Vuitton Horizon speaker within the statutory time limits as stated above. If you want to exercise your rights, you have to notify the seller without undue delay from when the defect occurred, describe the nature of the defect and provide a proof of purchase (i.e.
Página 123
Under this international limited guarantee your rights are improved as follows: • From the 6 month until the end of the two-years period from the purchase date you will not carry the burden of proof for claims made under this international limited guarantee. •...
Página 124
Specific additional terms of guarantees applicable to France This international limited guarantee is in addition to other rights and remedies available to you under law, which may not be excluded. With respect to the above mentioned international limited guarantee, “when the buyer asks the seller to carry out repairs covered by his commercial guarantee upon the acquisition and the reparation of a movable asset, the period of any resultant shutdown of seven days or longer shall be added to the unexpired term of the guarantee.
Página 125
With respect to the guarantee against hidden defect, according to article 1641 of the French Civil Code “the seller is bound to a guarantee against hidden defects in the thing sold that render it unfit for its intended use, or that so impair its use that the buyer would not have bought it, or would only have given a lesser price for it if he had known of the defects”, and to the first paragraph of article 1648 of the same Code “an action resulting from redhibitory defects must be brought by the buyer within two years from the discovery of the defect”.
Página 126
3. Or if it has the features defined by mutual agreement between the parties or be suitable for any special requirement of the buyer which was made known to the seller and which the latter agreed to”. In addition, an “action resulting from a lack of conformity lapses two years after delivery of the product”...
Página 127
Irrespective of the rights granted under this international limited guarantee, if your Louis Vuitton Horizon speaker is defective and does not conform to contract at the time of delivery, you are entitled by Sec. 437 ff. 474 ff. BGB, at your choice, to a replacement or to have the speaker repaired. If we are not able to replace or repair your defective speaker or refuse to do so, you may be entitled to revoke the purchase agreement, reduce the purchase price or demand damages or reimbursement of futile expenditure.
Página 128
Specific additional terms of guarantees applicable to the Grand-Duchy of Luxembourg This international limited guarantee is without prejudice to your rights and remedies available to you in accordance with the Luxembourg legal (i) two-year guarantee of conformity described in articles L212-1 to L-212-7 of the Luxembourg Consumer Code and (ii) guarantee against hidden defects in the conditions set out in articles 1641 to 1649 of the Luxembourg Civil Code.
Página 129
If the goods are not repaired or replaced, you may choose to return the goods and obtain reimbursement or to keep the goods and obtain partial reimbursement. With respect to the guarantee against hidden defects, articles 1641 and following of the Luxembourg Civil Code state that “a seller is bound by a guarantee against hidden defects in the thing sold that renders it unfit for its intended use, or that so impairs such use that the buyer would not have bought it or would only have given a lesser price for it if he had known of the defects”.
Página 130
Specific additional terms of guarantees applicable to Italy (“Garanzia legale del venditore”) This international limited guarantee is in addition to the statutory guarantee which may not be excluded, pursuant to articles 128ff of the Italian Consumers’ Code (Legislative Decree no. 206 of September 6, 2005 – “Consumers’ Code”).
Página 131
One of the remedies shall be considered disproportionate if it imposes costs on Louis Vuitton which, in comparison with the other remedy, are unreasonable, taking into account: a) the value the Louis Vuitton goods would have if there were no lack of conformity; b) the significance of the lack of conformity, and c) whether the alternative remedy could be completed without significant inconvenience to you.
Página 132
At your discretion, you may require an appropriate reduction of the price or have the contract terminated in one of the following situations: a) repair or replacement are impossible or disproportionate; b) if Louis Vuitton has not completed the repair within a reasonable time or replaced the Louis Vuitton goods within the appropriate time;...
Página 133
b) if you have not already requested a specific remedy, you shall accept the offer or reject it by choosing another remedy pursuant to what above. If the non-conformity is of only minor importance, for which it is impossible or disproportionate to complete the remedies of repair or replacement, you are not entitled to terminate the contract.
Página 134
Actions intended to enforce the lack of conformity not hidden by Louis Vuitton with fraud shall in any event lapse after twenty-six months from delivery of the Louis Vuitton goods. Consumers who have been summoned to perform the contract may in any event enforce their rights provided that the lack of conformity was notified within two months from discovery thereof, and prior to the expiry of the period referred to in the foregoing sentence.
Página 135
Framework Act on Consumer, the Criteria and the Civil Act would apply again. This Louis Vuitton Horizon speaker may be exchanged or compensated by the Criteria enacted by the Korea Fair Trade Commission. If you have complaints or damage due to a defect in the Louis Vuitton Horizon speaker, please contact the official Louis Vuitton store or the Louis Vuitton Client Care Service Center (louisvuitton.com).
Página 136
This guarantee: (i) is independent of any guarantee that may be provided by the manufacturer, for which he carries sole responsibility; (ii) does not affect your statutory rights towards the seller, the manufacturer or the distributor. Specific additional terms of guarantees applicable to Malaysia This international limited guarantee is in addition to other rights and remedies available to you under Malaysian law, which cannot be excluded.
Página 137
Mexico. Official Stores and its domiciles are listed at louisvuitton.com. In addition to your rights above, any repaired Louis Vuitton Horizon speaker subject to the international limited guarantee delivered to you after its term will have an additional term of 90 calendar days counted from the delivery...
Página 138
Any repaired Louis Vuitton Horizon speaker delivered within the term of the international limited guarantee is subject to the original term of the international limited guarantee. The international limited guarantee term of the repaired spare parts shall be also of 90 calendar days.
Página 139
Therefore, to make this international limited guarantee effective, no further requirements besides the presentation of the Louis Vuitton Horizon speaker and this original stamped international limited guarantee or, in its case, original receipt/ticket/invoice with the aforementioned information, shall be required. In addition to the limitations of the international limited guarantee set forth above, the international limited guarantee shall not be valid if: •...
Página 140
75001 Paris - France and is also established in the Netherlands at: LOUIS VUITTON B.V. P. Cornelisz Hooftstr 65-67 1071 BP AMSTERDAM (THE NETHERLANDS). This guarantee can be enforced in the countries where the Louis Vuitton Horizon speaker is distributed, including the Netherlands.
Página 141
the product or any part thereof is meant to last substantially longer, the deadline for submitting a complaint is five years. Under this international limited guarantee, you will not carry the burden of proof for claims made under this international limited guarantee from the 6 month until the end of the two-year period from the purchase.
Página 142
Specific additional terms of guarantees applicable to Portugal This international limited guarantee is a voluntary guarantee and does not supersede the consumers’ rights provided by the Consumers’ Protection Law (Law no. 24/96 of 31 July, as amended), which cannot be excluded. Under the legal mandatory guarantee, the period for claiming defects of non-conformity related to purchases made by consumers in Portugal is of 2 years from the date of delivery, pursuant to Decree-Law no.
Página 143
Louis Vuitton is responsible to the consumer for any lack of conformity existing at the time the Louis Vuitton Horizon speaker was delivered. Such legal guarantee is available for a period of 2 (two) years as of delivery of the Louis Vuitton...
Página 144
Horizon speaker. In case of lack of conformity, the consumer has the right to require Louis Vuitton to bring the product to compliance, without payment, by repair or replacement, or to benefit from the appropriate price reduction or the termination of the contract regarding this product.
Página 145
Louis Vuitton Horizon speaker comes with a guarantee which is provided in addition to the rights mentioned above. 1. In case of reveal of any defect in your Louis Vuitton Horizon speaker, you are entitled to benefit from the rights provided to you by the Russian legislation in the sphere of the Consumers’ Rights’ protection, as well as by this international...
Página 146
• The guarantee booklet you received with your Louis Vuitton Horizon speaker, should be enclosed to your speaker when returned to a Louis Vuitton store for repair; • The serial number engraved on the case is perfectly legible and no part of the original case back or original serial number has been removed, modified, falsified, altered, replaced, erased, defaced or made illegible.
Página 147
Specific additional terms of guarantees applicable to Singapore This international limited guarantee is in addition to other rights and remedies available to you under law, which may not be excluded. Nothing in this international limited guarantee purports to limit, modify, take away from, disclaim, exclude or suspend any mandatory guarantee requirements provided or non-excludable statutory rights you may have under the laws of Singapore.
Página 148
Louis Vuitton Horizon speaker: (i) repair, free of charge, the speaker (ii) replace the speaker for a new device which meets the same conditions than the one acquired;...
Página 149
Specific additional terms of guarantees applicable to Taiwan For any issues in relation to consumer protection and related disputes that are not addressed in this international limited guarantee, the Civil Code and the Consumers’ Protection Act would apply. Specific additional terms of guarantees applicable to the United Arab Emirates This international limited guarantee is in addition to other rights and remedies available to you under law, which may not be excluded.
Página 150
The serial number engraved on the case is perfectly legible and no part of the original case back or original serial number has been removed, modified, falsified, altered, replaced, erased, defaced or made illegible. Specific additional terms of guarantees applicable to the United Kingdom This international limited guarantee is in addition to your statutory rights, which are not affected by this guarantee.
Página 151
Louis Vuitton stores located within the United States and its territories. Under this US Limited Warranty, Louis Vuitton agrees to repair, free of charge, any problem with the functions of your Louis Vuitton Horizon speaker that result from defects in materials and workmanship and arise within the two-year period commencing on the date of purchase, and its accessories for a period of one year from the date of purchase, subject to the conditions below.
Página 152
Louis Vuitton Store, which shall void this US Limited Warranty. This US Limited Warranty does not cover any software, or any damage to the hardware due to moisture that might have entered the Louis Vuitton Horizon speaker as a result of improper handling. More generally, it does not apply if there has been improper or inadequate...
Página 153
• the instructions for use and activation of the product are not complied with; • the product has been dismantled by the user or by an unauthorized person; • where the product is used with a jailbroken or rooted mobile device; •...
Página 154
• where the serial number has been removed, modified, falsified, altered, replaced, erased, defaced or made illegible. If one or more the above-mentioned items are observed upon inspection by Louis Vuitton, then Louis Vuitton Horizon speaker will not be covered by this US Limited Warranty.
Página 155
OR PROPERTY DAMAGE, (2) LOSS OF PERSONAL ITEMS THAT MAY RESULT FROM THE USE OF SUCH PERSONAL ITEMS IN CONNECTION WITH THE HORIZON SPEAKER OR MALFUNCTION OR FAILURE OF THE HORIZON SPEAKER, OR (3) ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, RELIANCE,...
Página 156
Who is covered? This US Limited Warranty extends to the first consumer purchaser of your Louis Vuitton Horizon speaker. To enforce this US Limited Warranty, you must present proof of purchase (or, in the event this US Limited Warranty is enforced by mail, by including a color photocopy of such proof of purchase in such mailing).
Página 157
Horizon speaker, Louis Vuitton is not responsible for loss or damage during shipping. Louis Vuitton will, upon inspecting your Louis Vuitton Horizon speaker and confirming that this US Limited Warranty applies, at no charge, repair or replace your Louis Vuitton Horizon speaker. Louis Vuitton may use functionally equivalent, reconditioned, refurbished, pre-owned or new products in connection with the repair.
Página 158
Are there any other limitations or exclusions that apply to this US Limited Warranty? BY USING YOUR LOUIS VUITTON HORIZON SPEAKER, YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS US LIMITED WARRANTY. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
Página 159
THE DURATION AND REMEDIES OF SUCH WARRANTIES TO THE DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY AND, AT LOUIS VUITTON’S OPTION, TO THE REPAIR SERVICES SET FORTH HEREIN. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
Página 160
This Limited Warranty is governed by and construed under the laws of the United States and the state in which the Louis Vuitton Horizon speaker was purchased. For more information regarding this US Limited Warranty, please call toll-free 1-866-Vuitton* or contact LV at usacareservice@contact.louisvuitton.com.
Página 161
دليل المستخدم لبدء االستعمال السريع أ. زر الطاقة ب. الزر المتعد ّ د الوظائف ،إجراء نقرة واحدة للتشغيل / لإليقاف المؤق ّ ت للتكرار .أو لقبول اتصال داخل .إجراء نقرتين لالنتقال إلى المسار التالي أ .إجراء ثالث نقرات للعودة إلى المسار السابق ب...
Página 162
ج. زر الوصل فاي وواي إجراء نقرة واحدة لالنتقال بين بلوتوث ® ® .القيام بضغط طويل من أجل تفعيل نمط االقتران د. الميكروفون .ال يوجد ضوء: صامت، إجراء نقرة واحدة إللغاء الصمت .ضوء أبيض: ناشط؛ إجراء نقرة واحدة لفرض الصمت هـ...
Página 163
تشغيل وإطفاء مك ب ّر الصوت التشغيل .) ( ، إجراء نقرة واحدة على رمز الطاقة Louis Vuitton Horizon من أجل تشغيل مك ب ّر الصوت .ثانية من أجل التشغيل الكامل انطالقا ً من حالة االطفاء Louis Vuitton Horizon إلى...
Página 164
Louis Vuitton Connect .للحصول على أفضل تجربة حمّل واطلق تطبيق ، يدخل إلى نمط االقتران تلقائيا ً (سوف تومض Louis Vuitton Horizon عند أوّ ل م ر ّة يتم فيها تشغيل مك ب ّر الصوت مؤش ّ رات من أجل تأمين االقتران...
Página 165
وصل مك ب ّر الصوت إلى بلوتوث ® اقتران بلوتوث ® . ً ، يدخل إلى نمط االقتران تلقائيا Louis Vuitton Horizon عند أوّ ل م ر ّة يتم فيها تشغيل مك ب ّر الصوت .على جهازك : افتح قائمة بلوتوث الخطوة...
Página 166
شحن مك ب ّر الصوت USB-C Louis Vuitton Horizon عبر وصل سلك يمكنك شحن مك ب ّر الصوت .إلى مك ب ّر الصوت أو عبر وضعه على منصة الشحن حين ي ُ قارب وقت االستماع المتبقي ،)من البطار ي ّة...
Página 167
ومع اعتماد م ُ هايئ USB-C عبر إدخالها بمأخذ طاقة بواسطة سلك دبابيس الشحن .)الشحن الشامل (كالهما موجودان مع مك ب ّر الصوت سلك USB-C Louis Vuitton Horizon خالل بنسبة سوف يتم شحن مك ب ّر الصوت .خالل ساعتين ...
Página 168
تركيز وضع مك ب ّر الصوت Louis Vuitton Horizon ، ينبغي التأكد حين تستخدم مك ب ّر الصوت من وضع مك ب ّر الصوت على منصة الشحن إذا كنت تريد وضعه بشكل عمودي أو على األقدام المطاط ي ّة إذا كنت تريد...
Página 169
الواليات المتحدة، المملكة المتحدة، الصين، كوريا، أستراليا اللوازم األخرى من أجل تأمين االستمتاع الكامل بخصائصه المختلفة، يتوف ّ ر مك ب ّر الصوت :مع Louis Vuitton Horizon • حقيبة سفر لمك ب ّر الصوت • شريط معصم جلدي أسود قابل للرفع • قطعة قماش للتنظيف...
Página 170
معلومات السالمة والتحريك ، ينبغي قراءة التعليمات التالية التي تحتوي Louis Vuitton Horizon قبل بدء استخدام مك ب ّر الصوت على معلومات هامة تتعل ّ ق بالسالمة والتشريعات. ي ُ رجى االحتفاظ بهذه التعليمات في مكان أمين حتى يمكنك العودة إليها متى دعت الحاجة لذلك. قد ي ُ س ب ّب عدم االلتزام بالتعليمات التالية إلى اختالل في عمل...
Página 171
Louis Vuitton Horizon الخصائص الرئيس ي ّة لمك ب ّر الصوت . يتطل ّ ب مك ب ّر الصوت Louis Vuitton Horizon وبلوتوث فاي واي Louis Vuitton Horizon يتض م ّ ن مك ب ّر الصوت ® ® .. يمكن أن تختلف الخصائص بين منصات التشغيل...
Página 172
تتوف ّ ر بعض برامج تعل ّ م االستعمال ضمن تطبيق louisvuitton أو على موقعنا االلكتروني Louis Vuitton Connect .بأفضل طريقة ممكنة Louis Vuitton Horizon لتوجيهك لدى استعمال مك ب ّر الصوت Louis Vuitton Horizon ولوازمه بشكل أمين استخدام مك ب ّر الصوت...
Página 173
• ال تستخدم أو تخز ّ ن مك ب ّر الصوت Louis Vuitton Horizon ولوازمه في بيئات حارة أو تحت أشعة الشمس المباشرة أو مصادر الحرارة. إن درجات الحرارة المرتفعة قد تقص ّ ر من عمر األجهزة اإللكترونية، وتتلف البطار ي ّة، وتتس ب ّب...
Página 174
• ال تستخدم كيماويات مرك ّ زة أو محاليل التنظيف أو المنظفات القوية لتنظيف مك ب ّر الصوت Louis Vuitton Horizon أو أي من لوازمه ال يعمل بشكل صحيح، ندعوك إلى زيارة أقرب متجر Louis Vuitton Horizon • إذا كان مك ب ّر الصوت...
Página 175
ال تضغط مطلقا ً على أي زر على مك ب ّر الصوت ، أو ت ُ دخل بقوّ ة موصل الشحن في المنفذ، ألن ذلك Louis Vuitton Horizon قد يتسبب في تلف ال تغطيه الضمانة و/أو الضمانة المحدودة للواليات المتحدة. إذا لم يكن باإلمكان وصل موصل...
Página 176
تغ ي ّر لون اللوازم (السلك، المقابس) طبيعي بعد االستخدام المنتظم. قد تس ب ّب األوساخ والنفايات والتع ر ّض للرطوبة ، Louis Vuitton Horizon تغ ي ّر اللون. إذا أصبحت اللوازم الخاصة بك حارة أثناء االستخدام أو إذا لم يتم شحن مك ب ّر الصوت...
Página 177
حماية ص ح ّة المستخدم غير مخصص لالستخدام حين يمكن أن يؤدي وجود قصور في الجهاز Louis Vuitton Horizon كتوصية عامة، مك ب ّر الصوت إلى الوفاة أو اإلصابة الشخصية أو حدوث أضرار بيئية بالغة. حين يكون حجم الصوت مرتفعا ً ، يمكن أن ي ُ صدر المنتج...
Página 178
سالمة األشخاص الموجودين في الجوار حماية األطفال ولوازمه بعيدا ً عن متناول األطفال. ليس معد ّ ا ً لالستخدام Louis Vuitton Horizon احتفظ بمك ب ّر الصوت .من قبل األطفال المشي والقيادة بشكل أمين Louis Vuitton Horizon ال ي ُ ستخدم مك ب ّر الصوت...
Página 179
أثناء المشي أو االنخراط في أي نشاط يتطلب انتباهك الكامل. قد يؤد ّ ي Louis Vuitton Horizon ال تستخدم مك ب ّر الصوت انعدام االنتباه خالل حركة السير أو أمام مخاطر أخرى للمشاة إلى حدوث أضرار جسيمة أو إلى موت أو إلى خسارة...
Página 180
:تحذيرات / تنبيهات .• ال تحاول فتح البطار ي ّة أو ثقبها أو تفكيكها أو سحبها أو استبدالها .• هناك خطر حدوث انفجار إذا تم استبدال البطار ي ّة بشكل غير صحيح .• يجب أال تتعرض البطار ي ّة للحرارة الزائدة مثل أشعة الشمس أو النار أو ما شابه ذلك •...
Página 181
• ال تستخدم ابدا ً أي شاحن أو بطار ي ّة لدى وجود عطل بأي حال من األحوال. استخدم البطار ي ّة فقط وفق األغراض .المعد ّ ة لها. ال تقم بتعريض البطار ي ّة إلى دورة كهربائ ي ّة قصيرة Louis Vuitton • من أجل أي تعامل مع البطار ي ّة، ي ُ رجى االتصال بمتجر...
Página 182
:تحذيرات / تنبيهات • ال تستخدم سوى اللوازم التي يوفرها لويس ڤويتون. قد يؤدي استخدام أي لوازم غير مقدمة من لويس ڤويتون Louis Vuitton Horizon إلى إبطال أي موافقة أو ضمانة و/أو ضمانة محدودة للواليات لالستخدام مع مك ب ّر الصوت...
Página 183
Louis Vuitton إلى نشوب حريق أو التعرض لصدمة كهربائية أو إصابة، أو التس ب ّب بضرر للمستخدم أو لمك ب ّر الصوت .ولوازم الشحن قبل الشحن Louis Vuitton Horizon أو ألي منشأة أخرى. تأكد من جفاف مك ب ّر الصوت Horizon بالكامل...
Página 184
مباشرة في تطبيق يمكن أن يخضع نقل بطاريات الليثيوم للمتطلبات والقيود الوطنية والدولية المتعلقة بالنقل. اتصل بشركة الطيران .لالمتثال للتوصيات والقيود المعمول بها Louis Vuitton Horizon الخاصة بك قبل السفر مع مك ب ّر الصوت التفاعل مع البيئة التداخل مع األجهزة اإللكترون ي ّة والخصائص المغناطيس ي ّة...
Página 185
Louis Vuitton Horizon مع أجهزة تنظيم ضربات القلب أو أجهزة إزالة رجفان بشكل خاص، قد يتداخل مك ب ّر الصوت .القلب أو األجهزة الطبية األخرى. حافظ على مسافة فاصلة آمنة بين جهازك الطبي ومك ب ّر الصوت .ال تستخدمه إذا كنت تحتاج إلى منظم ضربات قلب أو أي جهاز طبي آخر إال إذا وافق الطبيب على ذلك...
Página 186
درجات حرارة التشغيل والتخزين Louis Vuitton Horizon درجة مئوية إلى من تتراوح درجة حرارة التشغيل العادية لمك ب ّر الصوت .)درجة فهرنهايت إلى Louis Vuitton Horizon وأن يقصر عمر البطار ي ّة إذا تم التخزين أو التشغيل خارج نطاقات يمكن أن يتلف مك ب ّر الصوت...
Página 187
باستخدام قطعة قماش مصنوعة من األلياف الدقيقة ويوف ّ رها • نظ ّ ف مك ب ّر الصوت Louis Vuitton Horizon )لويس ڤويتون لكل العناصر (النسيج الشبكي المصنوع من الجلد واألجزاء المعدنية وقاعدة الشحن وللواقي مع إيالء عناية خاصة به ألنه سريع العطب للغاية. بالنسبة إلى مو ج ّه / مضخم الصوت، نظفه...
Página 188
• إذا كان مك ب ّر الصوت تالف ً ا، وال يعمل بشكل صحيح، مع وجود ثقوب، خذه إلى أقرب متجر لويس ڤويتون. سيساعدك فريق العمل هناك، وإذا ما لزم األمر وكان ذلك ممكنا ً ، يعمل على تأمين تصليح مك ب ّر الصوت Louis Vuitton Horizon التخلص من المعدات اإللكترون ي ّة أو الكهربائ ي ّة...
Página 189
2006 حول البطار ي ّات باإلضافة إلى ذلك، تخضع البطار ي ّة الموجودة داخل مك ب ّر الصوت إلى التوجيه والمراكمات ونفايات البطار ي ّات والمراكمات. تشير رموز الحاوية على عجالت مع وجود تقاطع إلى خضوع مك ب ّر الصوت .والبطار...
Página 190
حسب القوانين المحل ّ ية، يتم تشجيع المستهلكين أو إجبارهم وفق القانون على إعادة األجهزة الكهربائ ي ّة واإللكترون ي ّة عند نهاية حياة خدمتها إلى نقاط الجمع العامة المعد ّ ة لهذا الغرض أو إلى نقطة بيع. يتم تحديد اإلجراءات الخاصة .من...
Página 194
المعلومات القانون ي ّة قد يختلف توافق هذا المنتج مع خدمات البث الموسيقي المقدمة بشكل منفصل من قبل أطراف ثالثة تبعا ً للشروط واألحكام الخاصة بهم وعلى التقنية الالزمة الستخدام هذه الخدمات. سيتطلب استخدام مثل هذه الخدمات اتفاقيات منفصلة بينك وبين الطرف الثالث. يتم تقديم هذه الخدمات تبعا ً لبنود وشروط الطرف الثالث ووفقا ً لها؛ أي ضمانة ً...
Página 195
يتمت ّ ع مك ب ّر الصوت ( بتغطية ضمانة دول ي ّة محدودة ضد أي عيب في التصنيع لمد ّ ة سنتين Louis Vuitton Horizon ( ابتدا ء ً من تاريخ الشراء، كما تخضع لوازمه لتغط ي ّة الضمانة لمد ّ ة سنة...
Página 196
أي شك، ال تشمل اللوازم أي لوازم مباعة من قبل أطراف ثالثة، ويرفع لويس ڤويتون بوضوح مسؤوليته .عن أي ضمانة أو كفالة تتعل ّ ق بها وعلى لوازمه في آن واحد. ال ت ُ غطي Louis Vuitton Horizon تنطبق الشروط والحدود واالستثناءات على مك ب ّر الصوت ،...
Página 197
Louis Vuitton Horizon ً ) للوازم ابتدا ء ( ، وضمانة السنة الواحدة تغطي ضمانة السنتين ابتدا ء ً من تاريخ شراء مك ب ّر الصوت من تاريخ شراء مك ب ّر الصوت، أي عيب في التشغيل يظهر خالل االستعمال العادي للجهاز بما يتوافق مع خصائص مك ب ّر...
Página 198
:من أجل االستفادة من هذه الضمانة الدول ي ّة المحدودة، يجب تلبية الشروط التالية الم ُ باع دون إثبات شراء صالح صادر عن أحد Louis Vuitton Horizon • لن يحترم لويس ڤويتون الضمانة لمك ب ّر الصوت متاجر لويس ڤويتون؛...
Página 199
األضرار الناتجة عن الخدمة المقدمة في أي مكان آخر غير مركز خدمة عمالء لويس ڤويتون الرسمي غير مغطاة وستبطل الضمانة الدول ي ّة المحدودة. ال تغطي الضمانة الدول ي ّة المحدودة أيضا ً السوار وحقيبة السفر، أو أي تلف Louis Vuitton Horizon الخاص بك نتيجة التعامل...
Página 200
• تم إجراء محاولة لتعديل المكوّ نات الكهربائ ي ّة أو اإللكترون ي ّة (بما في ذلك البطار ي ّة الداخل ي ّة)؛ .• جرت محاولة لتعديل برنامج المنتج إذا تمت مالحظة عنصر أو أكثر من العناصر المذكورة أعاله، لن تغطي الضمانة الدول ي ّة المحدودة مك ب ّر الصوت Louis Vuitton Horizon .ولوازمه بسبب االستخدام العادي Louis Vuitton Horizon ال...
Página 201
،به القانون المحلي، لن يكون لويس ڤويتون مسؤوال ً عن أي أضرار عرضية أو خاصة أو عقابية أو تبعية تنشأ عن .أو تتعل ّ ق بهذه الضمانة الدول ي ّة المحدودة .إلى أقرب متجر لويس ڤويتون Louis Vuitton Horizon نوصيك بإحضار مك ب ّر الصوت louisvuitton يمكن...
Página 202
شروط إضافية محددة للضمانات المط ب ّقة في دولة قطر ،تأتي هذه الضمانة الدول ي ّة المحدودة كإضافة على الحقوق والمتوجبات األخرى المتوف ّ رة لك بموجب القانون والتي ال يمكن استبعادها. إذا كان هناك عيب في بضائع لويس ڤويتون، يحق ّ لك أن تختار بين التصليح أو االستبدال .أو...
Página 203
أحكام إضاف ي ّة خاصة للضمانة قابلة للتطبيق في اإلمارات العرب ي ّة المتحدة ،تأتي هذه الضمانة الدول ي ّة المحدودة كإضافة على الحقوق والمتوجبات األخرى المتوف ّ رة لك بموجب القانون والتي ال يمكن استبعادها. إذا كان هناك عيب في بضائع لويس ڤويتون، يحق ّ لك أن تختار بين التصليح أو االستبدال .أو...
Página 286
Příručka pro rychlý start A. Tlačítko zapnutí B. Multifunkční tlačítko Jedním klepnutím spustíte/pozastavíte přehrávání nebo přijmete příchozí hovor. Dvojitým poklepáním přepnete na následující skladbu. Dvojitým poklepáním přepnete na předchozí skladbu. Dlouhým stisknutím změníte barvu podsvícení.
Página 287
C. Tlačítko připojení Jedním klepnutím přepnete mezi připojením Bluetooth a Wi-Fi ® ® Dlouhým stisknutím aktivujete režim párování D. Mikrofon Vypnutá kontrolka: Ztlumený. Jedním klepnutím aktivujete. Bílá kontrolka: Aktivní. Jedním klepnutím ztlumíte. E. Kolečko ovládání hlasitosti Chcete-li zvýšit hlasitost, otočte kolečkem po směru hodinových ručiček. Chcete-li snížit hlasitost, otočte kolečkem proti směru hodinových ručiček.
Página 288
Zapnutí Chcete-li zapnout reproduktor Louis Vuitton Horizon, jednou klepněte na tlačítko zapnutí ( ). Po úplném vypnutí může trvat až 35 sekund, než se reproduktor Louis Vuitton Horizon úplně zapne. Vypnutí Chcete-li reproduktor úplně vypnout, podržte prst na tlačítku zapnutí ( ) po dobu dvou sekund. Všechna tlačítka a podsvícení...
Página 289
Využijte reproduktor naplno a stáhněte si a spusťte aplikaci Louis Vuitton Connect. Reproduktor Louis Vuitton Horizon při prvním zapnutí automaticky přejde do režimu párování (kontrolky budou blikat a zazní tón párování). Budete-li chtít následně reproduktor spárovat s aplikací LV Connect, musíte manuálně aktivovat režim párování...
Página 290
Připojení reproduktoru k zařízení Bluetooth ® Párování zařízení Bluetooth ® Reproduktor Louis Vuitton Horizon při prvním zapnutí automaticky přejde do režimu párování. Krok 1: Na zařízení otevřete nastavení Bluetooth ® Krok 2: Vyberte LV Speaker a připojte. Manuální aktivace režimu párování: Krok 1: zkontrolujte, že tlačítko Connect ( ) svítí...
Página 291
Nabíjení reproduktoru Reproduktor Louis Vuitton Horizon nabíjejte připojením kabelu USB-C k reproduktoru nebo umístěním na nabíjecí stanici. Když zbývá přibližně 30 minut času aktivního poslechu (20 % baterie), tlačítko zapnutí bude svítit červeně, dokud reproduktor nepřipojíte k nabíječce. USB-C Chcete-li zkontrolovat úroveň nabití baterie, podívejte se do aplikace LV Connect.
Página 292
(kabel i adaptér jsou součástí balení). Nabíjecí piny Kabel USB-C Reproduktor Louis Vuitton Horizon se nabije na 50 % za 40 minut a na 100 % za 2 hodiny. Používejte pouze nabíječku a nabíjecí příslušenství Louis Vuitton dodávané s výrobkem.
Página 293
Gumová patka Obsažené příslušenství Nabíjecí příslušenství Reproduktor Louis Vuitton Horizon je dodáván s nabíjecí základnou, dvěma napájecími kabely USB-C a univerzálním napájecím zdrojem. • Kabel USB-C – USB-C, 1 m. • Kabel USB-C – USB-C, 3 m.
Página 294
Port 1 ( ). Univerzální napájecí adaptér je dodáván se šesti různými zástrčkami (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Další příslušenství Abyste si řadu funkcí užili naplno, balení reproduktoru Louis Vuitton Horizon obsahuje také: • cestovní pouzdro reproduktoru, • odnímatelné černé kožené poutko, •...
Página 295
Certifikační informace Evropa ES prohlášení o shodě Při nesprávné výměně akumulátoru hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňujte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. Baterie nesmí být vystavena nadměrnému teplu, například slunečnímu záření, ohni apod. Likvidace baterie v ohni nebo v horké troubě nebo mechanické rozdrcení nebo rozřezání baterie může vést k výbuchu. Ponechání...
Página 296
Vystavení baterie extrémně nízkému tlaku vzduchu může vést k výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu. Provozní teplota: -10 ~ 45 °C (14 ~ 113 °F). Adresa dovozce do EU a název společnosti: Louis Vuitton Malletier, 2 rue du Pont-Neuf 75001 Paříž, Francie. Společnost Louis Vuitton Malletier tímto prohlašuje, že reproduktor Louis Vuitton typu rádiového zařízení...
Página 297
Nedodržení následujících pokynů může způsobit poruchy nebo nebezpečí pro uživatele. Abyste mohli plně využívat reproduktor Louis Vuitton Horizon a úplnou sadu dostupných aplikací, důrazně vám doporučujeme používat reproduktor Louis Vuitton Horizon společně s aplikací Louis Vuitton Connect.
Página 298
Android 7+ nebo iOS 8+. Podporované funkce se mohou na jednotlivých platformách lišit. Reproduktor Louis Vuitton Horizon vyžaduje použití s dodaným nabíjecím příslušenstvím. Ta zahrnují: • nabíjecí stanici, • 2 napájecí kabely USB-C (pro přenositelnost je k dispozici 1metrový kabel USB-C – USB-C a pro stacionární použití...
Página 299
Vezměte prosím na vědomí, že nedodržení následujících pokynů může způsobit poruchy nebo být pro uživatele nebezpečné a/nebo vyloučit, zneplatnit nebo omezit výhody mezinárodní omezené záruky a/nebo omezené záruky USA. Některé návody jsou k dispozici v aplikaci Louis Vuitton Connect a na našich webových stránkách louisvuitton.com, které vás provedou nejvhodnějším způsobem používání reproduktoru Louis Vuitton Horizon.
Página 300
Bezpečné uchovávání reproduktoru Louis Vuitton Horizon Varování/upozornění: • Nepoužívejte ani neskladujte reproduktor Louis Vuitton Horizon a jeho příslušenství v prašném nebo nečistém prostředí, protože by mohlo dojít k poškození jeho součástí. • Nepoužívejte ani neskladujte reproduktor Louis Vuitton Horizon a jeho příslušenství v horkém prostředí, na přímém slunečním záření...
Página 301
• Nepokládejte na něj těžké předměty. Na kryt přístroje nepoužívejte ostré předměty. • Na tlačítka nepoužívejte nadměrnou sílu. Hrubé zacházení může poškodit vnitřní obvody. • K čištění reproduktoru Louis Vuitton Horizon nepoužívejte agresivní chemikálie, čisticí ředidla ani silné čisticí prostředky. • Pokud reproduktor Louis Vuitton Horizon nebo jakékoliv jeho příslušenství nefunguje správně, navštivte nejbližší...
Página 302
Nevystavujte jej kapající nebo stříkající vodě a na reproduktor ani do jeho blízkosti nepokládejte předměty naplněné tekutinami, například vázy. Při používání reproduktoru Louis Vuitton Horizon pečlivě dodržujte tyto pokyny, protože jakékoli použití v rozporu s těmito pokyny by vedlo ke ztrátě platnosti mezinárodní omezené záruky.
Página 303
Používání tlačítek, konektorů a portů Nikdy příliš netlačte na tlačítka reproduktoru Louis Vuitton Horizon ani násilím nestrkejte nabíjecí konektor do portu, jinak by mohlo dojít k poškození, na nějž se záruka a/nebo omezená záruka platná v USA nevztahuje. Pokud nelze konektor do portu zasunout poměrně snadno, pravděpodobně to má nějakou příčinu. Ověřte případné překážky a zkontrolujte, zda konektor odpovídá...
Página 304
Louis Vuitton Horizon. Chcete-li vyčistit nabíjecí povrch, odpojte nabíjecí stanici od reproduktoru Louis Vuitton Horizon a napájecího adaptéru, a otřete ji vlhkým neabrazivním hadříkem. Před opětovným nabíjením povrch osušte neabrazivním hadříkem nezanechávajícím vlas. K čištění nabíjecího povrchu nepoužívejte čisticí prostředky.
Página 305
Ochrana zdraví uživatele Obecně platí, že reproduktor Louis Vuitton Horizon není určen k použití, pokud by mohlo selhání přístroje vést k usmrcení, zranění nebo vážného poškození životního prostředí. Při vysokých hlasitostech může výrobek dosahovat akustických hladin, které mohou nenávratně poškodit váš sluch.
Página 306
Bezpečnost osob v okolí Ochrana dětí Uchovávejte reproduktor Louis Vuitton Horizon a jeho příslušenství mimo dosah dětí. Nejsou určeny k použití dětmi. Bezpečná chůze a jízda Nepoužívejte reproduktor Louis Vuitton Horizon při řízení. Reproduktor Louis Vuitton Horizon vytváří, využívá a může vyzařovat radiofrekvenční signály. Radiofrekvenční signály mohou ovlivňovat nesprávně...
Página 307
Nevěnování pozornosti dopravnímu provozu nebo jiným nebezpečím, která mohou hrozit chodcům, může mít za následek vážné zranění, usmrcení nebo škody na majetku. Při používání reproduktoru Louis Vuitton Horizon vždy používejte zdravý rozum. Elektrická bezpečnost Bezpečnost baterie Váš reproduktor Louis Vuitton Horizon obsahuje vestavěnou dobíjecí lithium-iontovou baterii, která není uživatelsky vyměnitelná...
Página 308
Varování/upozornění: • NEPOKOUŠEJTE SE BATERII OTEVŘÍT, PROPÍCHNOUT, DEMONTOVAT, VYJÍMAT NEBO VYMĚNIT. • Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. • Baterie nesmí být vystavena nadměrnému teplu, například slunečnímu záření, ohni apod. • Likvidace baterie v ohni nebo v horké troubě nebo mechanické rozdrcení nebo rozřezání baterie může vést k výbuchu.
Página 309
• Baterii nevystavujte plamenu ani jiným vnějším zdrojům tepla, jako jsou horké desky, pracovní desky sporáků, topná tělesa nebo trouby, jelikož by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu • Nepoužívejte nabíječky ani baterie, které jsou jakýmkoliv způsobem poškozené. Baterii používejte pouze pro předepsané...
Página 310
Varování/upozornění: • Používejte pouze příslušenství dodávané společností Louis Vuitton. Používání jakéhokoli příslušenství, které neposkytuje společnost Louis Vuitton, pro použití s vaším reproduktorem Louis Vuitton Horizon, může zrušit platnost jakéhokoli schválení nebo záruky a/nebo omezené záruky v USA (včetně mezinárodní omezené záruky) vztahující se na vaše zařízení, nebo může mít za následek nefunkčnost a/nebo nebezpečnost reproduktoru.
Página 311
Pokud používáte nabíjecí příslušenství k nabíjení reproduktoru Louis Vuitton Horizon, zajistěte, aby byla USB-C zástrčka plně zasunuta do adaptéru před připojením adaptéru do napájecí zásuvky. • Reproduktor Louis Vuitton Horizon by se neměl nabíjet v blízkosti nábytku, který by mohl snadno vznítit v případě přehřátí baterie (např. pohovky, knihovny atd.).
Página 312
USB kabel je pevně zasunut do nabíjecí základny a reproduktor je správně umístěn na nabíjecí stanici. • Nenabíjejte reproduktor Louis Vuitton Horizon na místě s přímým slunečním zářením, mohlo by dojít k přehřátí. • Nevystavujte nabíjecí příslušenství vodě, kapalinám ani vlhkosti.
Página 313
Louis Vuitton Horizon a jeho příslušenstvím. Nepoužívejte jej, pokud používáte kardiostimulátor nebo jiné zdravotnické zařízení, pokud to neschválí lékař. Přestaňte reproduktor Louis Vuitton Horizon a jeho příslušenství používat, pokud máte podezření, že kolidují s vaším kardiostimulátorem, defibrilátorem nebo jiným zdravotnickým prostředkem.
Página 314
Dodržujte veškeré výstražné tabulky a pokyny. Provozní a skladovací teplota Normální provozní teplota reproduktoru Louis Vuitton Horizon je v rozsahu -10 až 45 °C (14 až 113 °F). Při skladování nebo používání reproduktoru Louis Vuitton Horizon mimo tento teplotní rozsah může dojít k jeho poškození...
Página 315
Údržba a likvidace Čištění a opravy • Čistěte reproduktor Louis Vuitton Horizon hadříkem z mikrovlákna dodaného společností Louis Vuitton, který je určený na všechny části (kožená síťovina, kovové části, nabíjecí stanice) a na kryt, který čistěte velmi opatrně, protože je křehký. Zvukový budič/reproduktor čistěte pomocí stlačeného vzduchu určeného k čištění.
Página 316
Reproduktor Louis Vuitton Horizon a jeho nabíjecí příslušenství obsahuje nebezpečné látky. Nesmí se zlikvidovat jako netříděný komunální odpad. Podléhá zvláštním místním předpisům. Zejména jelikož byl reproduktor Louis Vuitton Horizon a jeho příslušenství uveden na trh po 13. srpnu 2005, podléhá v evropské unii směrnici č. 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ);...
Página 317
Dále baterie obsažená v reproduktoru Louis Vuitton Horizon podléhá směrnici č. 2006/66/ES o bateriích a akumulátorech a odpadních bateriích a akumulátorech. Výše uvedené symboly přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamenají, že reproduktor Louis Vuitton Horizon, jeho baterie a nabíjecí příslušenství podléhají těmto předpisům.
Página 318
Právní informace Prohlášení o bezpečnosti: Stejnosměrný proud (DC). Vstup: 15 V – 3 A. Teplotní rozsah: -10 °C až +45 °C (14 °F až 113 °F). Rádiové záření: Wi-Fi ® Wi-Fi (2,4 GHz) ® Frekvence 2412 – 2484 MHz...
Página 320
Bluetooth ® BLE V5.0 Frekvence 2400 – 2483,5 MHz RF výstupní výkon < 4,4 dBm Bluetooth Classic – 5.0 + EDR Frekvence 2400 – 2483,5 MHz RF výstupní výkon < 12,2 dBm...
Página 321
Další: Rozměry: 18,29 cm x 14,9 cm/13,94 cm (bez nabíjecí stanice). Hmotnost: 1093 g. Právní informace Kompatibilita tohoto výrobku s hudebními streamovacími službami poskytovanými samostatně třetími stranami se může lišit v závislosti na jejich podmínkách a na technologii nezbytné k používání těchto služeb. Používání těchto služeb vyžaduje zvláštní...
Página 322
Ochranná známka a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. ® Jakékoli použití těchto ochranných známek společností Louis Vuitton je na základě licence. Wi-Fi je registrovaná ochranná známka obchodního sdružení Wi-Fi Alliance. ® Ostatní obchodní značky a názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
Página 323
Pro účely této mezinárodní omezené záruky, příslušenství zahrnuje nabíjecí příslušenství, které je součástí originálního balení reproduktoru Louis Vuitton Horizon nebo se prodává v obchodech Louis Vuitton (tj. 1 nabíjecí stanice, 2 napájecí kabely USB-C (1metrový kabel USB-C – USB-C a 3metrový kabel USB-C – USB-C) a 1 univerzální napájecí zdroj...
Página 324
Louis Vuitton výslovně odmítá jakékoliv garance nebo záruky vzhledem k takovému příslušenství. Na reproduktor Louis Vuitton Horizon a jeho příslušenství se vztahují podmínky, omezení a výjimky. Tato omezená záruka se nevztahuje na poškození vodou, poškození způsobené pádem reproduktoru Louis Vuitton Horizon a/nebo poškození...
Página 325
Louis Vuitton Horizon. Tuto záruku lze uplatňovat v zemích, v nichž se reproduktor Louis Vuitton Horizon distribuuje. Jsou pokryty jakékoli nepopiratelné vady kvality vzhledu nebo mechanických funkcí výrobku, které zjevně vyplývají z problému s kvalitou součásti nebo nesprávné...
Página 326
• Společnost Louis Vuitton nemůže dodržet záruku za prodaný reproduktor Louis Vuitton Horizon bez obdržení platného dokladu o nákupu v obchodě Louis Vuitton; • Sériové číslo vygravírované na reproduktoru musí být dokonale čitelné a žádná část původního sériového čísla nesmí být odstraněna, upravena, zfalšována, pozměněna, nahrazena, vymazána, poškozena nebo nečitelná.
Página 327
Obecněji se záruka nevztahuje na případy nesprávného nebo nevhodného používání reproduktoru Louis Vuitton Horizon: • výrobek byl otevřen uživatelem nebo neoprávněnou osobou; • výrobek byl připojen k nedoporučenému příslušenství, např. k jiné nabíječce; • výrobek byl svévolně poškozen nebo používán mimo doporučené pokyny pro spuštění nebo používání výrobku, např.
Página 328
Pokud dojde k jednomu nebo více z výše uvedených případů, nebude se na reproduktor Louis Vuitton Horizon vztahovat mezinárodní omezená záruka. Na běžné opotřebení a stárnutí reproduktoru Louis Vuitton Horizon a jeho příslušenství v důsledku běžného používání se záruka nevztahuje. To se týká zejména následujícího: •...
Página 329
Louis Vuitton odpovědnost za jakékoli náhodné, zvláštní, represivní nebo následné škody vyplývající z nebo v souvislosti s touto mezinárodní omezenou zárukou. Doporučujeme, abyste přinesli reproduktor Louis Vuitton Horizon do nejbližší prodejny Louis Vuitton. Seznam celosvětové sítě obchodů Louis Vuitton najdete na louisvuitton.com.
Página 330
Zejména z hlediska české legislativy viz možnosti uvedené níže. Pokud dojde k vadě na reproduktoru Louis Vuitton Horizon během šesti měsíců od data prodeje, ze zákona se předpokládá, že byl reproduktor Louis Vuitton Horizon vadný ke dni prodeje, a proto nesplňuje smlouvu.
Página 331
• nechat odstranit vadu reproduktoru Louis Vuitton Horizon, nebo; • nárokovat poměrnou slevu z kupní ceny. Dále české právo poskytuje zákonnou záruku proti jakékoliv vadě vzniklé na reproduktoru Louis Vuitton Horizon během dvaceti čtyř měsíců od původního data nákupu. Pokud k vadě dojde během této časové lhůty, můžete nárokovat...
Página 332
V případě, že taková výměna ani oprava není možná, můžete od smlouvy odstoupit. Pokud je ovšem výměna reproduktoru Louis Vuitton Horizon nebo jeho části nepřiměřená z hlediska povahy vady, zejména pokud lze závadu opravit nebo odstranit bez zbytečného prodlení, máte právo nechat reproduktor Louis Vuitton Horizon bezplatně opravit.
Página 333
Vaše nároky dle českého práva mohou být uplatněny u prodávajícího, od kterého jste reproduktor Louis Vuitton Horizon zakoupili, a to v zákonných lhůtách uvedených výše. Pokud si přejete uplatnit svá práva, musíte o tom prodejte informovat bez zbytečného prodlení od vzniku vady, popsat povahu vady a poskytnout doklad o zakoupení...
Página 334
Hurtig opstartsvejledning A. Afbryderknap B. Multifunktionsknap Enkelt tryk for at afspille/sætte afspilningen på pause eller svare på et opkald. Dobbelt tryk for at skifte til næste nummer. Tredobbelt tryk skifte til forrige nummer. Langt tryk for at skifte farve på LED-animation. C.
Página 335
Tænd og sluk for højttaleren Sådan tændes højttaleren For at tænde for din Louis Vuitton Horizon højttaler skal du trykke en enkelt gang på afbryderikonet ( ). Det kan tage op til 35 sekunder før Louis Vuitton Horizon højttaleren er helt tændt eller helt slukket.
Página 336
Tilslutning af højttaleren med Louis Vuitton Connect-appen Hent og start Louis Vuitton Connect-appen for at opnå det bedste resultat. Første gang du tænder for din Louis Vuitton Horizon højttaler, vil den automatisk skifte til parringstilstand (lysdioderne begynder at blinke og parringstonen starter). Derefter skal du aktivere Bluetooth -parringstilstanden for at kunne parre ®...
Página 337
Tilslutning af din højttaler til Bluetooth ® Bluetooth -parring ® Første gang du tænder for din Louis Vuitton Horizon højttaler, vil den automatisk skifte til parringstilstand. Trin 1: Åbn Bluetooth menuen i din enhed. ® Trin 2: Vælg LV Højttaler og tilslut.
Página 338
Opladning af højttaleren Oplad din Louis Vuitton Horizon højttaler ved at tilslutte et USB-C kabel til højttaleren eller ved at stille den i opladerbasen. Når der er ca. 30 minutters lyttetid tilbage (20 % batteri), skifter afbryderknappen til rød, indtil du sætter højttaleren til at lade op.
Página 339
(de følger begge med højttaleren). Opladningsstifter USB-C-kabel Louis Vuitton Horizon højttaleren har ladet op til 50 % op på 40 minutter og op til 100 % på 2 timer. Brug kun Louis Vuitton oplader og opladningstilbehør, der fulgte med produktet. Før brug skal du læse sikkerhedsinstruktionerne, de juridiske oplysninger og betjeningsvejledningen, som du finder i produktets brugsanvisning.
Página 340
Gummifødder Medfølgende tilbehør Opladningstilbehør Louis Vuitton Horizon højttaleren leveres med en opladerbase, to USB-C strømkabler og en universal strømforsyning. • 1 meter USB-C til USB-C kabel. • 3 meter USB-C til USB-C kabel.
Página 341
Der følger forskellige stik med den universale strømadapter (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Andet tilbehør For at være sikker på, at du får fuldt ud glæde af de mange funktioner, leveres Louis Vuitton Horizon højttaleren sammen med: •...
Página 342
Certificeringsoplysninger Europa EU-overensstemmelseserklæring Fare for eksplosion hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift altid batteriet med den samme eller en lignende type batteri. Batteriet må ikke udsættes for stærk varme fra f.eks. solstråler, åben ild eller lignende. Bortskaffelse af et batteri i åben ild eller en varm ovn, eller mekanisk knusning af eller skæring i et batteri kan medføre en eksplosion.
Página 343
Hvis et batteri efterlades i omgivelser med ekstremt høj temperatur, kan det medføre eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas. Hvis et batteri efterlades i et ekstremt lavt lufttryk, kan det resultere i en eksplosion eller lækage af brændbar væske eller gas.
Página 344
Vi anbefaler kraftigt, at du bruger din Louis Vuitton Horizon højttaler sammen med Louis Vuitton Connect appen, for at få det bedste ud af din Louis Vuitton Horizon højttaler og alle de tilgængelige apps. Louis Vuitton Connect appen kan downloades gratis fra Apple...
Página 345
® kræver en telefon med Android 7+ eller iOS 8+. Understøttede funktioner kan variere mellem platforme. Louis Vuitton Horizon højttaleren kræver brug af det medfølgende opladningsudstyr. De omfatter: • en opladerbase • 2 USB-C strømkabler (der medfølger et 1 m USB-C til USB-C kabel til mobil brug og et 3 m USB-C til USB-C kabel til stationær brug), og...
Página 346
USA. Der er flere tutorials i Louis Vuitton Connect-appen og på vores websted louisvuitton.com til at vejlede dig i, hvordan du får det meste ud af din Louis Vuitton Horizon højttaler.
Página 347
• Louis Vuitton Horizon højttaleren og dens tilbehør må ikke anvendes eller opbevares i urene og støvede miljøer, da det kan beskadige dens komponenter. • Louis Vuitton Horizon højttaleren og dens tilbehør må ikke anvendes eller opbevares på varme steder eller på steder med direkte sollys eller varmekilder. Høje temperaturer kan afkorte de elektroniske deles levetid, beskadige batterierne, gøre dem inaktive og deformere eller smelte visse dele i plastik.
Página 348
• Må ikke udsættes for vand eller for enhver anden form for væske eller fugt. Må ikke udsættes for åben ild eller smides ind i flammer. • Lad ikke Louis Vuitton Horizon højttaleren falde ned, og udsæt den ikke for slag eller stød. • Placer ingen tunge genstande ovenpå. Brug ikke skarpe genstande til kabinettet.
Página 349
Udsæt det ikke for vanddryp eller vandsprøjt og der må ikke anbringes beholdere med væske, som f.eks. vaser, oven på eller i nærheden af apparatet. Sørg for at følge disse instruktioner nøje, når du bruger din Louis Vuitton Horizon højttaler, da enhver brug i strid dem kan ugyldiggøre den begrænsede internationale garanti.
Página 350
Brug af knapper, stiktilslutninger og porte Tryk aldrig for hårdt på en knap på Louis Vuitton Horizon højttaler og forsøg aldrig at forcere et opladerstik i en port, da det kan forårsage skader, som ikke er dækket af garantien og/eller den begrænsede garanti for USA. Hvis det ikke er nemt at sætte stiktilslutningen ind i porten, passer de sandsynligvis ikke sammen.
Página 351
En misfarvning af tilbehøret (kabel, stiktilslutninger) efter almindelig brug er normal. Snavs, rester og fugt kan medføre misfarvning. Hvis tilbehøret bliver varmt under brug, eller hvis Louis Vuitton Horizon højttaleren ikke lader op, skal kablet tages ud af adapteren og tilbehøret rengøres med en ikke skurende, tør og ikke fnuggende klud. Brug ikke væsker eller rengøringsprodukter til at rengøre tilbehøret.
Página 352
Beskyttelse af brugerens sundhed Louis Vuitton Horizon højttaleren er helt generelt ikke beregnet til at blive brugt, hvis en svigt af enheden kunne føre til dødsfald, personlige kvæstelser eller alvorlige skader på miljøet. Eksponering for høje lydniveauer kan resultere i uoprettelig skade på hørelsen.
Página 353
Beskyttelse af mennesker i nærheden Beskyttelse af børn Hold Louis Vuitton Horizon højttaleren og dens tilbehør uden for børns rækkevidde. Det er ikke beregnet til brug for børn. Gang og kørsel på en sikker måde Brug ikke Louis Vuitton Horizon højttaleren, når du kører.
Página 354
Brug ikke Louis Vuitton Horizon højttaleren, når du går eller giver dig i kast med en aktivitet, der kræver al din opmærksomhed. Manglende opmærksomhed over for biltrafikken eller andre fodgængere kan medføre alvorlige kvæstelser, dødsfald eller tab af ejendele. Generelt skal du huske at bruge din sunde fornuft, når du bruger Louis Vuitton Horizon højttaleren.
Página 355
Batteriet er i overensstemmelse med standarden IEC 62133 (”Batterier indeholdende alkaliske (eller litium) eller andre ikke-syrebaserede elektrolytter - sikkerhedskrav til bærbare forseglede batterier, og batterier fremstillet heraf, til brug i bærbart udstyr”). Advarsler / Forsigtighedsregler: • FORØG IKKE AT ÅBNE, PUNKTERE, AFMONTERE, FJERNE ELLER UDSKIFTE BATTERIET. •...
Página 356
Yderligere advarsler / forsigtighedsregler: • Forsøg ikke at ændre eller åbne højttaleren, da det vil annullere garantien og/eller den begrænsede garanti for USA og det kan skabe en farlig situation; • Udsæt ikke batteriet for åben ild eller andre eksterne varmekilder såsom varmeplader, komfurer, varmeapparater eller ovne, da det kan forårsage antændelse eller eksplosion;...
Página 357
• Oplad Louis Vuitton Horizon højtaleren på et køligt sted for at undgå at overophede den. • Når tilbehøret ikke er i brug, skal det frakobles fra strømkilden.
Página 358
USB-C-stikket er ført helt ind i adapteren, før du sætter adapteren i stikkontakten. • Louis Vuitton Horizon højttaleren må ikke oplades ved siden af visse møbler, der let kan antændes i tilfælde af overophedning af batteriet (f.eks. sofaer, bogreoler osv.).
Página 359
• Oplad ikke Louis Vuitton Horizon højttaleren på et sted med direkte sollys, da det kan medføre overophedning. • Opladningstilbehøret må ikke udsættes for vand eller for enhver anden form for væske eller fugt. Rejsebetingelser Dit produkt skal stå på “OFF” under sikkerhedstjek i lufthavnen. Bemærk, at den tekniske dokumentation på...
Página 360
Brug ikke højttaleren, hvis du har en pacemaker eller andet medicinsk udstyr, medmindre du har fået tilladelse til det fra din læge. Stands brugen af Louis Vuitton Horizon højttaleren og tilbehøret, hvis du har mistanke om interferens med din pacemaker, defibrillator eller ethvert andet medicinsk udstyr.
Página 361
Farlige områder Det kan være farligt at oplade eller bruge Louis Vuitton Horizon højttaleren i områder med en potentiel eksplosiv atmosfære, såsom områder hvor luften indeholder et højt niveau af antændelige kemikalier, dampe eller partikler (såsom korn, støv eller metalpulver). Overhold alle skilte og anvisninger.
Página 362
Vedligeholdelse og bortskaffelse Rengøring og reparation • Rengør din Louis Vuitton Horizon højttaler med en mikrofiberklud, som leveres af Louis Vuitton, og brug den til rengøring af alle delene (læder- og metaldele, opladerbasen) og vær særlig forsigtig med hylsteret, da det er meget skrøbeligt.
Página 363
De er underlagt specifikke lokale bestemmelser. Eftersom Louis Vuitton Horizon højttaleren og dens tilbehør er blevet markedsført efter den 13. august 2005, er de i EU underlagt direktivet 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Página 364
Desuden er batteriet i Louis Vuitton Horizon højttaleren underlagt direktivet 2006/66/EF om batterier og akkumulatorer og udtjente batterier og akkumulatorer. Symbolet ovenfor med en overstreget skraldespand angiver, at Louis Vuitton Horizon højttaleren, dens batteri og opladningstilbehør er underlagt disse bestemmelser. Kast ikke højttaleren ind i åben ild. En korrekt bortskaffelse af dit gamle udstyr, batterier eller akkumulatorer vil bidrage til at beskytte både miljø, samt dyrs og menneskers sundhed.
Página 365
Juridiske oplysninger Sikkerhedsoplysninger: Jævnstrøm (DC). Indgang: 15V - 3A. Temperaturområde: -10 °C til +45 °C (14 °F til 113 °F). Radio: Wi-Fi ® Wi-Fi (2,4 GHz) ® Frekvens 2412 – 2484 MHz...
Página 368
Andet: Mål: 18,29 cm x 14,9 cm/13,94 cm (uden opladerbase). Vægt: 1093 g. Juridiske oplysninger Kompatibiliteten af dette produkt med de musikstreamingtjenester, der leveres adskilt af tredjeparter, kan variere afhængig af deres vilkår og betingelser og af den teknologi, der er nødvendig for at bruge disse tjenester. Brugen af sådanne tjenester kræver separate aftaler mellem dig og tredjeparten.
Página 369
Bluetooth varemærket og logoet er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver brug af sådanne ® varemærker af Louis Vuitton sker under licens. Wi-Fi er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance. ® Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive indehavere.
Página 370
Inden for rammerne af denne begrænsede internationale garanti betyder tilbehør, det opladningstilbehør, der følger med den originale Louis Vuitton Horizon højttalers emballage eller som sælges i en Louis Vuitton-butik (dvs. 1 opladerbase, 2 USB-C strømkabler (et 1 m USB-C til USB-C-kabel og et 3 m USB-C til USB-C kabel)
Página 371
Der gælder betingelser, begrænsninger og udelukkelser for både Louis Vuitton Horizon højttaleren og dens tilbehør. Den begrænsede garanti dækker ikke vandskade, skade som følge af tab af Louis Vuitton Horizon højttaleren og/eller skade efter forsøg på at åbne højttaleren. Louis Vuitton Horizon højttaleren og dens tilbehør er ikke vandtætte. Hvad er dækket? Under denne begrænsede internationale to års garanti påtager Louis Vuitton sig gratis at reparere ethvert problem...
Página 372
Denne to års garanti fra datoen for køb af din Louis Vuitton Horizon højttaler og et års garantien for tilbehøret fra datoen for køb af din højttaler dækker alle funktionsfejl, som er opstået under normal brug af enheden i overensstemmelse med højttalerens tekniske specifikationer og brugermanualer. Det kan for eksempel være problemer med tænd/sluk og opladning eller at normal brug af funktionerne ikke er mulig på...
Página 373
Hvad er de begrænsende betingelser for denne garanti? For at nyde gavn af den begrænsede internationale garanti, skal følgende betingelser være opfyldt: • Louis Vuitton vil ikke yde garantien for din Louis Vuitton Horizon højttaler, hvis den er solgt uden et gyldigt købsbevis fra en Louis Vuitton-butik.
Página 374
Louis Vuitton Horizon højttaler på grund af en forkert håndtering. Denne garanti er helt generelt ikke gældende, hvis din Louis Vuitton Horizon højttaler er blevet brugt på en ukorrekt eller upassende måde: •...
Página 375
• der er gjort forsøg på at ændre produktets elektriske eller elektroniske komponenter (herunder det interne batteri), • der er gjort forsøg på at ændre produktets software. Hvis et af de ovennævnte punkter observeres, er Louis Vuitton Horizon højtaleren ikke dækket af den begrænsede internationale garanti.
Página 376
Normal slitage og ældning af din Louis Vuitton Horizon højttaler og dens tilbehør, på grund af normal brug, er ikke dækket af garantien. Dette gælder især: • enhver beskadigelse af materialets overflade på grund af normal brug af produktet, ridser på armbåndet, indtrængning af støv eller beskadigede overflader, ændring af delenes farve på...
Página 377
Vi anbefaler, at du bringer din Louis Vuitton Horizon højttaler til den nærmeste Louis Vuitton-butik. Listen over Louis Vuitton-butikker i hele verden findes på louisvuitton.com. Denne garanti har ikke indflydelse på dine lovbestemte rettigheder som forbruger. Specifikke yderligere garantivilkår Specifikke yderligere garantivilkår, som er gældende for Danmark Denne begrænsede internationale garanti supplerer de andre rettigheder og retsmidler, som du har adgang...
Página 378
Under den begrænsede internationale garanti er dine rettigheder forbedret på følgende måde: • Fra den 6. måned og indtil slutningen på perioden på 2 år fra købsdatoen, har du ikke bevisbyrden for skadesanmeldelser under denne begrænsede internationale garanti. • I garantiperioden kan du gøre dine krav gældende under denne begrænsede internationale garanti i lokale Louis Vuitton-butikker i det meste af verden.
Página 379
Snelstart gebruikershandleiding A. Aan/Uit-knop B. Multifunctionele knop Een keer tikken om de audio af te spelen/te pauzeren, of om een inkomend gesprek te beantwoorden. Twee keer tikken om door te gaan naar het volgende nummer. Drie keer tikken om terug te gaan naar het vorige nummer.
Página 380
C. Verbindingsknop Een keer tikken om te wisselen tussen Bluetooth en Wi-Fi ® ® Ingedrukt houden om de koppelingsmodus te activeren. D. Microfoon Geen lampje aan: geluid is uit. Een keer tikken om geluid weer aan te zetten. Wit lampje: geluid is aan. Een keer tikken om geluid uit te zetten. E.
Página 381
Uw speaker aan of uit zetten Om uw Louis Vuitton Horizon Speaker AAN te zetten, dient u één keer op het Aan/Uit-icoontje ( ) te tikken. Het kan tot 35 seconden duren voordat de Louis Vuitton Horizon Speaker volledig is ingeschakeld wanneer hij volledig uitgeschakeld was.
Página 382
Download de Louis Vuitton Connect-app en open deze voor een optimale gebruikerservaring. De eerste keer dat u uw Louis Vuitton Horizon Speaker aan zet, wordt de koppelingsfunctie automatisch geactiveerd (de leds gaan knipperen en de koppelingstoon is hoorbaar). Daarna dient u handmatig de Bluetooth -koppelingsmodus te activeren om het apparaat te koppelen aan de Louis Vuitton Connect-app.
Página 383
® Bluetooth -koppeling ® De eerste keer dat u uw Louis Vuitton Horizon Speaker aan zet, wordt de koppelingsfunctie automatisch geactiveerd. Stap 1: open het Bluetooth -menu op uw toestel. ® Stap 2: selecteer ‘LV Speaker’ en koppel deze aan uw toestel.
Página 384
Uw speaker opladen Laad uw Louis Vuitton Horizon Speaker opladen door de USB-C-kabel op de speaker aan te sluiten of door hem op het oplaadstation te plaatsen. Wanneer de resterende luistertijd nog ongeveer 30 minuten bedraagt (20% batterijvermogen), wordt de Aan/Uit-knop rood totdat u uw speaker USB-C in de oplader plaatst.
Página 385
(beide geleverd bij de speaker). Oplaadpinnen USB-C-kabel De Louis Vuitton Horizon Speaker laadt in 40 minuten op tot 50% en in twee uur tot 100%. Gebruik alleen de oplader en de oplaadaccessoires van Louis Vuitton die bij het product worden geleverd.
Página 386
Rubberen pootjes Meegeleverde accessoires Oplaadaccessoires De Louis Vuitton Horizon Speaker wordt geleverd met een oplaadstation, twee USB-C-stroomkabels en een universele stroomvoorziening. • USB-C naar USB-C-kabel van 1 meter. • USB-C naar USB-C-kabel van 3 meter.
Página 387
De universele voedingsadapter wordt geleverd met zes verschillende stekkers (EU, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Overige accessoires Opdat u optimaal kunt genieten van de vele functies van uw Louis Vuitton Horizon Speaker, wordt deze geleverd met: • een reisetui voor uw speaker; • een afneembaar zwart leren polsbandje;...
Página 388
Informatie over certificeringen Europa EU-conformiteitsverklaring Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct wordt vervangen. Batterij alleen vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig type. De batterij mag niet worden blootgesteld aan buitensporige hitte, zoals zonneschijn, vuur en dergelijke. Batterijen in het vuur of een hete oven werpen, mechanisch platdrukken of doorsnijden, kan leiden tot een explosie.
Página 389
een explosie of het lekken van ontvlambare vloeistof of gas. Het blootstellen van batterijen aan extreem lage luchtdruk, kan leiden tot een explosie of het lekken van ontvlambare vloeistof of gas. Gebruikstemperatuur: -10 °C tot 45 °C (14 °F tot 113 °F). Adres en firmanaam EU-importeur: Louis Vuitton Malletier, 2 rue du Pont-Neuf, 75001 Parijs, Frankrijk.
Página 390
Om zoveel mogelijk plezier te hebben van uw Louis Vuitton Horizon Speaker en van alle beschikbare applicaties, raden wij u sterk aan om uw Louis Vuitton Horizon Speaker te gebruiken in combinatie met de Louis Vuitton Connect-app.
Página 391
® een telefoon met Android 7+ of iOS 8+. De ondersteunde functies kunnen variëren per platform. De Louis Vuitton Horizon Speaker vereist het gebruik van de meegeleverde oplaadaccessoires. Dit zijn onder meer: • een oplaadstation; • 2 USB-C-stroomkabels (een USB-C naar USB-C-kabel van 1 meter om eenvoudig te verplaatsen en een USB-C...
Página 392
Beperkte Amerikaanse Garantie kan uitsluiten, ongeldig kan maken of kan beperken. U kunt een aantal instructiefilmpjes bekijken in de Louis Vuitton Connect-app en op onze website louisvuitton.com, om u te helpen uw Louis Vuitton Horizon Speaker op de juiste wijze te gebruiken.
Página 393
De Louis Vuitton Horizon Speaker veilig houden Waarschuwing / Voorzichtigheid geboden: • gebruik of bewaar de Louis Vuitton Horizon Speaker en de bijbehorende accessoires niet in een stoffige of vuile omgeving, omdat de onderdelen dan kunnen beschadigen; • gebruik of bewaar de Louis Vuitton Horizon Speaker en de bijbehorende accessoires niet in een warme omgeving, in direct zonlicht, of in de buurt van warmtebronnen.
Página 394
• bewaar de Louis Vuitton Horizon Speaker en de bijbehorende accessoires niet in een koude omgeving. Wanneer de Louis Vuitton Horizon Speaker vervolgens opwarmt tot de normale temperatuur, kan er vocht ontstaan in de Louis Vuitton Horizon Speaker, hetgeen kan leiden tot beschadiging van de elektronische circuits wanneer de speaker weer ingeschakeld wordt en het systeem opwarmt;...
Página 395
• gebruik geen bijtende chemische producten, oplosmiddelen of sterke reinigingsmiddelen om de Louis Vuitton Horizon Speaker schoon te maken; • als de Louis Vuitton Horizon Speaker of een van de bijbehorende accessoires niet goed werken, vragen we u naar de dichtstbijzijnde Louis Vuitton-winkel te gaan.
Página 396
Volg deze instructies zorgvuldig op wanneer u gebruikmaakt van uw Louis Vuitton Horizon Speaker; ieder gebruik dat in strijd is met deze instructies leidt tot het nietig verklaren van de Internationale Beperkte Garantie. Het gebruik van knoppen, connectoren en poorten De knoppen van de Louis Vuitton Horizon Speaker nooit overmatig hard indrukken en een oplaadconnector nooit met overmatig veel kracht in een poort duwen.
Página 397
Horizon Speaker helpen voorkomen. Om het oplaadvlak schoon te maken, koppelt u het oplaadstation los van zowel de Louis Vuitton Horizon Speaker als de voedingsadapter en veegt u het af met een vochtige, niet-schurende doek. Droog het oplaadvlak af met een zachte, niet-pluizende doek voordat u weer gaat opladen. Gebruik geen...
Página 398
Bescherming van de gezondheid van de gebruiker Als algemene aanbeveling geldt dat de Louis Vuitton Horizon Speaker niet is bestemd voor gebruik waarbij het falen van het apparaat zou kunnen leiden tot de dood, lichamelijk letsel of ernstige schade aan het milieu. Bij hoge volumes kan het product een geluidsniveau produceren dat uw gehoor onherstelbaar kan beschadigen.
Página 399
Radiofrequentiesignalen kunnen verkeerd geïnstalleerde of ontoereikend afgeschermde elektronische systemen in motorvoertuigen beïnvloeden. Gebruik de Louis Vuitton Horizon Speaker niet terwijl u buiten loopt of als u bezig bent met iets dat uw volle aandacht vraagt.
Página 400
Horizon Speaker. Elektrische veiligheid Batterij-veiligheid Uw Louis Vuitton Horizon Speaker bevat een ingebouwde oplaadbare lithium-ion-batterij die niet door de gebruiker mag worden vervangen of verwijderd. De batterij voldoet aan de IEC 62133-norm (“Alkaline-(of lithium-)accu’s en andere niet-zuurhoudende elektrolyten – Veiligheidseisen voor waterdichte draagbare accu’s, en batterijen daarvan, voor gebruik in draagbare toepassingen.”)
Página 401
Waarschuwing / Voorzichtigheid geboden: • PROBEER DE BATTERIJ NIET TE OPENEN, DOOR TE PRIKKEN, UIT ELKAAR TE HALEN, TE VERWIJDEREN OF TE VERVANGEN; • er bestaat explosiegevaar als de batterij niet op de juiste wijze wordt vervangen; • de batterij mag niet worden blootgesteld aan buitensporige hitte, zoals zonneschijn, vuur en dergelijke; •...
Página 402
• de batterij niet blootstellen aan vuur of andere externe hittebronnen, zoals kookplaten, fornuizen, verwarmingstoestellen of ovens, aangezien dit brand of ontploffing kan veroorzaken; • nooit een op enigerlei wijze beschadigde oplader of batterij gebruiken. Gebruik de batterij uitsluitend voor het doel waarvoor zij bestemd is.
Página 403
(AC) van de voeding overeenkomt met de spanning van de goedgekeurde oplaadaccessoires, zoals afgedrukt op de stroomvoorziening; • laad de Louis Vuitton Horizon Speaker op een koele plaats op, om oververhitting van de speaker te voorkomen; • wanneer de accessoires niet in gebruik zijn, koppel ze dan los van de voeding;...
Página 404
Als u de oplaadaccessoires gebruikt om de Louis Vuitton Horizon Speaker op te laden, let er dan op dat de USB-C-connector volledig in de adapter is gestoken voordat u de adapter in een stopcontact steekt;...
Página 405
• verwijder de Louis Vuitton Horizon Speaker van het oplaadstation zodra hij volledig is opgeladen; • als de Louis Vuitton Horizon Speaker niet oplaadt, verzoeken wij u te controleren of de stekker volledig in het stopcontact zit, de USB-kabel stevig in het oplaadstation zit en of de speaker goed op het oplaadstation is geplaatst;...
Página 406
Gebruik de speaker niet als u een pacemaker of een ander medisch apparaat nodig heeft, tenzij u hiervoor goedkeuring heeft gekregen van uw arts. Staak het gebruik van de Louis Vuitton Horizon Speaker en de bijbehorende accessoires als u vermoedt dat ze interfereren met uw pacemaker, defibrillator of ander medisch apparaat.
Página 407
Houd u aan alle aanwijzingen en voorschriften. Bedrijfs - en bewaartemperatuur De normale bedrijfstemperatuur van de Louis Vuitton Horizon Speaker ligt tussen de -10 en 45 °C (14 en 113 °F). De Louis Vuitton Horizon Speaker kan beschadigd raken en de levensduur van de batterij kan worden verkort als hij buiten dit temperatuurbereik wordt bewaard of gebruikt.
Página 408
Uw speaker onderhouden en weggooien Reinigen en repareren • reinig uw Louis Vuitton Horizon Speaker zeer voorzichtig met het microvezeldoekje dat Louis Vuitton heeft meegeleverd voor het reinigen van alle onderdelen (leren mesh, metalen onderdelen, oplaadstation) en de bescherming, omdat het product erg kwetsbaar is. Reinig de akoestische driver / woofer met een daarvoor bestemde spuitbus met perslucht;...
Página 409
Deze mogen niet samen met het ongescheiden huishoudelijke afval worden weggegooid. Zij zijn aan specifieke plaatselijke regelgeving onderworpen. De Louis Vuitton Horizon Speaker en de bijbehorende accessoires zijn na 13 augustus 2005 op de markt gebracht. Daarom zijn zij in de Europese Unie onderworpen aan Richtlijn...
Página 410
Daarnaast is de batterij in uw Louis Vuitton Horizon Speaker onderworpen aan Richtlijn 2006/66/EG inzake batterijen en accu’s, alsook afgedankte batterijen en accu’s. De hierboven afgebeelde vuilcontainer met een kruis erdoor betekent dat de Louis Vuitton Horizon Speaker en de bijbehorende batterij en oplaadaccessoires vallen onder deze richtlijnen.
Página 411
Wettelijk verplichte informatie Veiligheidsverklaringen: Gelijkstroom (DC). Input: 15 V – 3 A. Temperatuurbereik: -10 °C tot 45 °C (14 °F tot 113 °F). Radio: Wi-Fi ® Wi-Fi (2,4 GHz) ® Frequentie 2412 – 2484 MHz...
Página 413
Bluetooth ® BLE V5.0 Frequentie 2400 – 2483,5 MHz RF-outputvermogen < 4,4 dBm Bluetooth Classic – 5.0 + EDR Frequentie 2400 – 2483,5 MHz RF-outputvermogen < 12,2 dBm...
Página 414
Overig: Afmetingen: 18,29 cm x 14,9 cm/13,94 cm (zonder oplaadstation). Gewicht: 1093 gr. Juridische informatie De compatibiliteit van dit product met muziekstreamingdiensten die los van het apparaat door derden worden aangeboden, kan variëren afhankelijk van hun algemene voorwaarden en van de technologie die nodig is om dergelijke diensten te gebruiken.
Página 415
Het handelsmerk en de logo’s van Bluetooth zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik ® van deze handelsmerken door Louis Vuitton vindt plaats onder licentie. Wi-Fi is een geregistreerd handelsmerk van Wi-Fi Alliance. ® Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.
Página 416
Internationale beperkte garantie Voor uw Louis Vuitton Horizon Speaker geldt een Internationale Beperkte Garantie op fabricagefouten voor een duur van twee (2) jaar vanaf de aankoopdatum en voor de accessoires voor een duur van een (1) jaar vanaf de aankoopdatum, in beide gevallen met inachtneming van de onderstaande voorwaarden.
Página 417
Deze Beperkte Garantie geldt niet voor waterschade, schade als gevolg van het laten vallen van de Louis Vuitton Horizon Speaker en/of schade als gevolg van pogingen om de speaker te openen. De Louis Vuitton Horizon Speaker en de bijbehorende oplaadaccessoires zijn niet waterbestendig.
Página 418
Op grond van deze Internationale Beperkte Garantie van twee jaar, verbindt Louis Vuitton zich ertoe om elk probleem met de functionaliteiten van de Louis Vuitton Horizon Speaker of van de bijbehorende accessoires, dat het gevolg is van een fabricagefout, gratis te verhelpen. Aan deze garantie wordt uitsluitend in de Louis Vuitton-winkels voldaan.
Página 419
Op deze garantie kan aanspraak worden gemaakt in landen waar de Louis Vuitton Horizon Speaker wordt geleverd. Alle aantoonbare kwaliteitsgebreken aan het uiterlijk of de mechanische functies van het product die duidelijk het gevolg zijn van een probleem met de kwaliteit van de onderdelen of de verkeerde montage van de speaker door Louis Vuitton, vallen onder de garantie.
Página 420
Internationale Beperkte Garantie ongeldig. De Internationale Beperkte Garantie geldt ook niet voor polsbandjes en reisetuis, of schade aan de hardware als gevolg van vocht dat in uw Louis Vuitton Horizon Speaker terecht is gekomen als gevolg van oneigenlijk gebruik van uw apparaat.
Página 421
Meer in het algemeen is de garantie niet van toepassing in geval van onjuist of onbekwaam gebruik van uw Louis Vuitton Horizon Speaker: • als het product door de gebruiker of een onbevoegd persoon is geopend; • als het apparaat is aangesloten op niet-aanbevolen accessoires, zoals een ander type oplader;...
Página 422
Als een of meer van de bovengenoemde punten worden geconstateerd, dan valt de Louis Vuitton Horizon Speaker niet langer onder de Internationale Beperkte Garantie. Normale slijtage en veroudering van uw Louis Vuitton Horizon Speaker en de bijbehorende accessoires als gevolg van normaal gebruik, vallen niet onder de garantie. Dit geldt in het bijzonder voor: •...
Página 423
Internationale Beperkte Garantie. Wij raden u aan om uw Louis Vuitton Horizon Speaker naar de dichtstbijzijnde Louis Vuitton-winkel te brengen. De lijst van Louis Vuitton-winkels wereldwijd is te vinden op louisvuitton.com.
Página 424
Specifieke aanvullende garantievoorwaarden Specifieke aanvullende garantievoorwaarden van toepassing in België De hierboven uiteengezette Internationale Beperkte Garantie vormt een aanvulling op andere rechten en rechtsmiddelen die u onder Belgisch dwingend recht ter beschikking staan. In het bijzonder kunt u het recht hebben u te beroepen op de verplichtingen van Louis Vuitton onder toepasselijk Belgisch recht inzake de verkoop van consumptiegoederen.
Página 425
2, rue du Pont-Neuf 75001 Parijs - FRANKRIJK en dat tevens is gevestigd in Nederland op: Louis Vuitton B.V., P. Cornelisz Hooftstraat 65-67, 1071 BP AMSTERDAM. Deze garantie kan worden ingeroepen in de landen waar de Louis Vuitton Horizon Speaker wordt geleverd, waaronder Nederland.
Página 426
Kurzanleitung A. On/Off-Taste B. Multifunktionstaste Einmal drücken zum Abspielen/Unterbrechen einer Audiowiedergabe oder zum Annehmen eingehender Anrufe. Zweimal drücken, um zum nächsten Track weiterzugehen. Dreimal drücken, um zum vorigen Track zurückzugehen. Lange drücken, um die farbige LED-Animation zu verändern.
Página 427
C. Verbinden-Taste Einmal drücken, um zwischen Bluetooth und Wi-Fi zu wechseln. ® ® Lange drücken, um den Pairing-Modus zu aktivieren. D. Mikrofon Kein Licht: Stumm. Einmal drücken, um den Ton wieder zu aktivieren. Weißes Licht: Aktiv. Zum Stummschalten einmal drücken. E.
Página 428
Den Lautsprecher ein- oder ausstellen Einschalten Um Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher einzustellen, einmal auf die On/Off-Taste ( ) drücken. Es kann bis zu 35 Sekunden dauern, bis der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher die volle Leistung erreicht hat, nachdem er vollständig ausgeschaltet war. Ausschalten Um den Lautsprecher völlig auszuschalten, zwei Sekunden lang auf die On/Off-Taste ( ) drücken.
Página 429
Um in den Genuss des besten Sounderlebnisses zu kommen, die Louis Vuitton Connect App herunterladen und starten. Wenn Sie Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher einschalten, geht dieser automatisch in den Pairing-Modus über (die LEDs blinken und das akustische Pairing-Signal ertönt). Danach müssen Sie den Bluetooth Pairing-Modus jedes ®...
Página 430
Verbinden des Lautsprechers mit Bluetooth ® Bluetooth -Pairing ® Wenn Sie Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher zum ersten Mal einschalten, gehen er automatisch in den Pairing-Modus über. Schritt 1: : Das Bluetooth Menü auf Ihrem Gerät öffnen. ® Schritt 2: „LV Speaker“ (LV Lautsprecher) wählen und verbinden.
Página 431
Schritt 3: Befolgen Sie die obigen Anweisungen. Laden des Lautsprechers Um Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher zu laden, das USB-C-Kabel an den Lautsprecher anschließen oder diesen auf die Ladestation setzen. Wenn noch 30 Minuten Hörzeit (20 % Batterieladung) übrig sind, USB-C-Port wird die LED der On/Off-Taste rot, bis Sie beginnen, den Lautsprecher aufzuladen.
Página 432
(beide gehören zum Lieferumfang) an eine Wandsteckdose Ladestifte angeschlossen wird. USB-C- Kabel Der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher ist nach 40 Minuten um 50 % und nach 2 Stunden auf 100 % aufgeladen. Verwenden Sie bitte ausschließlich das Louis Vuitton Ladegerät und das zum Lieferumfang des Produkts gehörende Ladezubehör.
Página 433
Gummifüße setzen, wenn Sie ihn in der gekippten Position benutzen möchten. Gummi-Füße Im Lieferumfang eingeschlossenes Zubehör Ladezubehör Der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher wird mit einer Ladestation, zwei USB-C-Kabeln und einem Universal-Netzteil geliefert. • 1 Meter langes USB-C auf USB-C Kabel. • 3 Meter langes USB-C auf USB-C Kabel.
Página 434
Gerät schnell aufgeladen werden soll. Der Universal-Adapter besitzt sechs verschiedene Anschlüsse (EU, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Weiteres zubehör Damit Sie die vielen Leistungsmerkmale Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers voll nutzen können, enthält der Lieferumfang ebenfalls: • einen Reisebeutel für Ihren Lautsprecher, •...
Página 435
Zertifizierungsinformationen Europa EU-Konformitätserklärung Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht wieder ordnungsgemäß eingesetzt wird. Eine verbrauchte Batterie nur mit einer Batterie des gleichen oder eines gleichwertigen Typs ersetzen. Batterien nie übermäßiger Hitze wie Sonnenstrahlung, Feuer o.ä. aussetzen. Wird die Batterie in offenes Feuer oder einen heißen Ofen geworden oder mechanisch zerdrückt oder zerschnitten, kann sie explodieren.
Página 436
Wird die Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen gelagert, kann sie explodieren oder es kann entflammbare Flüssigkeit oder Gas austreten. Wird die Batterie extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt, kann sie explodieren oder es kann entflammbare Flüssigkeit oder Gas austreten. Betriebstemperatur: -10 ~ 45 °C.
Página 437
Wenn folgende Anweisungen nicht befolgt werden, kann dies zu Funktionsstörungen führen oder für den Bediener gefährlich sein. Damit Sie Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher und alle verfügbaren Apps optimal nutzen können, raten wir Ihnen dringend, Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher zusammen mit der Louis Vuitton Connect App zu benutzen.
Página 438
Ihr Louis Vuitton Horizon Lautsprecher funktioniert auch ohne die Louis Vuitton Connect App, aber manche Eigenschaften Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers stehen nur dann zur Verfügung, wenn Sie die Louis Vuitton Connect App heruntergeladen haben. Haupteigenschaften Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers Der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher besitzt die Funktionen Wi-Fi und Bluetooth .
Página 439
Gefahr bringen und/oder die internationale begrenzte Garantie und/oder die US Limited Warranty ausschließen, ungültig machen oder schmälern kann. Auf der Louis Vuitton Connect App und auf unserer Website louisvuitton.com finden Sie Tutorials, die Ihnen bei der Bedienung Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers helfen können.
Página 440
Sichere Aufbewahrung Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers Warnungen/Vorsichtsmaßnahmen: • Den Louis Vuitton Horizon Lautsprecher nicht in einer schmutzigen oder staubigen Umgebung aufbewahren, denn dies könnte seine Komponenten beschädigen. • Den Louis Vuitton Lautsprecher und sein Zubehör nicht in einer heißen Umgebung oder bei direkter Sonnenstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen aufbewahren.
Página 441
• Den Louis Vuitton Lautsprecher und sein Zubehör nicht in einer kalten Umgebung aufbewahren. Wenn sich der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher wieder auf seine normale Temperatur aufwärmt, kann sich im Lautsprecher Feuchtigkeit bilden; dies könnte die elektronischen Schaltkreise beschädigen, wenn sich das System nach dem Einschalten wieder erwärmt.
Página 442
Informationen über das Ladezubehör und die elektrische Sicherheit. Kontakt mit Flüssigkeiten Der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher ist nicht wasserdicht. Setzen Sie ihn also weder Wasser, Regen, Flüssigkeiten jeder Art, Schnee oder Feuchtigkeit aus. Setzen Sie ihn keinem Tropf- oder Spritzwasser aus...
Página 443
Bedienung der Knöpfe, der Stecker und der Anschlüsse Üben Sie nie übermäßigen Druck auf die Knöpfe des Louis Vuitton Horizon Lautsprechers aus und zwängen Sie den Stecker des Ladegeräts nie in einen Anschluss, denn dies kann zu Beschädigungen führen, die nicht von der Garantie und/oder der US Limited Warranty abgedeckt sind.
Página 444
Schmutz, Abrieb und Feuchtigkeit können zum Verblassen der Farbe führen. Wenn das Zubehör während der Benutzung warm wird oder wenn sich der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher nicht auflädt, das Kabel vom Netzteil trennen und das Zubehör mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch reinigen. Das Zubehör nicht mit Flüssigkeiten oder Reinigungsprodukten säubern.
Página 445
Ladefläche die Ladestation vom Louis Vuitton Horizon Lautsprecher und vom Adapter trennen und mit einem feuchten, weichen Tuch abwischen. Vor der Benutzung mit einem weichen, fusselfreien Tuch abtrocknen. Die Ladestation nicht mit Reinigungsprodukten säubern. Schutz der Gesundheit des Benutzers Als allgemeine Empfehlung sei vorausgeschickt, dass der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher nicht für eine Benutzung gedacht ist, bei der der Ausfall des Geräts zu Tod, Verletzung oder schweren...
Página 446
Abschnitt „Interferenzen mit elektronischen Geräten und magnetische Eigenschaften“ weiter unten. Schutz der Personen in der Umgebung des Lautsprechers Schutz von Kindern Halten Sie den Louis Vuitton Horizon Lautsprecher und sein Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern. Er ist nicht für die Bedienung durch Kinder gedacht.
Página 447
Funkfrequenzsignale können bei unsachgemäß installierten oder inadäquat abgeschirmten elektronischen Systemen in Kraftfahrzeugen Funktionsstörungen hervorrufen. Benutzen Sie Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher nicht beim Gehen oder bei einer Aktivität, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordert. Unaufmerksamkeit im Straßenverkehr oder gefährliches Verhalten als Fußgänger können zu schweren Verletzungen, Tod oder Sachschaden führen.
Página 448
Elektrische Sicherheit Batteriesicherheit Ihr Louis Vuitton Horizon Lautsprecher enthält eine eingebaute aufladbare Lithium-Ionen-Batterie, die vom Benutzer nicht ausgetauscht oder entfernt werden darf. Die Batterie erfüllt die Anforderungen der Norm IEC 62133 („Akkumulatoren und Batterien mit alkalischen oder anderen nicht säurehaltigen Elektrolyten - Sicherheitsanforderungen für tragbare gasdichte Akkumulatoren und daraus hergestellte Batterien für die Verwendung in tragbaren Geräten.“)
Página 449
• Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß ersetzt wird. • Batterien nie übermäßiger Hitze wie Sonnenstrahlung, Feuer o. Ä. aussetzen. • Wird die Batterie in offenes Feuer oder einen heißen Ofen geworden oder mechanisch zerdrückt oder zerschnitten, kann sie explodieren. •...
Página 450
• Keine beschädigten Ladegeräte oder Batterien benutzen. Die Batterie ausschließlich für ihren Verwendungszweck benutzen. Die Batterie nicht kurzschließen. • Bei jeder Frage über die Handhabung der Batterie wenden Sie sich bitte an Ihr Louis Vuitton Geschäft oder rufen Sie unser Kundenservice-Center an. Ladezubehör Ausschließlich von Louis Vuitton bereitgestelltes Ladezubehör benutzen.
Página 451
Netzstrom (Wechselstrom) der Stromquelle mit der auf das Netzteil aufgedruckten Stromspannung des genehmigten Ladzubehörs übereinstimmt. • Den Louis Vuitton Horizon Lautsprecher an einem kühlen Ort laden, um Überhitzen zu vermeiden. • Wird das Zubehör nicht verwendet, sollten Sie es von der Stromquelle trennen.
Página 452
Zubehör mit feuchten Händen können zu Brand, Elektroschock, Körperverletzung oder Beschädigung des Louis Vuitton Horizon Lautsprechers oder anderer Objekte führen. Achten Sie vor dem Laden darauf, dass der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher und das Ladezubehör trocken sind. Wenn Sie den Louis Vuitton Horizon Lautsprecher aufladen, darauf achten, dass der USB-C-Stecker vollständig in das Netzteil eingesteckt ist,...
Página 453
Wandsteckdose eingesteckt ist, ob das USB-Kabel fest in die Ladestation eingesteckt ist und ob der Lautsprecher richtig auf der Ladestation aufsitzt. • Den Louis Vuitton Horizon Lautsprecher nicht an einem Ort laden, an dem er direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, denn dies könnte zu Überhitzung führen.
Página 454
Interaktion mit der Umwelt Interferenzen mit elektronischen Geräten und magnetischen Eigenschaften Wie alle Funkübertragungsgeräte kann auch der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher bei anderen elektronischen Geräten Funktionsstörungen hervorrufen. Den Lautsprecher in Flugzeugen und an allen Orten ausschalten, an denen dies vorgeschrieben ist (Krankenhäuser, Tankstellen usw.).
Página 455
Verwenden Sie den Lautsprecher nicht, wenn Sie einen Pacemaker oder ein anderes medizinisches Gerät haben, es sei denn, Ihr Arzt hat dem zugestimmt. Stellen Sie die Benutzung des Louis Vuitton Horizon Lautsprechers und seines Zubehörs ein, wenn Sie den Verdacht haben, dass sie zu Störungen Ihres Pacemakers, Ihres Defibrillators oder jedes anderen medizinischen Geräts führen könnten.
Página 456
Die normale Betriebstemperatur des Louis Vuitton Horizon Lautsprechers liegt zwischen -10 und 45 °C. Der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher kann beschädigt und die Lebensdauer der Batterie kann verkürzt werden, wenn er außerhalb dieser Temperaturspanne aufbewahrt oder benutzt wird. Vermeiden Sie es, Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher drastischen Temperatur- oder Luftfeuchtigkeitsänderungen auszusetzen.
Página 457
Pflege und Entsorgen Reinigung und Reparatur • Reinigen Sie alle Elemente (Ledergeflecht, Metallteile, Ladestation) Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers mit dem dafür bestimmten Mikrofasertuch. Säubern Sie den Schoner ganz besonders vorsichtig, denn er ist sehr empfindlich. Den akustischen Driver/Woofer mit Druckluftspray reinigen.
Página 458
Hausmüll geworfen werden und unterliegen speziellen lokalen Vorschriften. Da der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher und sein Zubehör nach dem 13. August 2005 im Markt eingeführt wurden, unterliegen Sie in der Europäischen Union insbesondere der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte...
Página 459
Darüber hinaus unterliegt die in den Louis Vuitton Horizon Lautsprecher eingebaute Batterie der Richtlinie 2006/66/EG über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren. Das oben gezeigte Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher, seine Batterie und das Ladezubehör diese Anforderungen erfüllen müssen.
Página 460
Die Verbraucher werden je nach Gesetzgebung in ihrem Land entweder eingeladen oder sind gesetzlich verpflichtet, elektrische oder elektronische Geräte nach Ende ihrer Betriebsdauer zu speziell für diesen Zweck eingerichteten öffentlichen Recyclingstellen zu bringen oder zu ihrem Händler zurückzubringen. Die speziellen Modalitäten sind in den nationalen Gesetzen jedes Landes festgelegt.
Página 463
Bluetooth Classic – 5.0 + EDR Frequenz 2400 – 2483,5 MHz HF-Ausgangsleistung < 12,2 dBm Anderes: Abmessungen: 18,29 cm x 14,9 cm / 13,94 cm (ohne Ladestation). Gewicht: 1 093 g.
Página 464
Rechtliche hinweise Die Kompatibilität des Produkts mit separat von Drittanbietern bereitgestellten Musikstreaming-Services kann entsprechend den Bedingungen und der Technologie für das Nutzen dieser Dienste unterschiedlich sein. Für das Nutzen dieser Dienste sind separate Vereinbarungen zwischen Ihnen und dem Drittanbieter erforderlich. Diese Dienste unterliegen den Bedingungen des Drittanbieters und werden dementsprechend bereitgestellt.
Página 465
Das Bluetooth Warenzeichen und die Bluetooth Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth SIG, ® ® Inc. Jede Verwendung dieser Warenzeichen durch Louis Vuitton unterliegt einer Lizenz. Wi-Fi ist ein eingetragenes Warenzeichen der Wi-Fi Alliance. ® Andere Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum ihrer entsprechenden Inhaber.
Página 466
Internationale begrenzte Garantie Ihr Louis Vuitton Horizon Lautsprecher ist für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab dem Kaufdatum und das Zubehör für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem Kaufdatum unter den u.a. Bedingungen durch eine internationale begrenzte Garantie gegen Fabrikationsfehler gedeckt.
Página 467
Zubehör. Diese begrenzte Garantie deckt weder Wasserschaden noch Schäden ab, die die Folge des Fallenlassens des Louis Vuitton Horizon Lautsprechers sind, und/oder Schäden, die sich aus dem Versuch ergeben, den Lautsprecher zu öffnen. Der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher und sein Ladezubehör sind nicht wasserdicht.
Página 468
Louis Vuitton Horizon Lautsprechers, das sich aus einem Fabrikationsfehler ergibt, kostenfrei zu beheben. Diese Garantie wird ausschließlich von den Louis Vuitton Geschäften anerkannt. Die 2-Jahres-Garantie ab dem Datum des Kaufs Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers und die ein (1)-jährige Garantie für das Zubehör ab dem Datum des Kaufs Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers decken alle Funktionsfehler ab, die im Rahmen der normalen Benutzung des Geräts in Übereinstimmung mit den technischen...
Página 469
Diese Garantie kann in den Ländern, in denen der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher vertrieben wird, geltend gemacht werden. Alle unbestreitbaren Qualitätsprobleme beim Aussehen oder den mechanischen Funktionen, die offenbar von einem Problem mit der Qualität der Komponenten oder einer schlechten Montage des Louis Vuitton Horizon Lautsprechers herrühren, sind von der Garantie abgedeckt.
Página 470
Service-Dienstleistungen erbracht hat, sind eventuelle sich daraus ergebende Schäden nicht von der Garantie abgedeckt und heben den Garantieanspruch auf. Die internationale begrenzte Garantie bezieht sich auch nicht auf Handgelenkbänder und den Reisebeutel oder die Beschädigung des Gehäuses aufgrund von Feuchtigkeit, die aufgrund einer unsachgemäßen Behandlung in Ihren Louis Vuitton Horizon Lautsprecher eingedrungen ist.
Página 471
Allgemein gilt die Garantie nicht bei unsachgemäßer oder inadäquater Benutzung Ihres Louis Vuitton Horizon Lautsprechers: • das Produkt wurde vom Benutzer oder einer nicht dazu berechtigten Person geöffnet, • das Produkt wurde an nicht empfohlenes Zubehör wie ein anderes Ladegerät angeschlossen, •...
Página 472
Wird einer der o.g. Fälle beobachtet, ist der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher nicht von der internationalen begrenzten Garantie abgedeckt. Der normale Verschleiß und die Alterung der Louis Vuitton Horizon Lautsprecher und seines Zubehörs infolge einer normalen Nutzung sind nicht von der Garantie abgedeckt. Dies ist insbesondere der Fall bei: •...
Página 473
Gesetzgebung, die von Land zu Land unterschiedlich ist, können Sie möglicherweise noch weitere Ansprüche haben. Es liegt im alleinigen Ermessen von Louis Vuitton und der Louis Vuitton Geschäfte, einen Louis Vuitton Horizon Lautsprecher im Rahmen dieser internationalen begrenzten Garantie zu reparieren oder auszutauschen.
Página 474
Spezielle zusätzliche Garantiebedingungen Spezielle zusätzliche Garantiebedingungen für Luxemburg Die o.g. internationale begrenzte Garantie gilt unbeschadet der anderen Rechte und Rechtsansprüche, die Ihnen das zwingende luxemburgische Recht einräumt: (i) zweijährige Konformitätsgarantie gemäß Artikel L212-1 bis L-212-7 des Luxemburger Verbraucherkodexes und (ii) Garantie gegen versteckte Mängel laut den Bedingungen der Artikel 1641 bis 1649 des luxemburgischen Bürgerlichen Gesetzbuches.
Página 475
Um die gesetzliche Konformitätsgarantie des Fachmanns geltend machen zu können, müssen Sie diesen mit welchem Mittel auch immer innerhalb von zwei Jahren nach der Lieferung der Waren über die Vertragswidrigkeit informieren. Sie haben die Wahl zwischen der Reparatur oder dem Ersatz der Waren, es sei denn, eine dieser Optionen ist für den Fachmann mit unverhältnismäßig hohen Kosten verbunden.
Página 476
muss der Käufer den Verkäufer kurze Zeit, nachdem die Mängel entdeckt wurden oder hätten entdeckt werden sollen, über die Mängel informieren. Spezielle zusätzliche Garantiebedingungen für Österreich Diese internationale begrenzte Garantie gilt unbeschadet der gesetzlichen Garantie des Verkäufers, die nicht ausgeschlossen werden kann. Louis Vuitton haftet nicht für beiläufige Schäden, spezielle Schäden, Straf- oder Folgeschäden, es sei denn, es handelt sich um Personenschäden oder Ansprüche aus dem österreichischen Produkthaftungsgesetz.
Página 477
Unbeschadet der im Rahmen dieser internationalen begrenzten Garantie gewährten Rechte haben Sie, wenn Ihr Louis Vuitton Horizon Lautsprecher defekt und zum Lieferzeitpunkt nicht vertragsgemäß ist, laut Abschnitt 437 ff. 474 ff. BGB wahlweise Anspruch auf den Ersatz oder die Reparatur des Lautsprechers.
Página 478
Wenn wir nicht dazu in der Lage sind, den defektiven Lautsprecher zu ersetzen, oder dies ablehnen, haben Sie das Recht, vom Kaufvertrag zurückzutreten, den Kaufpreis zu mindern oder Schadenersatz oder den Ersatz vergeblicher Aufwendungen zu verlangen. Louis Vuitton haftet nicht für beiläufige Schäden, spezielle Schäden, Straf- oder Folgeschäden, die sich aus dieser internationalen begrenzten Garantie oder in Verbindung mit ihr ergeben.
Página 479
Guida rapida per l’utente A. Pulsante di accensione B. Pulsante multifunzione Toccare una volta per riprodurre/mettere in pausa la riproduzione audio, o per accettare le chiamate in arrivo. Toccare due volte per passare alla traccia successiva. Toccare tre volte per andare alla traccia precedente. Tenere premuto per cambiare l’animazione a colori LED.
Página 480
C. Pulsante Connetti Toccare una volta per passare da Bluetooth a Wi-Fi e viceversa. ® ® Tenere premuto per attivare la modalità collegamento. D. Microfono Luce spenta: non attivo. Toccare una volta per attivare. Luce bianca: attivo. Toccare una volta per disattivare. E.
Página 481
Accensione e spegnimento dell’altoparlante Accensione Per accendere l’altoparlante Louis Vuitton Horizon, toccare una volta l’icona di accensione ( ). L’altoparlante può impiegare fino a 35 secondi per accendersi completamente dopo lo spegnimento completo. Spegnimento Per lo spegnimento completo, premere l’icona di accensione ( ) per due secondi. Tutte le icone e i LED si spegneranno.
Página 482
(i LED lampeggeranno e verrà emesso un segnale acustico). In seguito, sarà necessario attivare manualmente la modalità di collegamento Bluetooth per collegarsi con l’app LV Connect (vedi pagina seguente). Seguire le istruzioni dell’app Louis Vuitton Connect per collegare l’altoparlante Louis Vuitton Horizon al Bluetooth ®...
Página 483
Collegare l’altoparlante al Bluetooth ® Collegamento Bluetooth ® Alla prima accensione, l’altoparlante Louis Vuitton Horizon entrerà automaticamente in modalità collegamento. Fase 1: Aprire il menu Bluetooth del dispositivo ® Fase 2: Selezionare l’altoparlante LV e collegarsi Per attivare manualmente la modalità di collegamento: Fase 1: assicurarsi che la luce del pulsante Connect ( ) sia blu (modalità...
Página 484
Caricare l’altoparlante Caricare l’altoparlante Louis Vuitton Horizon collegando il cavo USB-C all’altoparlante o mettendolo sulla base di ricarica. Quando il tempo di ascolto residuo è di circa 30 minuti (20% della batteria), il pulsante di accensione diventa rosso fino a quando l’altoparlante USB-C non viene messo in carica.
Página 485
(entrambi forniti con l’altoparlante). Piedini di ricarica Cavo USB-C L’altoparlante Louis Vuitton Horizon si ricarica al 50% in 40 minuti e al 100% in 2 ore. Utilizzare esclusivamente il caricatore e gli accessori di ricarica Louis Vuitton forniti con il prodotto.
Página 486
Piedini in gomma Accessori inclusi Accessori di ricarica L’altoparlante Louis Vuitton Horizon è dotato di una base di ricarica, due cavi di alimentazione USB-C e un alimentatore universale. • Cavo da USB-C a USB-C da 1 metro. • Cavo da USB-C a USB-C da 3 metri.
Página 487
) per una ricarica più rapida. L’alimentatore universale è dotato di sei diverse spine (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Altri accessori Per permettere all’utente di sfruttare appieno le sue numerose funzioni, l’altoparlante Louis Vuitton Horizon è fornito di: • Una custodia da viaggio per l’altoparlante. • Un cinturino in pelle nera staccabile.
Página 488
Informazioni sulle certificazioni Europa Dichiarazione di conformità UE Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo scorretto. Sostituire solo con lo stesso tipo o con un tipo equivalente. La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, come luce solare, fuoco o simili. Lo smaltimento della batteria nel fuoco o in un forno caldo, lo schiacciamento o il taglio meccanico della batteria possono provocare un’esplosione.
Página 489
Lasciare una batteria in un ambiente con temperatura molto elevata può provocare un’esplosione o la fuoriuscita di liquido o gas infiammabile. Una batteria soggetta a una pressione dell’aria molto bassa può provocare un’esplosione o la perdita di liquido o gas infiammabile. Temperatura di funzionamento: da -10 °C a 45 °C.
Página 490
Il mancato rispetto delle istruzioni seguenti può danneggiare o essere pericoloso per l’utente. Per sfruttare appieno i vantaggi dell’altoparlante Louis Vuitton Horizon e le numerose funzioni disponibili, si consiglia vivamente di usarlo insieme all’app Louis Vuitton Connect.
Página 491
Android 7+ o iOS 8+. Le funzioni supportate possono variare a seconda della piattaforma. L’altoparlante Louis Vuitton Horizon necessita degli accessori di ricarica in dotazione, comprendenti: • una base di ricarica; • 2 cavi di alimentazione USB-C (un cavo da USB-C a USB-C da 1 metro per il trasporto e un cavo da USB-C a USB-C da 3 metri per l’uso fisso);...
Página 492
Il mancato rispetto delle istruzioni seguenti può danneggiare o essere pericoloso per l’utente e/o annullare o ridurre i vantaggi della garanzia internazionale limitata e/o della garanzia limitata concernente gli Stati Uniti. Nell’app Louis Vuitton Connect e sul nostro sito web louisvuitton.com sono disponibili alcuni tutorial per guidare l’utente a un uso appropriato dell’altoparlante Louis Vuitton Horizon.
Página 493
• Per evitare danni ai componenti, non usare o custodire l’altoparlante Louis Vuitton Horizon in ambienti sporchi e polverosi. • Non usare o custodire l’altoparlante Louis Vuitton Horizon e i suoi accessori in ambienti caldi, sotto la luce diretta del sole o sotto fonti di calore. Le temperature elevate possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici, danneggiare la batteria compromettendone il funzionamento, deformare o fondere i componenti di plastica.
Página 494
• Non tentare di aprire, forare o smontare l’altoparlante Louis Vuitton Horizon. La manipolazione del prodotto da parte di persone non esperte può causare danni e invalidare la garanzia internazionale limitata e/o la garanzia limitata concernente gli Stati Uniti e rappresenta un potenziale rischio per la sicurezza.
Página 495
Esposizione alle sostanze liquide L’altoparlante Louis Vuitton Horizon non è a tenuta stagna. Non esporre ad acqua, pioggia, liquidi, neve o umidità. Non esporre il prodotto a gocce o spruzzi d’acqua, e non collocare oggetti pieni di liquidi, come i vasi, sopra o vicino al prodotto.
Página 496
Pulsanti, connettori, prese Esercitare una pressione eccessiva sui pulsanti dell’altoparlante Louis Vuitton Horizon e forzare il connettore per la carica nella presa può causare danni non coperti dalla garanzia e/o dalla garanzia limitata concernente gli Stati Uniti. Se il connettore non entra facilmente nella presa, è probabile che l’uno o l’altro componente siano inadatti.
Página 497
È normale che gli accessori (cavi, spine) si scoloriscano con l’uso, ad esempio a causa dello sporco, delle impurità e dell’umidità. Se gli accessori si scaldano durante l’uso e se l’altoparlante Louis Vuitton Horizon non si carica, scollegare il cavo dall’adattatore e pulire gli accessori con un panno non abrasivo, asciutto, privo di lanugine.
Página 498
In caso di impiego di un dispositivo medico elettronico, consultare la sezione “Interazioni con l’ambiente” del presente documento. Tutela delle persone accanto all’utente Protezione dei bambini Tenere l’altoparlante Louis Vuitton Horizon e i suoi accessori lontano dalla portata dei bambini, al cui uso non è destinato.
Página 499
Non usare l’altoparlante Louis Vuitton Horizon quando si cammina o si è impegnati in attività che richiedono vigilanza. Non prestare attenzione ai veicoli o agli pedoni può causare lesioni gravi, decesso o danni alle cose. In generale,...
Página 500
Sicurezza elettrica Sicurezza della batteria L’altoparlante Louis Vuitton Horizon contiene una batteria ricaricabile agli ioni di litio incorporata che non può essere sostituita o rimossa dall’utente. La batteria è conforme alla norma EN 62133 (Celle e batterie secondarie contenenti elettroliti alcalini o altri elettroliti non acidi.
Página 501
• La batteria non deve essere esposta a calore eccessivo, come luce solare, fuoco o simili. • Lo smaltimento della batteria nel fuoco o in un forno caldo, lo schiacciamento o il taglio meccanico della batteria possono provocare un’esplosione. • Lasciare una batteria in un ambiente con temperatura molto elevata può provocare un’esplosione o la fuoriuscita di liquido o gas infiammabile.
Página 502
• Per qualsiasi manipolazione della batteria si prega di contattare il negozio Louis Vuitton o di chiamare il servizio clienti. Accessori di ricarica Usare solo gli accessori di ricarica forniti da Louis Vuitton. Uscita USB1: 20V; 2,25A. Uscita USB2: 12V; 1,5A. Avvertenze/Precauzioni: •...
Página 503
Louis Vuitton Horizon o ad altri oggetti. Verificare che l’altoparlante Louis Vuitton Horizon e gli accessori di ricarica siano asciutti prima di eseguire la carica, controllando che la spina USB-C sia correttamente inserita nell’adattatore prima...
Página 504
• L’altoparlante Louis Vuitton Horizon non deve essere caricato vicino a mobili che potrebbero facilmente incendiarsi in caso di surriscaldamento della batteria (ad es. divani, librerie, ecc.). • Rimuovere l’altoparlante Louis Vuitton Horizon dalla base quando è completamente carico. • Se l’altoparlante non si carica, controllare che la spina sia completamente inserita nella presa di corrente, che il cavo USB sia saldamente connesso alla base di ricarica, e che l’altoparlante sia correttamente posizionato sulla base.
Página 505
Il trasporto di batterie al litio può essere soggetto a requisiti e restrizioni di trasporto nazionali e internazionali. Contattare la compagnia aerea prima di viaggiare con l’altoparlante Louis Vuitton Horizon, al fine di rispettare le raccomandazioni e le restrizioni applicabili. Interazioni con l’ambiente Interferenza con le apparecchiature elettroniche e caratteristiche magnetiche Come tutte le apparecchiature radiotrasmittenti, l’altoparlante Louis Vuitton Horizon può...
Página 506
Non usarlo se si necessita di pacemaker o di altro dispositivo medico, a meno di non avere l’autorizzazione del medico. Interrompere l’uso dell’altoparlante Louis Vuitton Horizon e dei relativi accessori qualora si sospetti che interferiscano con pacemaker, defibrillatori o altri dispositivi medici.
Página 507
Temperatura di funzionamento e conservazione La normale temperatura di funzionamento dell’altoparlante Louis Vuitton Horizon è compresa tra -10 °C e 45 °C. In caso di conservazione o utilizzo a temperature diverse dal suddetto intervallo, l’altoparlante può guastarsi e la durata della batteria ridursi.
Página 508
Manutenzione e smaltimento Pulizia e riparazione • Pulire l’altoparlante Louis Vuitton Horizon utilizzando il panno in microfibra fornito da Louis Vuitton per tutti gli elementi (griglia in pelle, parti metalliche, base di ricarica) e per la protezione con una cura particolare, perché è molto fragile. Pulire il driver acustico/woofer con una bomboletta di aria compressa.
Página 509
Louis Vuitton Horizon. Smaltimento delle apparecchiature elettroniche ed elettriche L’altoparlante Louis Vuitton Horizon e i suoi accessori di ricarica contengono sostanze pericolose, che non devono essere smaltite come rifiuti domestici indifferenziati. Tali sostanze sono soggette a regolamenti locali specifici. In particolare, poiché l’altoparlante e gli accessori sono stati commercializzati dopo il 13 agosto 2005, sono soggetti alla direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), mentre la batteria dell’altoparlante è...
Página 510
Il simbolo del bidone barrato indica che l’altoparlante, la batteria e gli accessori di ricarica sono soggetti a queste norme. Non smaltire l’altoparlante nel fuoco. Il corretto smaltimento delle vecchie apparecchiature, batterie e accumulatori contribuisce a proteggere l’ambiente, gli animali e le persone. Il riciclaggio e il riutilizzo di questi materiali e dispositivi rappresentano un contributo significativo alla tutela dell’ambiente.
Página 511
Informazioni sulle normative Dichiarazioni di sicurezza: Corrente continua (c.c). Ingresso: 15V - 3A. Intervallo di temperature: da -10 °C a + 45 °C. Radio: Wi-Fi ® Wi-Fi (2,4 GHz) ® Frequenza 2412 – 2484 MHz...
Página 513
Bluetooth ® BLE V5.0 Frequenza 2400 – 2483,5 MHz Potenza in uscita RF < 4,4 dBm Bluetooth Classic – 5.0 + EDR Frequenza 2400 – 2483,5 MHz Potenza in uscita RF < 12,2 dBm...
Página 514
Altro: Dimensioni: 18.29 cm x 14,9 cm/13,94 cm (senza base di ricarica). Peso: 1093 g. Informazioni legali La compatibilità del prodotto con i servizi di streaming musicale forniti separatamente da terzi può variare a seconda dei relativi termini e condizioni, e della tecnologia necessaria per l’utilizzo di tali servizi. L’uso di questi servizi richiederà accordi separati tra l’utente e i terzi.
Página 515
Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc., il cui utilizzo da parte di Louis Vuitton ® è autorizzato con licenza. Wi-Fi è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance. ® Tutti gli altri marchi o nomi di prodotti sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Página 516
Garanzia internazionale limitata L’altoparlante Louis Vuitton Horizon è coperto da una garanzia internazionale limitata contro i difetti di fabbricazione della durata di due (2) anni dalla data di acquisto, mentre gli accessori sono coperti per un (1) anno dalla data di acquisto secondo le condizioni sottostanti.
Página 517
Louis Vuitton declina espressamente qualsiasi garanzia o assicurazione. Le condizioni, le limitazioni e le esclusioni si applicano sia all’altoparlante Louis Vuitton Horizon che ai suoi accessori. La presente garanzia limitata non copre i danni causati dall’acqua, i danni dovuti alla caduta dell’altoparlante e/o i danni derivanti dal tentativo di aprire l’altoparlante.
Página 518
La garanzia è applicabile nei paesi di distribuzione dell’altoparlante Louis Vuitton Horizon. Sono coperti gli evidenti difetti di qualità dell’estetica o della meccanica del prodotto derivanti da problemi relativi ai componenti o all’assemblaggio scorretto dell’altoparlante da parte di Louis Vuitton.
Página 519
• il numero di serie inciso sull’altoparlante deve essere perfettamente leggibile e non deve essere stato rimosso, modificato, falsificato, alterato, sostituito, abraso o reso illeggibile. Il mancato rispetto di una qualsiasi delle suddette condizioni rende nulli i diritti derivanti dalla garanzia internazionale limitata dell’altoparlante Louis Vuitton Horizon.
Página 520
I danni derivanti dagli interventi non eseguiti dal servizio clienti ufficiale di Louis Vuitton non sono coperti e annullano la garanzia internazionale limitata. Quest’ultima, inoltre, non copre i cinturini, le custodie da viaggio e qualsiasi danno all’altoparlante dovuto alla penetrazione di umidità in seguito all’uso improprio dell’altoparlante Louis Vuitton Horizon, intendendo per uso improprio le azioni seguenti: •...
Página 521
• è stato effettuato un tentativo di modificare i componenti elettrici o elettronici (compresa la batteria interna); • si è tentato di modificare il software del prodotto. Se si è verificato uno dei suddetti eventi, l’altoparlante Louis Vuitton Horizon non è coperto dalla garanzia internazionale limitata.
Página 522
Nei limiti consentiti dalla legislazione locale, Louis Vuitton non potrà essere ritenuta responsabile di danni indiretti, particolari, punitivi o conseguenti derivanti da o associati alla presente garanzia internazionale limitata. Si consiglia di recarsi con l’altoparlante Louis Vuitton Horizon presso la boutique Louis Vuitton più vicina. L’elenco dei negozi Louis Vuitton in tutto il mondo è reperibile su louisvuitton.com.
Página 523
Condizioni di garanzia supplementari Condizioni di garanzia supplementari valide specificamente in Italia (“Garanzia legale del venditore”) La presente garanzia internazionale limitata si aggiunge alla garanzia legale che non può essere esclusa, ai sensi degli articoli 128 e seguenti del Codice del Consumo italiano (Decreto Legislativo 6 settembre 2005, n. 206 - “Codice del Consumo”).
Página 524
Il consumatore può chiedere, a sua scelta, a Louis Vuitton di riparare il bene Louis Vuitton o di sostituirlo, senza spese in entrambi i casi, salvo che il rimedio richiesto sia impossibile o eccessivamente oneroso. È da considerare eccessivamente oneroso uno dei due rimedi se impone a Louis Vuitton spese irragionevoli in confronto all’altro, tenendo conto: a) del valore che il bene Louis Vuitton avrebbe se non vi fosse difetto di conformità;...
Página 525
I costi summenzionati si riferiscono ai costi indispensabili per rendere conformi i beni Louis Vuitton, in particolare modo con riferimento alle spese effettuate per la spedizione, per la mano d’opera e per i materiali. A sua discrezione, il cliente può richiedere un’adeguata riduzione del prezzo o la risoluzione del contratto in una delle seguenti situazioni: a) la riparazione e la sostituzione sono impossibili o eccessivamente onerose;...
Página 526
a) qualora il consumatore abbia già richiesto uno specifico rimedio, Louis Vuitton resta obbligato ad attuarlo, con le necessarie conseguenze in ordine alla decorrenza del termine congruo, salvo accettazione da parte del consumatore del rimedio alternativo proposto; b) qualora il consumatore non abbia già richiesto uno specifico rimedio, il consumatore deve accettare la proposta o respingerla scegliendo un altro rimedio ai sensi di quanto precede.
Página 527
Salvo prova contraria, si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi dalla consegna del bene Louis Vuitton esistessero già a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene Louis Vuitton o con la natura del difetto di conformità. Le azioni volte a far valere il difetto di conformità...
Página 568
빠른 사용 가이드 . 전원 버튼 . 멀티 기능 버튼 한 번 탭하여 재생/일시 중지 또는 수신 전화 받기. 두 번 탭하여 다음 트랙으로 이동. 세 번 탭하여 이전 트랙으로 이동. 길게 눌러 컬러 변경. . 연결 버튼 ® ® Bluetooth Wi-Fi 한...
Página 569
. 마이크 불빛이 없음: 음소거, 한 번 탭하여 음소거 해제. 흰색 불빛: 켜짐, 한 번 탭하여 음소거. . 회전식 볼륨 손잡이 볼륨 손잡이를 시계 방향으로 돌려 볼륨 높이기. 볼륨 손잡이를 시계 반대방향으로 돌려서 볼륨 낮추기. 스피커 전원 켜기/끄기 전원 켜기 루이...
Página 570
초 동안 누릅니다. 모든 아이콘과 가 꺼집니다. 배터리 수명을 늘리려면 매번 스피커를 사용한 후 전원을 꺼주시기 바랍니다. 전원을 끄지 않는 경우 분 동안 사용이 없으면 자동으로 전원이 꺼집니다. Louis Vuitton Connect app 스피커를 에 연결 Louis Vuitton Connect app 최적의 경험을 위해...
Página 571
® Bluetooth 연결 ® Bluetooth 페어링 루이 비통 호라이즌 스피커의 전원을 처음 켜면 페어링 모드가 자동으로 시작됩니다. ® Bluetooth 단계: 장치에서 메뉴를 엽니다. 단계: 스피커를 선택한 후 연결합니다. 페어링 모드를 수동으로 켜는 방법: ® ® Connect Bluetooth Wi-Fi 단계: 버튼 불빛( )이...
Página 572
스피커 충전 USB-C 루이 비통 호라이즌 스피커는 케이블을 스피커에 연결하거나 충전용 거치대에 스피커를 놓고 충전할 수 있습니다. 음악 재생 시간이 약 분 남은 경우(배터리 레벨 ) 스피커를 충전시킬 때까지 전원 버튼이 빨간색으로 변합니다. USB-C LV Connect app 포트 스피커의 배터리 레벨을 확인하려면 을...
Página 573
USB-C 또는 충전용 거치대를 이용해 케이블과 범용 충전 어댑터(모두 스피커와 함께 제공)를 전원 콘센트에 연결하여 충전 핀 스피커를 충전하실 수 있습니다. USB-C 케이블 루이 비통 호라이즌 스피커는 분 내에 100% 시간 내에 충전됩니다. 제품과 함께 제공된 루이 비통 충전기와 충전용 액세서리만 사용해...
Página 574
스피커 위치 루이 비통 호라이즌 스피커 사용 시 스피커를 수직으로 두려면 스피커를 충전용 거치대에 올려 놓고, 비스듬히 두려면 고무 받침대 위에 올려두십시오. 고무 바닥 포함된 액세서리 충전용 액세서리 USB-C 루이 비통 호라이즌 스피커는 충전용 거치대, 전원 케이블 개와 범용 전원 어댑터가 함께 제공됩니다. USB-C-USB-C •...
Página 575
범용 전원 어댑터는 개 장치를 한 번에 충전할 수 있습니다. 빠르게 충전하려면 포트 을 ( ) 사용하시기 바랍니다. 범용 전원 어댑터에는 개의 다양한 플러그가 포함되어 있습니다(유럽연합, 미국, 영국, 중국, 한국, 호주 뉴질랜드용). 기타 액세서리 루이 비통 호라이즌 스피커의 다양한 기능을 이용하실 수 있도록 다음 구성품이 함께 제공됩니다: •...
Página 576
인증 정보 대한민국 R-C-LVm-QAC 이 무선 장치는 전파 장애 가능성이 있기 때문에 인명 안전과 관련된 서비스 용도로 이용할 수 없습니다. 적합성 평가 정보: Louis Vuitton Malletier • 인증 받은 상호: 2021 • 제조연월일:...
Página 577
• 제조자/제조국: 중국. • 기자재 명칭/모델명: 이 장치는 가정용(클래스 ) 전자파 적합 장치이며, 가정을 포함한 모든 지역에서 이용할 수 있습니다.
Página 578
읽어보십시오. 이 안내서를 안전한 곳에 보관하고 필요할 때 참고하십시오. 다음 지침을 따르지 않으면 고장이 생기거나 사용자에게 위험이 발생할 수 있습니다. 루이 비통 호라이즌 스피커의 모든 기능과 이용 가능한 전체 애플리케이션 세트를 최대로 즐기실 수 있도록 루이 비통 Louis Vuitton Connect app 호라이즌 스피커와 을 함께 이용하실 것을 적극 추천해 드립니다.
Página 579
루이 비통 호라이즌 스피커의 특징 ® ® Wi-Fi Bluetooth 루이 비통 호라이즌 스피커는 및 기능이 탑재되어 있습니다. 루이 비통 호라이즌 스피커를 이용하려면 Android 7 iOS 8 이상 또는 이상의 운영 체제가 필요합니다. 운영 체제에 따라 지원 기능이 달라질 수 있습니다. 루이...
Página 580
중요한 안전 수칙 다음 지침을 따르지 않을 경우 제품에 고장이 발생하고 사용자에게 위험이 발생하거나 국제 제한 보증 및/또는 미국 제한 보증 혜택이 제외, 무효 또는 축소될 수 있습니다. Louis Vuitton Connect app louisvuitton 및 온라인 사이트에서 루이 비통 호라이즌 스피커를 가장 적절히 이용하는...
Página 581
• 루이 비통 호라이즌 스피커와 액세서리를 기온이 높은 환경이나 직사광선 또는 열원 아래에 보관하지 마십시오. • 루이 비통 호라이즌 스피커와 액세서리를 기온이 낮은 환경에 보관하지 마십시오. 스피커의 온도가 정상 온도보다 높아지면 스피커 내부에 습기가 생길 수 있습니다. 이로 인해 스피커의 전원을 다시 켤 때 시스템이 예열되면 전자 회로가 손상될...
Página 582
• 루이 비통 호라이즌 또는 액세서리가 제대로 작동하지 않는 경우 가장 가까운 루이 비통 매장을 방문하시기 바랍니다. 위의 주의사항과 함께 아래에 안내된 충전용 액세서리와 전기안전 관련 정보는 아래의 지침과 경고 섹션을 참고해 주십시오. 액체류에 노출 루이 비통 호라이즌 스피커는 방수 기능이 없습니다. 제품을 물, 비, 액체류, 눈 또는 습기에 노출하지 마십시오. 물방울이 제품으로...
Página 583
버튼, 커넥터 및 포트 이용 루이 비통 호라이즌 스피커의 버튼에 강한 힘을 주거나 충전 커넥터를 포트에 무리하게 연결하지 마십시오. 이 경우 보증 및/또는 미국 제한 보증 대상이 되지 않는 손상이 발생할 수 있습니다. 커넥터와 포트가 쉽게 연결되지 않는다면 두 기기가 서로 맞물리지 않는 경우일 수 있습니다. 방해물이 있는지 확인하고, 커넥터를 해당 포트에 적절히 위치시켜서 포트에...
Página 584
규칙적인 사용으로 액세서리(케이블, 플러그)가 변색되는 것은 정상적인 과정입니다. 먼지, 잿더미 및 습기 노출로 변색이 발생할 수 있습니다. 사용 중 액세서리에 열이 발생하거나 루이 비통 호라이즌 스피커가 충전되지 않는 경우 전원 어댑터를 케이블에서 분리한 후 보풀이 생기지 않는 부드럽고 마른 천으로 액세서리를 닦아주십시오. 액세서리를 닦을 때 액체를...
Página 585
사용자의 건강 보호 일반적인 권장사항대로 루이 비통 호라이즌 스피커는 기기 고장이 사용자의 사망, 부상 또는 심각한 환경 훼손을 일으키는 용도로 제작되지 않았습니다. 볼륨을 너무 많이 높일 경우에는 스피커의 음향으로 회복이 불가능한 청력 손상이 발생할 수 있습니다. 루이 비통 호라이즌 스피커 배터리 및/또는 액세서리의 화학 성분에 대한 문의사항이 있는 경우 당사 웹사이트 louisvuitton )를...
Página 586
주변인 보호 어린이 보호 루이 비통 호라이즌 스피커와 액세서리를 어린이의 손에 닿지 않는 곳에 보관하십시오. 이 제품은 어린이가 사용하도록 제작되지 않았습니다. 도보 안전 및 운행 안전 운전 시에는 루이 비통 호라이즌 스피커를 사용하지 마십시오. 루이 비통 호라이즌 스피커는 무선 주파수 신호를 발생시키고, 이를 이용하고, 확산시킬 수 있습니다. 무선 주파수 신호는 차량...
Página 587
걷거나 집중이 필요한 기타 활동을 하는 중에는 루이 비통 호라이즌 스피커를 이용하지 마십시오. 교통 상황에 대한 방심 또는 기타 보행자 부주의로 심각한 부상, 사망 또는 재산 피해가 발생할 수 있습니다. 루이 비통 호라이즌 스피커를 사용할 때 항상 상식에 맞게 사용해 주십시오. 전기안전...
Página 588
경고/주의: • 절대 배터리 개봉, 구멍 뚫기, 분해, 제거 또는 교체 시도를 하지 마십시오. • 배터리를 부적절하게 교체할 경우 폭발 위험이 생길 수 있습니다. • 배터리를 햇빛, 화기 등 고온의 열에 노출하지 마십시오. • 배터리를 열원이나 뜨거운 오븐에 넣어 폐기하거나 기계적으로 배터리를 부수고 자를 경우 폭발이 발생할 수 있습니다. •...
Página 589
• 어떤 식으로든 손상된 충전기 또는 배터리는 절대로 사용하지 마십시오. 배터리를 본래 목적으로만 사용하십시오. 배터리를 합선시키지 마십시오. • 배터리 취급 관련 정보는 루이 비통 매장 또는 고객 서비스 센터로 문의해 주십시오. 충전용 액세서리 루이 비통에서 제공한 충전용 액세서리만 이용하십시오. USB1 출력: USB2 출력:...
Página 590
• 루이 비통에서 제공된 충전용 액세서리를 라벨에 표시된 유형의 전원 장치에서만 사용하십시오. 전원 장치와 충전용 액세서리를 사용하기 전에 전원 장치의 교류( ) 전압이 전원 장치에 표시된 승인된 충전용 액세서리의 전압과 맞는지 확인하십시오. • 과열을 예방하기 위해 루이 비통 호라이즌 스피커를 서늘한 곳에서 충전하십시오. •...
Página 591
• 스피커를 직사광선 아래에서 충전하지 마십시오. 직사광선으로 인해 스피커가 과열될 수 있습니다. • 충전용 액세서리를 물기 또는 모든 액체류나 습기에 노출하지 마십시오. 휴대 조건 Louis Vuitton Connect app 공항 보안 검색 시 스피커 전원을 반드시 꺼야 합니다. 에서 제품 관련 기술 문서를 참고하시기...
Página 592
리튬 배터리 휴대는 각 국가 및 국제 운송 규정과 제한이 적용될 수 있습니다. 루이 비통 호라이즌 스피커를 휴대하여 여행하기 전에 항공사에 관련 사항을 문의하여 해당되는 권고사항과 제한사항을 준수하시기 바랍니다. 주변 기기와의 상호작용 전자기기 및 자기적 특성 방해 루이 비통 호라이즌 스피커는 모든 무선 송신기처럼 다른 전자기기 이용을 방해할 수 있습니다. 항공기 기내 또는 기타 요청되는...
Página 593
의사가 승인한 경우를 제외하고 심장박동기 또는 기타 의료기기 사용이 필요한 경우에는 스피커를 이용하지 마십시오. 루이 비통 호라이즌 스피커와 액세서리가 심장박동기, 세동제거기 또는 기타 의료기기 이용을 방해한다고 생각되는 경우 스피커와 액세서리 이용을 중단하십시오. 키 카드와 신용카드를 스피커와 멀리 떨어지게 보관하십시오. 위험 지역 루이...
Página 594
사용 및 보관 온도 -10 ~ 45 °C 14 ~ 113 °F 루이 비통 호라이즌 스피커의 일반적인 작동 온도는 )입니다. 루이 비통 호라이즌 스피커를 상기 온도 범위를 벗어나는 곳에 보관하거나 사용할 경우 제품이 손상되고 배터리 수명이 단축될 수 있습니다. 스피커를 급격한 온도 변화 또는 습도 변화에 노출하지 마십시오. 스피커 내부 온도가 일반적인 작동 온도를...
Página 595
관리 및 처리 세척 및 수리 • 루이 비통에서 제공하는 극세사 천을 사용하여 루이 비통 호라이즌 스피커의 모든 부분(가죽 메쉬 부분, 금속 부품, 충전용 거치대)을 닦아내십시오. 스피커 보호 장치는 손상이 쉬운 부분이므로 특별히 주의하여 세척하시기 바랍니다. 어쿠스틱 드라이버/우퍼는 압축 먼지 제거기를 사용하여 압축 공기로 세척하십시오. •...
Página 596
전기전자기기 처리 루이 비통 호라이즌 스피커와 충전용 액세서리에는 유해 물질이 포함되어 있습니다. 이 유해 물질은 분리수거가 되지 않는 생활폐기물로 처리해서는 안 됩니다. 이 유해 물질은 현지의 특정 폐기물 처리 방침을 따라야 합니다. 특히, 루이 비통 2005 호라이즌 스피커와 액세서리는 년 월...
Página 597
사용된 전기전자기기, 배터리와 충전기 처리 관련 세부 정보는 다음 기관에 문의하시기 바랍니다: • 고객 서비스 센터 • 제품을 구입한 루이 비통 매장 현지 법률에 따라 소비자는 전기전자기기의 수명이 다한 경우 제품을 해당 목적으로 설치된 공공 수거 장소 또는 판매 장소에 반납하도록 권장되거나 반납할 법적 의무가 있습니다. 세부 양식은 각국의 법률에 따라 규정되어 있습니다. 규제...
Página 599
5745 – 5825 MHz 주파수 < 14.7 dBm 출력 EIRP < 100 mW Bluetooth ® BLE V5.0 2400 – 2483.5 MHz 주파수 < 4.4 dBm 출력...
Página 600
– 5.0 + EDR 블루투스 클래식 2400 – 2483.5 MHz 주파수 < 12.2 dBm 출력 기타: 29cm x 14 94cm 크기: (도크 제외). 1093g 무게:...
Página 601
법률 정보 본 제품과 제 자가 별도로 제공하는 음악 스트리밍 서비스의 호환성은 해당 서비스를 사용하는 데 필요한 기능과 이용약관에 따라 달라질 수 있습니다. 이 서비스를 이용하려면 귀하와 제 자간에 별도의 계약이 필요합니다. 이 서비스는 제 자의 이용약관에 따라 제공됩니다. 언급된 서비스와 관련하여 제공되는 모든 보증은 제 자만...
Página 602
국제 보증 제한 년 동안 국제 제한 보증을 받으며, 루이 비통 호라이즌 스피커는 아래 조건에 따라 모든 제조 결함에 대해 구입일로부터 년 동안 국제 제한 보증을 받습니다. 액세서리는 모든 제조 결함에 대해 구입일로부터 이 보증은 어떠한 방식으로도 소비자 보호법, 판매 계약 또는 기타 제정법에 따라 부여될 수 있는 소비자의 권리에 영향을 미치지...
Página 603
보증 조건, 제한과 예외사항은 루이 비통 호라이즌 스피커와 액세서리에 모두 적용됩니다. 이 제한 보증은 누수 피해, 루이 비통 호라이즌 스피커 낙하로 인한 피해 또는 스피커 내부를 개봉하는 시도와 관련된 피해에 적용되지 않습니다. 루이 비통 호라이즌 스피커와 충전용 액세서리는 방수 기능이 없습니다. 보증...
Página 604
이 보증은 루이 비통 호라이즌 스피커가 유통되는 국가에서 적용됩니다. 부품 품질 문제 또는 루이 비통이 잘못 조립한 스피커에서 발생한 것이 확실하여 논쟁의 여지가 없는 제품 외부의 질적 결함 또는 기술적 기능의 질적 결함이 보증 대상이 됩니다. 또한, 일부 제한적인 조건이 적용되며, 이를 위해 다음 문단에 안내된 제한 조건을 반드시 참고하셔야 합니다: 이...
Página 605
상기 조건을 충족하지 못한 경우 루이 비통 호라이즌 스피커의 국제 제한 보증으로 발생하는 모든 권리가 무효화됩니다. 보증 제외 대상은 무엇입니까? 루이 비통 공식 고객 서비스 센터 이외의 다른 모든 곳에서 제공된 서비스로 발생한 손상은 보증 대상이 되지 않으며, 국제 제한 보증이 무효화됩니다. 또한, 국제 제한 보증에는 휴대용 커버와 여행용 파우치가 포함되지 않으며, 루이 비통 호라이즌...
Página 606
• 제품을 처음 이용할 때 권장되는 사용 방법을 따르지 않거나 잘못된 플러그 연결 등의 사용으로 제품이 자동으로 손상되거나 마모된 경우 또는 제품에 고압 또는 방전, 큰 충격, 낙하 또는 비정상적인 기계적 충격이 발생하여 제품의 내부 전기부품이 크게 손상된 경우. • 제품을 물기 또는 기타 화학 물질에 노출한 경우(부식, 습기가 있는 곳). 59 °F ~ 113 °F 15 °C ~ 45 °C •...
Página 607
일반적인 사용에 따른 루이 비통 호라이즌 스피커의 일상적인 마모와 수명 단축은 국제 제한 보증 대상이 아닙니다. 이는 특히 다음과 같은 경우가 포함됩니다: • 제품의 일상적인 사용으로 인해 발생하는 모든 표면 손상, 커버에 발생하는 스크래치, 먼지 끼임 또는 표면 손상, 태양열 노출...
Página 608
루이 비통 호라이즌 스피커를 가장 가까운 루이 비통 매장으로 가져가시기 바랍니다. 전 세계 루이 비통 매장 목록은 louisvuitton 사이트에 기재되어 있습니다. 이 보증은 소비자로서 귀하의 법적 권리에 영향을 미치지 않습니다. 별도의 보증 조건 한국에 적용되는 별도의 보증 조건 이 국제 제한 보증에 언급되지 않은 소비자 보호 및 관련 분쟁에 대한 모든 사안에는 소비자기본법, 소비자기본법에 따른 소비자분쟁해결기준(”기준“) 및...
Página 609
약관의 규제에 관한 법률에 따라 이 국제 제한 보증의 모든 조항이 타당성을 잃거나 유효하지 않을 수 있습니다. 이 국제 제한 보증의 조항이 유효하지 않은 것으로 판명되면 소비자기본법, 소비자분쟁해결기준 및 민법조항이 재적용될 수 있습니다. 루이 비통 호라이즌 스피커는 한국 공정거래위원회가 정한 기준에 따라 교환 또는 보상 대상이 될 수 있습니다. 루이 비통 호라이즌...
Página 610
Instrukcja szybkiego uruchamiania A. Przycisk zasilania B. Przycisk wielofunkcyjny Dotknąć jeden raz, aby rozpocząć/wstrzymać odtwarzanie dźwięku lub odebrać połączenie przychodzące. Kliknąć dwukrotnie, aby przejść do następnego utworu. Kliknąć trzykrotnie, aby przejść do poprzedniego utworu. Przytrzymać, aby zmienić animację koloru LED.
Página 611
C. Przycisk połączenia Dotknąć jeden raz, aby przełączyć się między Bluetooth a Wi-Fi ® ® Przytrzymać, aby aktywować tryb parowania. D. Mikrofon Lampka nie świeci się: wyciszony. Dotknąć jeden raz, aby włączyć dźwięk. Lampka świeci się na biało: aktywny. Dotknąć jeden raz, aby wyłączyć dźwięk. E.
Página 612
Włączanie zasilania Aby włączyć głośnik Louis Vuitton Horizon, należy dotknąć jeden raz ikonę zasilania ( ). Po całkowitym wyłączeniu zasilania ponowne włączenie głośnika Louis Vuitton Horizon może zająć do 35 sekund. Wyłączanie zasilania Aby całkowicie wyłączyć zasilanie, należy przytrzymać palec na ikonie zasilania ( ) przez dwie sekundy.
Página 613
Połączenie głośnika z aplikacją Louis Vuitton Connect Zalecamy pobranie i uruchomienie aplikacji Louis Vuitton Connect, aby uzyskać najlepsze wrażenia. Gdy głośnik Louis Vuitton Horizon zostanie włączony po raz pierwszy, automatycznie przejdzie w tryb parowania (diody LED zaczną migać i rozlegnie się dźwięk parowania). Następnienależy ręcznie włączyć tryb parowania Bluetooth , aby przeprowadzić...
Página 614
Podłączenie głośnika za pośrednictwem połączenia Bluetooth ® Parowanie Bluetooth ® Gdy głośnik Louis Vuitton Horizon zostanie włączony po raz pierwszy, automatycznie przejdzie w tryb parowania. Krok 1: Otworzyć menu Bluetooth w swoim urządzeniu. ® Krok 2: Wybrać Głośnik LV i nawiązać połączenie.
Página 615
Ładowanie głośnika Głośnik Louis Vuitton Horizon może być ładowany, podłączając kabel USB-C do głośnika lub ustawiając go na stacji ładującej. Gdy pozostały czas słuchania będzie wynosił około 30 minut (20% baterii), przycisk zasilania zmieni kolor na czerwony, dopóki nie przełączysz głośnika USB-C w tryb ładowania.
Página 616
Kołki do ładowania z głośnikiem). Kabel USB-C Głośnik Louis Vuitton Horizon naładuje się do 50% w ciągu 40 minut i do 100% w ciągu 2 godzin. Należy używać wyłącznie ładowarki Louis Vuitton i akcesoriów do ładowania dostarczonych w zestawie z produktem. Głośnik Przed użyciem przeczytać...
Página 617
Akcesoria dostarczane w zestawie Akcesoria przeznaczone do ładowania Głośnik Louis Vuitton Horizon jest wyposażony w stację ładującą, dwa kable zasilające USB-C i zasilacz uniwersalny. • Kabel USB-C do USB-C o długości 1 metra. • Kabel USB-C do USB-C o długości 3 metrów.
Página 618
ładowanie szybciej. Zasilacz uniwersalny jest dostarczany z sześcioma różnymi wtyczkami (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Inne akcesoria Aby móc w pełni korzystać z jego licznych funkcji, głośnik Louis Vuitton Horizon jest dostarczany z następującymi akcesoriami: • Etui podróżne na głośnik •...
Página 619
Informacje dotyczące certyfikacji Europa Deklaracja zgodności UE W przypadku nieprawidłowej wymiany baterii istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Należy wymieniać ją tylko na baterię takiego samego lub równoważnego typu. Baterii nie wolno narażać na nadmierne ciepło, takie jak promieniowanie słoneczne, ogień itp. Wrzucanie baterii do ognia lub gorącego piekarnika, a także mechaniczne zgniatanie lub przecinanie baterii może spowodować...
Página 620
Pozostawienie baterii w otoczeniu o ekstremalnie wysokiej temperaturze może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. Narażenie baterii na działanie wyjątkowo niskiego ciśnienia powietrza może spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. Temperatura robocza: -10 °C do +45 °C (14 °F do 113 °F). Adres i nazwa firmy importera w UE: Louis Vuitton Malletier, 2 rue du Pont-Neuf 75001 Paryż, Francja.
Página 621
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi Przed rozpoczęciem korzystania z głośnika Louis Vuitton należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję, która zawiera ważne wskazówki bezpieczeństwa i informacje prawne. Należy zachować niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu, aby móc skorzystać z niej ponownie w razie potrzeby. Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może spowodować nieprawidłowe działanie lub spowodować...
Página 622
® telefonu z systemem operacyjnym Android 7+ lub iOS 8+. Obsługiwane funkcje mogą być różne w zależności od systemu operacyjnego. Głośnik Louis Vuitton Horizon musi być wykorzystywany wspólnie z dostarczonymi w zestawie akcesoriami przeznaczonymi do ładowania. Obejmują one: • stację ładującą,...
Página 623
• 2 kable zasilające USB-C (kabel USB-C do USB-C o długości 1 metra zapewnia możliwość przenoszenia, a kabel USB-C do USB-C o długości 3 metrów jest przeznaczony do użytku stacjonarnego) i • zasilacz uniwersalny z 6 różnymi wtyczkami (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Poniżej zamieszczone zostały szczegółowe informacje i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego, obowiązujące podczas korzystania z poniższych akcesoriów do ładowania.
Página 624
• Nie używać ani nie przechowywać głośnika Louis Vuitton Horizon i jego akcesoriów w miejscach zabrudzonych lub zakurzonych, ponieważ jego elementy mogą zostać uszkodzone. • Nie używać ani nie przechowywać głośnika Louis Vuitton Horizon i jego akcesoriów w otoczeniu o wysokiej temperaturze, narażonych na działanie bezpośredniego światła słonecznego lub źródła ciepła. Działanie wysokiej...
Página 625
• Nie należy wystawiać urządzenia na działanie wody ani wszelkiego rodzaju płynów lub wilgoci. Nie wystawiać na działanie ognia ani nie wrzucać do ognia. • Należy uważać, aby nie upuścić głośnika Louis Vuitton Horizon i nie narażać go na mocne uderzenia.
Página 626
• Do czyszczenia głośnika Louis Vuitton Horizon nie należy używać agresywnych produktów chemicznych, rozpuszczalników lub silnych środków czyszczących. • Jeżeli głośnik Louis Vuitton Horizon lub jakiekolwiek jego akcesoria nie działają prawidłowo, prosimy o zaniesienie ich do najbliższego sklepu Louis Vuitton. Oprócz powyższego należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami i ostrzeżeniami, aby uzyskać informacje...
Página 627
Narażenie na działanie cieczy Głośnik Louis Vuitton Horizon nie jest wodoodporny. Nie należy narażać produktu na działanie wody, deszczu, płynów, śniegu ani wilgoci. Nie narażać go na kapiącą lub pryskającą wodę i nie stawiać przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony, na głośniku lub w jego pobliżu.
Página 628
Obsługa przycisków, złączy i portów Nie należy w żadnym wypadku naciskać przycisków głośnika Louis Vuitton Horizon zbyt mocno lub starać się wcisnąć jakąkolwiek wtyczkę do portu urządzenia używając nadmiernej siły – może to spowodować uszkodzenie, które nie jest objęte gwarancją i/lub gwarancją ograniczoną obowiązującą w USA. Jeżeli wtyczka nie może być włożona do portu głośnika dosyć...
Página 629
Jeśli akcesoria nagrzewają się podczas użytkowania lub jeśli głośnik Louis Vuitton Horizon nie ładuje się, należy odłączyć kabel od zasilacza i wyczyścić akcesoria nieścierającą, suchą, niestrzępiącą się szmatką. Do czyszczenia akcesoriów nie należy używać...
Página 630
Ochrona zdrowia użytkownika Z zasady ogólnej, głośnik Louis Vuitton Horizon nie jest przeznaczony do użycia w sytuacjach, w których jego nieprawidłowe działanie mogłoby prowadzić do śmierci, odniesienia obrażeń lub poważnego zanieczyszczenia środowiska. Przy wysokiej głośności produkt może wytwarzać poziom hałasu, który może spowodować...
Página 631
Bezpieczeństwo osób znajdujących się w pobliżu Zapewnienie bezpieczeństwa dzieci Należy zawsze przechowywać głośnik Louis Vuitton Horizon i jego akcesoria w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie są one przeznaczone do użycia przez dzieci. Bezpieczne poruszanie się i prowadzenie pojazdów Głośnik Louis Vuitton Horizon nie powinien być używany podczas prowadzenia pojazdów.
Página 632
Nie należy korzystać z głośnika Louis Vuitton Horizon podczas przemieszczania się lub wykonywania jakichkolwiek czynności, które wymagają pełnego skupienia uwagi. Brak zwracania wystarczającej uwagi na ruch drogowy lub innych pieszych może być przyczyną odniesienia poważnych obrażeń, śmierci lub strat majątkowych. Z zasady ogólnej, podczas korzystania z głośnika Louis Vuitton Horizon należy zawsze kierować...
Página 633
Bateria jest zgodna z normą IEC 62133 („Baterie alkaliczne (lub litowe) i inne bezkwasowe baterie elektrolitowe – wymagania bezpieczeństwa dla wodoodpornych baterii przenośnych i ich baterii do użytku w zastosowaniach przenośnych”.) Ostrzeżenia / Uwagi: • NIE NALEŻY PRÓBOWAĆ OTWIERAĆ, PRZEBIJAĆ, ROZMONTOWAĆ, WYJMOWAĆ ANI WYMIENIAĆ BATERII. •...
Página 634
Dodatkowe ostrzeżenia / Uwagi: • Jakichkolwiek przeróbek produktu lub prób jego otwarcia spowoduje unieważnienie gwarancji i/lub gwarancji ograniczonej obowiązującej w USA, może również stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa. • Nie należy narażać baterii na działanie ognia lub jakichkolwiek innych zewnętrznych źródeł wysokiej temperatury, takich jak kuchenne płyty grzewcze, piece, grzejniki lub piekarniki, ponieważ...
Página 635
Ostrzeżenia / Uwagi: • Należy używać wyłącznie akcesoriów dostarczonych przez firmę Louis Vuitton. Używanie jakichkolwiek akcesoriów niedostarczonych przez Louis Vuitton wraz z głośnikiem Louis Vuitton Horizon może spowodować unieważnienie wszelkich atestów lub gwarancji i/lub Gwarancji Ograniczonej obowiązującej na terenie USA (w tym także Międzynarodowej Gwarancji Ograniczonej) mającej zastosowanie do urządzenia, a także sprawić, że głośnik...
Página 636
ładowania, należy upewnić się, że napięcie sieciowe (AC) źródła zasilania jest zgodne z parametrami napięcia zatwierdzonych akcesoriów do ładowania, wydrukowanymi na zasilaczu. • Głośnik Louis Vuitton Horizon powinien być zawsze ładowany w chłodnym miejscu, aby zapobiec możliwości przegrzania głośnika Louis Vuitton Horizon.
Página 637
ładowania głośnika Louis Vuitton Horizon należy zawsze upewnić się, że wtyczka USB-C została prawidłowo umieszczona w złączu zasilacza przed podłączeniem zasilacza do ściennego gniazdka zasilania. • Głośnika Louis Vuitton Horizon nie należy ładować obok niektórych mebli, które mogą łatwo zapalić się w przypadku przegrzania baterii (np. sofy, półki na książki itp.).
Página 638
• Nie należy ładować głośnika Louis Vuitton Horizon w miejscu, w którym jest narażony na działanie bezpośredniego światła słonecznego, ponieważ może to spowodować przegrzanie; • Nie narażać akcesoriów do ładowania na działanie wody ani jakichkolwiek płynów lub wilgoci. Warunki podróży Podczas kontroli bezpieczeństwa na lotnisku produkt musi być wyłączony. Należy pamiętać, że dokumentacja techniczna produktu jest dostępna bezpośrednio w aplikacji Louis Vuitton Connect.
Página 639
Interakcja z otoczeniem Zakłócenia działania urządzeń elektronicznych i parametry magnetyczne Podobnie jak wszystkie urządzenia wykorzystujące częstotliwość radiową, głośnik Louis Vuitton Horizon może powodować zakłócenia działania innych urządzeń elektronicznych. Należy wyłączyć głośnik w samolocie lub w każdym miejscu, w którym jest to wymagane (szpitale, stacje benzynowe itp.).
Página 640
Głośnik nie powinien być używany przez osoby, które potrzebują rozrusznika serca lub innego urządzenia medycznego, chyba że zostanie to zatwierdzone przez lekarza. Należy natychmiast zaprzestać używania głośnika Louis Vuitton Horizon i jego akcesoriów w razie podejrzenia, że powodują one jakiekolwiek zakłócenia działania wykorzystywanego rozrusznika pracy serca, defibrylatora lub innych urządzeń medycznych.
Página 641
Temperatura robocza i przechowywania Normalna temperatura robocza głośnika Louis Vuitton Horizon wynosi od -10 do 45 °C (14 do 113 °F). Przechowywanie lub użytkowanie głośnika Louis Vuitton Horizon poza określonym powyżej zakresem temperatury może spowodować uszkodzenie urządzenia i jego akcesoriów. Nie należy narażać głośnika Louis Vuitton Horizon na nagłe zmiany temperatury lub wilgotności.
Página 642
Konserwacja i utylizacja Czyszczenie i naprawy • Głośnik Louis Vuitton Horizon należy czyścić przy użyciu ściereczki z mikrofibry dostarczonej przez firmę Louis Vuitton – jest ona odpowiednia do wszystkich elementów (skórzana siatka, części metalowe, stacja ładująca) oraz etui, zachowując szczególną ostrożność, ponieważ produkt jest bardzo delikatny. Głośnik / głośnik niskotonowy należy oczyścić...
Página 643
Louis Vuitton Horizon. Utylizacja sprzętu elektronicznego lub elektrycznego Głośnik Louis Vuitton Horizon i jego akcesoria do ładowania zawierają niebezpieczne substancje. Nie mogą one być wyrzucane razem z niesortowanymi śmieciami domowymi. Podlegają one szczegółowym przepisom miejscowym. W szczególności, ze względu na fakt, że głośnik Louis Vuitton Horizon i jego akcesoria zostały wprowadzone na rynek po dniu 13 August 2005, podlegają...
Página 644
Ponadto, bateria znajdująca się w głośniku Louis Vuitton Horizon podlega przepisom Dyrektywy 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów. Wspomniane powyżej przekreślone symbole pojemników na śmieci wskazują, że głośnik Louis Vuitton Horizon, jego bateria i akcesoria do ładowania podlegają tym przepisom.
Página 645
• W zależności od obowiązujących przepisów miejscowych, klienci są zachęcani lub zobowiązani miejscowymi przepisami do przekazywania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do utworzonych specjalnie w tym celu, publicznie dostępnych punktów zbiórki lub do punktu sprzedaży. Przepisy szczegółowe są określone obowiązującym ustawodawstwem krajowym. Informacje dotyczące obowiązujących przepisów Oświadczenia dotyczące bezpieczeństwa: Prąd stały...
Página 647
Moc wyjściowa częstotliwości radiowej < 12,3 dBm Frequency 5745 – 5825 MHz Moc wyjściowa częstotliwości radiowej < 14,7 dBm EIRP (efektywna moc wypromieniowana izotropowo) < 100 mW Bluetooth ® BLE V5.0 Częstotliwość 2400 – 2483,5 MHz Moc wyjściowa częstotliwości radiowej <...
Página 648
Bluetooth Classic – 5.0 + EDR Częstotliwość 2400 – 2483,5 MHz Moc wyjściowa częstotliwości radiowej < 12,2 dBm Inne: Wymiary: 18,29 cm × 14,9 cm/13,94 cm (bez stacji dokującej). Waga: 1093 g.
Página 649
Informacje prawne Kompatybilność tego produktu z muzycznymi usługami strumieniowymi dostarczanymi oddzielnie przez strony trzecie może się różnić w zależności od warunków oraz technologii niezbędnej do korzystania z takich usług. Korzystanie z takich usług będzie wymagać zawarcia oddzielnych umów między użytkownikiem a stroną trzecią. Usługi te są...
Página 650
Znak towarowy i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. ® Jakiekolwiek użycie tych znaków towarowych przez firmę Louis Vuitton jest objęte licencją. Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym Wi-Fi Alliance. ® Inne znaki towarowe i marki należą do ich odpowiednich właścicieli.
Página 651
Ograniczona gwarancja międzynarodowa Głośnik Louis Vuitton Horizon jest objęty międzynarodową gwarancją ograniczoną, obejmującą wszelkie wady produkcyjne przez okres dwóch (2) lat od daty zakupu oraz akcesoria przez okres jednego (1) roku od daty zakupu, w obu przypadkach z zastrzeżeniem poniższych warunków.
Página 652
W rozumieniu niniejszej międzynarodowej gwarancji ograniczonej, wyrażenie „akcesoria” oznacza akcesoria do ładowania, które znajdują się w oryginalnym opakowaniu głośnika Louis Vuitton Horizon lub są sprzedawane w sklepach Louis Vuitton (czyli 1 stacja ładująca, 2 kable zasilające USB-C (kabel USB-C do USB-C o długości 1 metra i kabel USB-C na USB-C o długości 3 metrów) oraz 1 uniwersalny zasilacz z 6 różnymi wtyczkami (UE, US,...
Página 653
Louis Vuitton Horizon lub jego akcesoriów, który wynika z wady produkcyjnej. Gwarancja jest akceptowana wyłącznie w sklepach Louis Vuitton. Dwuletnia gwarancja obowiązująca od daty zakupu głośnika Louis Vuitton Horizon i roczna (1 rok) gwarancja na akcesoria od daty zakupu głośnika obejmują wszelkie wady funkcjonalne powstałe podczas normalnego użytkowania urządzenia, zgodnie ze specyfikacjami technicznymi i instrukcją...
Página 654
Jakie są warunki dotyczące ograniczenia gwarancji? Aby możliwe było skorzystanie z praw dotyczących niniejszej gwarancji ograniczonej, muszą być spełnione warunki określone poniżej: • Firma Louis Vuitton nie będzie akceptować gwarancji na głośnik Louis Vuitton Horizon bez ważnego dowodu zakupu w sklepie Louis Vuitton;...
Página 655
Brak spełnienia któregokolwiek z powyższych warunków powoduje, że prawa wynikające z ograniczonej gwarancji międzynarodowej udzielanej na produkt Louis Vuitton Horizon będą nieważne. Jakie elementy nie są objęte gwarancją? Uszkodzenia powstałe w wyniku przeprowadzenia prac serwisowych w jakimkolwiek innym miejscu, niż oficjalne Centrum Obsługi Klienta firmy Louis Vuitton nie są...
Página 656
W ujęciu bardziej ogólnym, gwarancja nie obowiązuje w razie stwierdzenia nieprawidłowego lub nieodpowiedniego użytkowania głośnika Louis Vuitton Horizon: • produkt został otwarty przez użytkownika lub osobę nieuprawnioną; • do produktu podłączone zostały niezalecane akcesoria, takie jak inna ładowarka; • produkt został umyślnie uszkodzony lub był wykorzystany niezgodnie z obowiązującymi zasadami dotyczącymi uruchamiania i użytkowania produktu, podłączany do nieprawidłowych gniazdek zasilania lub narażony...
Página 657
W przypadku stwierdzenia jednego lub więcej z wyżej wymienionych elementów, międzynarodowa gwarancja ograniczona dotycząca głośnika Louis Vuitton Horizon nie będzie obowiązywać. Gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia i starzenia się głośnika Louis Vuitton Horizon i jego akcesoriów w wyniku normalnego użytkowania. Dotyczy to w szczególności: •...
Página 658
Louis Vuitton nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody przypadkowe, szczególne, karne lub wtórne, wynikające z niniejszej międzynarodowej gwarancji ograniczonej lub z nią związane. Zalecamy odniesienie głośnika Louis Vuitton Horizon do najbliższego sklepu Louis Vuitton. Lista sklepów Louis Vuitton na terenie całego świata jest dostępna pod adresem louisvuitton.com.
Página 659
Dodatkowe szczególne warunki gwarancji Dodatkowe szczególne warunki gwarancji obowiązujące w Polsce Niniejsza międzynarodowa gwarancja ograniczona stanowi uzupełnienie innych praw i środków zaradczych przysługujących użytkownikowi na mocy prawa, których nie można wykluczyć. Niniejsza międzynarodowa gwarancja ograniczona nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza praw użytkownika względem sprzedawcy produktu, wynikających z przepisów o rękojmi za wady, określonych w artykułach od 556 do 576 polskiego Kodeksu Cywilnego.
Página 660
Guia de início rápido do utilizador A. Botão de alimentação B. Botão multifunções Pressione uma vez para reproduzir ou colocar em pausa a reprodução, bem como para atender chamadas. Pressione duas vezes para passar para a faixa seguinte. Pressione três vezes para passar para a faixa anterior. Pressione longamente para alterar a animação da cor LED.
Página 661
C. Botão de conexão Pressione uma vez para alternar entre Bluetooth e Wi-Fi ® ® Pressione longamente para ativar o modo de emparelhamento. D. Microfone Sem luz: sem som. Pressione uma vez para ativar o som. Luz branca: ativado. Pressione uma vez para tirar o som. E.
Página 662
Ligar e desligar a coluna Ligar Para ligar a sua coluna Louis Vuitton Horizon, pressione uma vez no ícone de alimentação ( ). A coluna Louis Vuitton Horizon pode demorar até 35 segundos para se ligar totalmente a partir de um estado de desligamento total. Desligar Para um desligamento total, pressione o ícone de alimentação ( ) durante dois segundos.
Página 663
Descarregue e inicie a Louis Vuitton Connect app para ter a melhor experiência. Da primeira vez que ligar a sua coluna Louis Vuitton Horizon, irá entrar automaticamente no modo de emparelhamento (as luzes LED irão piscar e o som de emparelhamento terá início). Em seguida, terá de ativar manualmente o modo de emparelhamento por Bluetooth para emparelhar com a app LV Connect (ver página seguinte).
Página 664
Ligar a sua coluna ao Bluetooth ® Emparelhamento por Bluetooth ® Da primeira vez que ligar a sua coluna Louis Vuitton Horizon, irá entrar automaticamente no modo de emparelhamento. Etapa 1: Abra o menu de Bluetooth do seu dispositivo. ® Etapa 2: Selecione a Coluna LV e ligue.
Página 665
Carregar a sua coluna Carregue a sua coluna Louis Vuitton Horizon ligando o cabo USB-C à coluna ou colocando-a na base de carregamento. Quando o tempo de escuta restante for de cerca de 30 minutos (20% da bateria), o botão de alimentação fica vermelho até que ponha a coluna a carregar.
Página 666
Pinos de carregamento (ambos fornecidos com a coluna). Cabo USB-C A coluna Louis Vuitton Horizon ficará carregada a 50% em 40 minutos e a 100% em 2 horas. Apenas utilize o carregador da Louis Vuitton e os acessórios de carregamento fornecidos com o produto.
Página 667
Base de borracha Acessórios incluídos Acessórios de carregamento A coluna Louis Vuitton Horizon vem com uma base de carregamento, dois cabos de alimentação USB-C e uma fonte de alimentação universal. • Cabo USB-C para USB-C de 1 metro. • Cabo USB-C para USB-C de 3 metros.
Página 668
) para uma experiência de carregamento mais rápida. O adaptador de alimentação universal vem com seis tomadas diferentes (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ). Outros acessórios Para garantir que tira o maior proveito das diversas funcionalidades, a sua Coluna Louis Vuitton Horizon é entregue com: • Uma bolsa de viagem para a sua coluna.
Página 669
Informação sobre certificações Europa Declaração de Conformidade da UE Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substituir apenas por uma bateria igual ou de tipo equivalente. A bateria não deve ser exposta a um calor excessivo, como luz solar, fogo ou situações semelhantes. A eliminação da bateria para o fogo ou um forno quente, bem como a trituração mecânica ou o corte da bateria, pode dar origem a uma explosão.
Página 670
Deixar uma bateria num local com uma temperatura extremamente elevada pode dar origem a uma explosão ou ao derrame de líquido ou gás inflamável. Uma bateria sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa pode dar origem a uma explosão ou ao derrame de líquido ou gás inflamável.
Página 671
Para aproveitar ao máximo a sua Coluna Louis Vuitton Horizon, bem como o conjunto completo de aplicações disponíveis, recomendamos vivamente que utilize a sua Coluna Louis Vuitton Horizon em conjunto com a Louis Vuitton Connect app.
Página 672
Android 7+ ou iOS 8+. As funcionalidades suportadas podem variar entre plataformas. A Coluna Louis Vuitton Horizon requer o uso dos acessórios de carregamento fornecidos com ela. Estes incluem: • uma base de carregamento,...
Página 673
Garantir Internacional Limitada e/ou a Garantia Limitada para os EUA. Alguns tutoriais estão disponíveis na Louis Vuitton Connect app e na nossa página louisvuitton.com para dar orientação quanto à utilização da coluna Louis Vuitton Horizon do modo mais adequado.
Página 674
• Não utilize ou guarde a coluna Louis Vuitton Horizon e os respetivos acessórios em ambientes de calor ou sob a luz solar direta, bem como fontes de calor. Temperaturas elevadas podem encurtar a vida útil dos dispositivos eletrónicos, danificar as baterias, levá-las a ficar inoperantes e deformar ou derreter certos plásticos.
Página 675
• Não tente abrir, perfurar ou desmontar a coluna Louis Vuitton Horizon. O manuseamento não especializado da coluna Louis Vuitton Horizon pode danificar o produto e anular a Garantia Internacional Limitada e/ou a Garantia Limitada dos EUA, podendo também representar riscos para a segurança.
Página 676
Exposição a líquidos A coluna Louis Vuitton Horizon não é resistente à água. Não exponha o produto à água, à chuva, aos líquidos, à neve ou à humidade. Não o exponha a salpicos ou respingos de água e não coloque objetos com líquidos, como vasos, em cima ou na proximidade da coluna.
Página 677
Utilização dos botões, conetores e portas Nunca aplique uma pressão excessiva num botão da Coluna Louis Vuitton Horizon, nem force um conetor de carregamento numa porta, pois isso pode causar danos que não estão cobertos pela garantia e/ou Garantia Limitada dos EUA. Se o conetor e a porta não se juntam com facilidade razoável, o mais provável é...
Página 678
A descoloração dos acessórios (cabos, fichas) após o uso regular é normal. Sujidade, detritos e exposição à humidade podem causar descoloração. Se os acessórios ficarem quentes durante o uso ou se a Coluna Louis Vuitton Horizon não for carregada, desligue o cabo do adaptador de alimentação e limpe os acessórios com um pano não abrasivo, seco e sem fiapos.
Página 679
Caso tenha dúvidas sobre a sua coluna Louis Vuitton Horizon e os conteúdos químicos da bateria e/ou dos acessórios, recomendamos que consulte a nossa página louisvuitton.com ou contacte a nossa equipa de Apoio ao Cliente.
Página 680
Integridade das pessoas à volta Proteção das crianças Mantenha a Coluna Louis Vuitton Horizon e os seus acessórios fora do alcance das crianças. Não se destinam a ser utilizados por crianças. Caminhar e conduzir com segurança Não utilize a sua Coluna Louis Vuitton Horizon enquanto estiver a conduzir.
Página 681
De uma maneira geral, recorra sempre ao bom senso ao utilizar a coluna Louis Vuitton Horizon. Segurança elétrica Segurança da pilha A sua coluna Louis Vuitton Horizon contém uma bateria recarregável incorporada de iões de lítio que não pode ser substituída ou removida pelo utilizador.
Página 682
A bateria está em conformidade com a norma IEC 62133 (“Acumuladores alcalinos (ou de lítio) e outras baterias de elétrolitos não ácidas - exigências de segurança para baterias portáteis à prova de água, e respetivas baterias, para utilização em dispositivos portáteis.”) Advertências / Precauções: •...
Página 683
Advertências / Precauções Adicionais: • Alterar o seu produto ou tentar abri-lo anulará a garantia e/ou a Garantia Limitada dos EUA e poderá resultar num perigo para a segurança; • Exponha a pilha ao fogo ou a outras fontes de calor externas, como pratos quentes, fogões, aquecedores ou fornos, pois isso pode causar incêndio ou explosão;...
Página 684
• Utilize apenas acessórios fornecidos pela Louis Vuitton. A utilização de quaisquer acessórios não fornecidos pela Louis Vuitton no âmbito da utilização da coluna Louis Vuitton Horizon poderia invalidar qualquer autorização ou garantia e/ou a Garantia Limitada dos EUA (incluindo a Garantia Internacional Limitada) aplicável...
Página 685
(CA) da fonte de alimentação está em conformidade com a tensão dos acessórios de carregamento homologados, que se encontra impressa na fonte de alimentação. • Carregue a coluna Louis Vuitton Horizon num local ventilado, para evitar o seu sobreaquecimento. • Quando os acessórios não estão a ser utilizados, desligue-os da fonte de alimentação.
Página 686
• Retire a coluna Louis Vuitton Horizon da base de carregamento assim que estiver totalmente carregada. • Se a Coluna Louis Vuitton Horizon não carregar, verifique se a ficha está totalmente inserida na tomada de parede, se o cabo USB está firmemente inserido na base de carregamento e se a coluna está corretamente colocada na base...
Página 687
• Não carregue a coluna Louis Vuitton Horizon num local com luz solar direta, pois isso pode dar origem a um sobreaquecimento; • Não exponha os acessórios de carregamento à água ou a qualquer tipo de líquido ou humidade. Condições de viagem Durante os controlos de segurança nos aeroportos, o seu produto deverá...
Página 688
Interferência com equipamentos eletrónicos e características magnéticas A sua Coluna Louis Vuitton Horizon, como qualquer equipamento de transmissão de rádio, pode interferir com outros dispositivos eletrónicos. Desligue a coluna a bordo dos aviões ou em qualquer local onde isso for necessário (hospitais, estações de gasolina, etc.).
Página 689
Não a utilize se tiver de usar um pacemaker ou outro dispositivo médico, exceto se for autorizado pelo seu médico. Deixe de utilizar a Coluna Louis Vuitton Horizon e respetivos acessórios se suspeitar que estão a interferir com o seu pacemaker, desfibrilador ou qualquer outro dispositivo médico.
Página 690
Temperaturas de funcionamento e de armazenamento A temperatura normal de funcionamento da Coluna Louis Vuitton Horizon situa-se entre -10 e 45 °C (14 e 113 °F). A Coluna Louis Vuitton Horizon pode ser danificada e a vida da pilha encurtada se for armazenada ou operada fora desses intervalos de temperatura.
Página 691
Manutenção e eliminação Limpeza e reparação • Limpe a sua coluna Louis Vuitton Horizon utilizando o tecido em microfibra fornecido pela Louis Vuitton no que se refere a todos os elementos (malha em couro, peças metálicas, base de carregamento) e para o dispositivo de proteção com um cuidado extra, por ser muito frágil.
Página 692
Não devem ser eliminados como lixo doméstico não classificado. Estão sujeitos a regulamentações locais específicas. Em especial, uma vez que a Coluna Louis Vuitton Horizon e os seus acessórios foram colocados no mercado depois de 13 de agosto de 2005, estão sujeitos, na União Europeia, à Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos...
Página 693
Além disso, a pilha contida na sua Coluna Louis Vuitton Horizon está sujeita à Diretiva 2006/66/CE relativa a pilhas e acumuladores e resíduos de pilhas e acumuladores. Os símbolos dos caixotes do lixo riscados referidos acima indicam que a coluna Louis Vuitton Horizon, a respetiva bateria e os acessórios de carregamento estão sujeitos a estes regulamentos.
Página 694
• Os consumidores são, de acordo com a legislação nacional, encorajados ou obrigados por lei a devolver os dispositivos elétricos e eletrónicos no final da sua vida útil aos pontos de recolha públicos criados para este fim ou ao ponto de venda. As modalidades específicas são definidas pelas leis nacionais de cada país. Informações regulamentares Declarações de Segurança: Corrente contínua...
Página 696
Frequência 5745 – 5825 MHz Potência de saída RF < 14,7 dBm EIRP < 100 mW Bluetooth ® BLE V5.0 Frequência 2400 – 2483,5 MHz Potência de saída RF < 4,4 dBm...
Página 697
Bluetooth Classic – 5.0 + EDR Frequência 2400 – 2483,5 MHz Potência de saída RF < 12,2 dBm Outros: Dimensões: 18,29 cm x 14,9 cm/13,94 cm (sem base). Peso: 1093 g.
Página 698
Informações jurídicas A compatibilidade deste produto com serviços de streaming musical fornecidos em separado por terceiros pode depender dos respetivos termos e condições e da tecnologia necessária para utilizar esses serviços. A utilização desses serviços irá requerer acordos separados entre si e a entidade terceira. Estes serviços são prestados no respeito e em conformidade com os termos e condições da entidade terceira;...
Página 699
A marca e os logótipos Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização dessas marcas ® registadas pela Louis Vuitton é feita ao abrigo de licenças. Wi-Fi é uma marca registada da Wi-Fi Alliance. ® Outras marcas comerciais e nomes comerciais são dos respetivos proprietários.
Página 700
Para os fins desta garantia internacional limitada, os acessórios incluem os acessórios de carregamento incluídos na embalagem original da sua coluna Louis Vuitton Horizon ou vendidos nas lojas Louis Vuitton (ou seja, 1 base de carregamento, 2 cabos de alimentação USB-C (um cabo USB-C para USB-C de 1 metro e um cabo USB-C...
Página 701
Esta garantia limitada não abrange danos provocados pela água, danos devido à queda da coluna Louis Vuitton Horizon e/ou danos por tentativa de abrir a coluna. A coluna Louis Vuitton Horizon e os seus acessórios de carregamento não são resistentes à água.
Página 702
A garantia de dois anos a partir da data de compra da sua coluna Louis Vuitton Horizon e a garantia de um (1) ano para os acessórios a partir da data de compra da sua coluna abrangem qualquer falha de funcionamento proveniente da utilização normal do dispositivo, em conformidade com as especificações técnicas da coluna e dos manuais...
Página 703
Quais são as condições limitativas desta garantia? Para beneficiar desta garantia internacional limitada, devem ser cumpridas as seguintes condições: • A Louis Vuitton não irá honrar a garantia de uma coluna Louis Vuitton Horizon que seja vendida sem uma prova de compra válida proveniente de uma loja Louis Vuitton;...
Página 704
à humidade que possa ter entrado na sua coluna Louis Vuitton Horizon como resultado de um manuseamento incorreto. De uma maneira mais geral, não se aplica se houver um uso impróprio ou inadequado da sua Coluna Louis Vuitton Horizon:...
Página 705
• houve uma tentativa de alterar componentes elétricos ou eletrónicos (incluindo a bateria interior); • foi executada uma tentativa de modificar o software do produto. Se um ou mais dos aspetos referidos acima se verificar, a coluna Louis Vuitton Horizon não será abrangida pela garantia internacional limitada.
Página 706
• deterioração da autonomia de desempenho devido ao envelhecimento normal dos componentes elétricos e eletrónicos. Condições e limitações gerais Esta garantia internacional limitada dá-lhe direitos legais específicos e você também pode ter outros direitos sob leis locais que variam de país para país. A Louis Vuitton e as suas lojas devem, mediante o seu critério exclusivo, decidir reparar ou substituir qualquer produto associado da Louis Vuitton ao abrigo desta garantia internacional limitada.
Página 707
Recomendamos que traga a sua Coluna Louis Vuitton Horizon para a loja Louis Vuitton mais próxima. Esta lista de lojas Louis Vuitton de todo o mundo está na página louisvuitton.com. Esta garantia não afeta os seus direitos legais como consumidor. Termos adicionais específicos de garantia Termos adicionais específicos de garantias aplicáveis a Portugal...
Página 708
em Portugal é de 2 anos a partir da data de entrega, em conformidade com o Decreto-Lei n.º 67/2003 de 8 de abril (tal como foi alterado). Esta garantia: (i) é independente de qualquer garantia que possa ser fornecida pelo fabricante, relativamente à...
Página 709
Краткое руководство по началу работы А. Кнопка питания Б. Многофункциональная кнопка Коснитесь 1 раз, чтобы воспроизвести/приостановить запись или ответить на входящий звонок. Коснитесь 2 раза, чтобы перейти к следующей записи. А Коснитесь 3 раза, чтобы перейти Б к предыдущей записи. В...
Página 710
В. Кнопка подключения Коснитесь один раз, чтобы подключиться к Bluetooth и сети Wi-Fi ® ® Нажмите и удерживайте, чтобы активировать режим связывания. Г. Микрофон Индикатор не горит: микрофон отключён; коснитесь один раз, чтобы включить микрофон. Индикатор светится белым: микрофон включен; коснитесь 1 раз, чтобы...
Página 711
Включение Чтобы ВКЛЮЧИТЬ динамик Horizon от Louis Vuitton, коснитесь 1 раз значка питания ( ). Время полного включения динамика Horizon от Louis Vuitton после полного выключения может составлять до 35 с. Выключение Чтобы полностью выключить устройство, нажмите и удерживайте значок питания ( ) в течение 2 секунд.
Página 712
С целью усовершенствования функциональности устройства рекомендуется скачать и запустить приложение Louis Vuitton Connect. При первом включении динамика Horizon от Louis Vuitton устройство автоматически активирует режим связывания (светодиодные индикаторы начнут мигать, прозвучит сигнал связывания). В дальнейшем для связывания с приложением LV Connect включать режим связывания по Bluetooth ®...
Página 713
Подключение динамика к устройству Bluetooth ® Связь по Bluetooth ® После первого включения динамика Horizon от Louis Vuitton устройство автоматически активирует режим связывания. Шаг 1. Откройте меню Bluetooth на устройстве. ® Шаг 2. Выберите динамик LV и подключите его. Активация режима связывания вручную: Шаг...
Página 714
и не прозвучит сигнал связывания. Шаг 3. Следуйте вышеуказанным инструкциям. Зарядка аккумулятора динамика Зарядка динамика Horizon от Louis Vuitton осуществляется путем подключения к динамику кабеля USB-C или размещения его на док-станции. Если оставшееся время прослушивания составляет около 30 минут (20 % батареи), кнопка питания будет светиться красным до тех пор, пока...
Página 715
Кроме того, динамик можно зарядить с помощью док-станции, подключив ее к розетке посредством кабеля USB-C и универсального сетевого адаптера (оба входят в комплект поставки). Зарядные контакты Время зарядки динамика Horizon от Louis Vuitton Кабель USB-C до 50 % займёт 40 мин, а до 100 % — 2 ч.
Página 716
Перед использованием ознакомьтесь с изложенными в руководстве пользователя инструкциями по технике безопасности, Динамик юридической информацией и правилами использования. Док-станция Размещение динамика Во время использования динамика Horizon от Louis Vuitton обязательно размещайте устройство на док-станции в вертикальном положении или на каучуковой подставке в наклонном положении. Каучуковая подставка...
Página 717
Аксессуары в комплекте поставки Зарядные принадлежности В комплект поставки динамика Horizon от Louis Vuitton входит док-станция, 2 кабеля питания USB-C и универсальный сетевой адаптер. • кабель USB-C — USB-C, 1 м; • кабель USB-C — USB-C, 3 м. С помощью универсального сетевого адаптера можно заряжать 2 устройства одновременно.
Página 718
Дополнительные аксессуары С целью усовершенствования функциональности в комплект поставки динамика Horizon от Louis Vuitton входят дополнительные аксессуары: • защитный мешочек для транспортировки; • съёмный кожаный ремешок чёрного цвета для носки на запястье; • тканевая салфетка; • несколько защитных мешочков для хранения аксессуаров;...
Página 719
Информация о сертификации Россия Наименование продукта: динамик Horizon от Louis Vuitton. Номер модели: QAC. Товарный знак: Louis Vuitton. Номинальное напряжение: 15 В / 2 А макс. Производитель: Louis Vuitton Malletier. Производитель / страна происхождения: Китай.
Página 720
Подробное описание технических характеристик: • Qualcomm QCS 404. • WIFI 802.11 b/g/n/ac; ограниченная полоса пропускания в соответствии с требованиями глобальной сертификации, диапазон подключения до 100 м (2,4 Гб / 5 Гб band3, band4). • Bluetooth 5.x с BLE. ® • Портативное устройство (может работать от аккумулятора); время воспроизведения: 12 ч только по BT; зарядка...
Página 721
• 15 Вт, максимальная номинальная выходная мощность звука 60–20 кГц. • Макс. входная мощность: 20 В /1,5 А / 30 Вт; 15 В /2 А /30 Вт; 12 В /2,5 А / 30 Вт; 9 В / 3 А / 27 Вт; 5 В / 3 А...
Página 722
• Вращающийся регулятор громкости на верхней части динамика. • Защита от брызг, капель и пыли. • Резервный встроенный инерциальный измерительный модуль для использования в дальнейшем.
Página 723
необходимости. Несоблюдение следующих инструкций может привести к неисправной работе устройства или представлять опасность для пользователя. Для того чтобы воспользоваться всеми преимуществами динамика Horizon от Louis Vuitton, а также полным набором доступных приложений, настоятельно рекомендуется установить приложение Louis Vuitton Connect на динамике Horizon от Louis Vuitton.
Página 724
и Bluetooth ® ® Для работы с динамиком Horizon от Louis Vuitton требуется телефон на базе платформы Android версии 7 и более поздних версий или iOS версии 8 и более поздних версий. Поддерживаемые функции могут отличаться в зависимости от типа используемой платформы.
Página 725
устройства, представлять опасность для пользователя и (или) стать причиной аннулирования или ограничения международной ограниченной гарантии и (или) ограниченной гарантии, действующей на территории США. В приложении Louis Vuitton Connect и на веб-сайте louisvuitton.com изложены рекомендации к использованию динамика Horizon от Louis Vuitton надлежащим образом.
Página 726
Бережное и безопасное обращение с динамиком Horizon от Louis Vuitton Предупреждения: • Не используйте и не храните динамик Horizon от Louis Vuitton, а также дополнительные аксессуары в пыльных и грязных местах, так как это может стать причиной повреждения компонентов устройства. • Не используйте и не храните динамик Horizon от Louis Vuitton, а также дополнительные аксессуары в помещениях...
Página 727
• Не храните динамик Horizon от Louis Vuitton, а также дополнительные аксессуары в помещениях с низкой температурой. После того как температура динамика Horizon от Louis Vuitton достигнет нормального значения, возможно образование конденсата внутри динамика Horizon от Louis Vuitton, что, в свою очередь, может привести...
Página 728
для очистки динамика Horizon от Louis Vuitton. • Если динамик Horizon от Louis Vuitton или любые поставляемые в комплекте с ним принадлежности не функционируют должным образом, отнесите их в ближайший магазин Louis Vuitton. В дополнение к изложенному выше изучите описанные в этом руководстве инструкции и предупреждения...
Página 729
Воздействие жидкостей Динамик Horizon от Louis Vuitton не является водонепроницаемым. Не подвергайте устройство воздействию воды, дождя, каких-либо жидкостей, снега или влаги. Не допускайте контакта устройства с каплями или брызгами воды, а также не размещайте наполненные жидкостью предметы, например вазы, на динамике или рядом с ним.
Página 730
использование кабелей. Изменение цвета аксессуаров (кабелей, вилок) после регулярного использования является нормальным явлением. Причинами изменения цвета могут стать соприкосновение их поверхности с грязью и мелким мусором и воздействие влаги. Если во время использования аксессуары нагреваются, а также если динамик Horizon...
Página 731
Также после регулярного использования может измениться цвет зарядной поверхности аксессуаров динамика. Очистка зарядной поверхности позволит уменьшить или предотвратить изменение цвета, а также избежать повреждений зарядного устройства и динамика Horizon от Louis Vuitton. Чтобы очистить зарядную поверхность, отключите док-станцию от динамика Horizon от Louis Vuitton и...
Página 732
Меры по охране здоровья пользователя В качестве общей рекомендации помните о том, что динамик Horizon от Louis Vuitton не может использоваться в ситуациях, когда неисправность устройства может привести к смерти, травме или серьезному ущербу для окружающей среды. При повышенной громкости могут возникать акустические уровни, которые могут...
Página 733
Безопасность окружающих людей Защита детей Храните динамик Horizon от Louis Vuitton и его принадлежности в недоступном для детей месте. Они не предназначены для использования детьми. Безопасность во время ходьбы и вождения автомобиля Не используйте динамик Horizon от Louis Vuitton во время вождения автомобиля.
Página 734
Не используйте динамик Horizon от Louis Vuitton во время ходьбы или выполнения каких-либо действий, требующих максимальной концентрации внимания. Пренебрежение рисками, связанными с другими транспортными средствами или пешеходами, может привести к серьезным травмам, смерти или материальному ущербу. В любом случае использования динамика Horizon от Louis Vuitton руководствуйтесь здравым смыслом.
Página 735
Указанный аккумулятор соответствует стандарту IEC 62133 («Щелочные (или литиевые) аккумуляторы и другие некислотные электролитные аккумуляторы: требования безопасности для водонепроницаемых портативных аккумуляторов и их батареек, предназначенных для использования в портативных устройствах»). Предупреждения: • НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ВСКРЫТЬ, РАЗОБРАТЬ, ИЗВЛЕЧЬ ИЛИ ЗАМЕНИТЬ АККУМУЛЯТОР ЛИБО СДЕЛАТЬ В...
Página 736
• Воздействие на устройство пониженного атмосферного давления может привести к взрыву, а также к утечке огнеопасной жидкости или газа. Дополнительные предупреждения: • Любое вмешательство в конструкцию часов или попытка открыть корпус устройства приведет к аннулированию гарантии и (или) ограниченной гарантии, действующей на территории США, и может создать угрозу...
Página 737
Предупреждения: • Используйте только те аксессуары, которые входят в комплект поставки от Louis Vuitton. Использование аксессуаров, которые не входят в комплект поставки динамика Horizon от Louis Vuitton, может привести к аннулированию всех применимых к устройству сертификатов или гарантии и (или) ограниченной гарантии, действующей...
Página 738
сети переменного тока блока питания соответствует напряжению, предусмотренному для утверждённых аксессуаров для зарядки (см. маркировку на блоке питания). • Во избежание перегрева динамик Horizon от Louis Vuitton рекомендуется заряжать в прохладном месте. • Если аксессуары не используются, отключите их от блока питания.
Página 739
полностью вставлено в сетевую розетку, кабель USB надёжно подключён к док-станции, а динамик должным образом размещён на док-станции. • Не заряжайте динамик Horizon от Louis Vuitton в месте, где неизбежен контакт с прямыми солнечными лучами, поскольку это может привести к перегреванию.
Página 740
Во время проверки безопасности в аэропорту устройство необходимо выключить. Внимание: техническая документация на устройство доступна непосредственно в приложении Louis Vuitton Connect. На транспортировку алюминиевых аккумуляторов могут распространяться государственные и международные правила транспортировки и ограничения. Перед транспортировкой динамика Horizon от Louis Vuitton запросите у авиакомпании, которая осуществляет ваш рейс, применимые рекомендации и ограничения.
Página 741
Взаимодействие с окружающей средой Магнитные характеристики и влияние на электронное оборудование Динамик Horizon от Louis Vuitton, как и любое радиопередающее оборудование, может влиять на функционирование других электронных устройств. Выключайте динамик в самолёте или другом требующем того месте (больницы, заправочные станции и т. д.).
Página 742
Храните карточки-ключи и кредитные карты вдали от динамика. Опасные зоны Зарядка или использование динамика Horizon от Louis Vuitton в местах с потенциально взрывоопасной средой, например в местах, где воздух характеризуется высокими показателями содержания легковоспламеняющихся химических веществ, паров или частиц (таких как песчинки, пыль или металлический порошок), может быть...
Página 743
Температура при эксплуатации и хранении Нормальная температура эксплуатации динамика Horizon от Louis Vuitton составляет от –10 до 45 °C (от 14 до 113 °F). Хранение или эксплуатация с нарушением установленного температурного режима может стать причиной повреждения динамика Horizon от Louis Vuitton и сокращения строка службы аккумулятора. Не подвергайте...
Página 744
Техническое обслуживание и утилизация Очистка и ремонт • Ввиду особой хрупкости изделия аккуратно очищайте динамик Horizon от Louis Vuitton с помощью микроволоконной салфетки, которая входит в комплект поставки и предназначена для очистки всех элементов устройства Louis Vuitton (кожаная сетка, металлические детали, док-станция) и протектора. Головку динамика...
Página 745
необходимо и возможно, осуществят ремонт динамика Horizon от Louis Vuitton. Утилизация электронного или электрического оборудования Динамик Horizon от Louis Vuitton и его аксессуары для зарядки содержат опасные вещества. Они не могут быть утилизированы как несортированные бытовые отходы. Их утилизация должна осуществляться в соответствии...
Página 746
Директивы 2006/66/EC о батареях и аккумуляторах, а также отработанных батареях и аккумуляторах. Приведённые выше символы в виде перечёркнутого мусорного контейнера на колёсах означают, что утилизация динамика Horizon от Louis Vuitton, его аккумулятора и аксессуаров должна осуществляться в соответствии с этими нормами.
• в наши центры обслуживания клиентов; • в магазин Louis Vuitton, где было приобретено изделие. Потребители, в зависимости от внутреннего законодательства, могут или обязаны по закону сдавать электрические и электронные устройства в конце их срока службы в специальные общественные пункты сбора или...
Página 749
Частота 5745–5825 МГц Выходная радиочастотная мощность < 14,7 дБм Эффективная мощность излучения < 100 мВт Bluetooth ® BLE V5.0 Частота 2400–2483,5 МГц Выходная радиочастотная мощность < 4,4 дБм...
Página 750
Bluetooth Classic: 5.0 + EDR Частота 2400–2483,5 МГц Выходная радиочастотная мощность < 12,2 дБм Другое: Размеры: 18,29 см x 14,9 см/13,49 см (без док-станции). Масса: 1093 г.
Página 751
Юридическая информация Совместимость этого устройства с музыкальными потоковыми сервисами, отдельно предоставляемыми третьими сторонами, зависит от условий и технологий, предусмотренных для использования таких сервисов. Использование таких сервисов осуществляется на условиях отдельных соглашений между вами и третьей стороной. Эти сервисы предоставляются в соответствии с положениями и условиями третьей стороны; какая-либо...
Página 752
Текстовый знак и логотипы Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими ® Bluetooth SIG, Inc. Использование таких товарных знаков компанией Louis Vuitton осуществляется исключительно в рамках лицензии. Wi-Fi является зарегистрированным товарным знаком, принадлежащим Wi-Fi Alliance. ® Другие товарные знаки и фирменные наименования являются собственностью соответствующих владельцев.
Página 753
Международная ограниченная гарантия При условии соблюдения указанных ниже положений на любые производственные дефекты динамика Horizon от Louis Vuitton распространяется международная ограниченная гарантия сроком на два (2) года с момента приобретения устройства, а на аксессуары — гарантия сроком на один (1) год.
Página 754
В рамках этой международной ограниченной гарантии к аксессуарам относятся аксессуары для зарядки, которые входят в оригинальный пакет поставки динамика Horizon от Louis Vuitton или продаются в магазинах Louis Vuitton (например, 1 док-станция для зарядки, 2 кабеля питания USB-C (кабель USB-C — USB-C, 1 м;...
Página 755
дефекта. Обслуживание в рамках настоящей гарантии предоставляется только в магазинах Louis Vuitton. Гарантия на динамик Horizon от Louis Vuitton сроком на 2 года с момента приобретения устройства и гарантия на аксессуары сроком на 1 год с момента приобретения динамика распространяются на все функциональные...
Página 756
Какие ограничения имеет настоящая гарантия? Для того чтобы воспользоваться преимуществами настоящей международной ограниченной гарантии, необходимо соблюсти следующие условия: • компания Louis Vuitton может отказать в гарантийном обслуживании динамика Horizon от Louis Vuitton, если при продаже устройства не были выданы документы, которые подтверждают покупку в магазине Louis Vuitton;...
Página 757
или сделана нечитаемой. Несоблюдение любого из указанных выше условий ведет к аннулированию и признанию недействительными всех прав, предоставляемых в рамках международной ограниченной гарантии на динамик Horizon от Louis Vuitton. Что не включает гарантия? В случае повреждений, возникших в результате обслуживания изделия в любом другом месте, кроме...
Página 758
Гарантийные обязательства не распространяются в целом на повреждения, возникшие в результате ненадлежащего или неправильного использования динамика Horizon от Louis Vuitton, как то: • открытие корпуса изделия пользователем или другим лицом, не имеющим соответствующих полномочий; • подключение устройства к неутверждённым аксессуарам, например аккумулятору;...
Página 759
на динамик Horizon от Louis Vuitton теряет силу. Гарантия также не покрывает неисправности, возникшие вследствие естественного износа и старения часов динамика Horizon от Louis Vuitton в условиях нормальной эксплуатации. Прежде всего, речь идет о следующем: • ухудшение состояния материала поверхностей в условиях нормальной эксплуатации, царапины на ремешке, проникновении...
Página 760
Louis Vuitton не несёт ответственности за любые случайные, фактические, штрафные или косвенные убытки, возникшие в результате или в связи с этой международной ограниченной гарантией. Рекомендуется отнести динамик Horizon от Louis Vuitton в ближайший магазин Louis Vuitton. Список магазинов Louis Vuitton по всему миру можно найти здесь: louisvuitton.com.
Página 761
Динамик Horizon от Louis Vuitton поставляется с гарантией, которая является дополнением к указанным выше правам. 1. В случае обнаружения любого дефекта динамика Horizon от Louis Vuitton вы можете осуществить права, предоставленные вам российским законодательством в сфере защиты прав потребителей, а также этой...
Página 762
Тем не менее, для того чтобы в полной мере и в объективно возможные кратчайшие сроки воспользоваться преимуществами настоящей международной ограниченной гарантии, необходимо соблюсти следующие условия: • при передаче динамика Horizon от Louis Vuitton в магазин Louis Vuitton для осуществления ремонта необходимо приложить к устройству брошюру с информацией о гарантийном обслуживании (входит в комплект поставки);...
Página 763
5. Представителем производителя, уполномоченным принимать претензии потребителей в России, является ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ «ЛУИ ВЮИТТОН ВОСТОК», ИНН 7710378784, ОГРН 1027739376433, которое находится по адресу ул. Большая Дмитровка, дом 18/10, Москва, РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ, 107031. Для получения дополнительной информации или в случае возникновения вопросов по настоящей гарантии позвоните в один из наших центров обслуживания...
Página 764
Guía de inicio rápido A. Botón de encendido B. Botón multifuncional Pulsar una vez para reproducir/pausar la música o descolgar llamadas. Pulsar dos veces para pasar a la pista siguiente. Pulsar tres veces para pasar a la pista anterior. Mantener pulsado para cambiar la animación de color de las luces de led.
Página 765
C. Botón de conexión Pulsar una vez para cambiar de Bluetooth a Wi-Fi ® ® Mantener pulsado para activar la función de emparejamiento D. Micrófono Sin luz: silenciado. Pulsar una vez para activarlo. Luz blanca: activado. Pulsar una vez para silenciarlo. E.
Página 766
Encendido y apagado del altavoz Encendido Para encender el altavoz Louis Vuitton Horizon, basta con pulsar una vez en el icono de encendido ( ). El altavoz Louis Vuitton Horizon puede tardar hasta 35 segundos en encenderse cuando está apagado del todo.
Página 767
Se recomienda descargar la aplicación Louis Vuitton Connect para disfrutar de una mejor experiencia. Cuando se enciende por primera vez el altavoz Louis Vuitton Horizon, este entra automáticamente en modo emparejamiento (los pilotos de led parpadean y se oye un pitido). Las siguientes veces, habrá que activar manualmente el emparejamiento por Bluetooth para conectar el altavoz con la aplicación Louis Vuitton Connect...
Página 768
Conexión del altavoz por Bluetooth ® Emparejamiento por Bluetooth ® Cuando se enciende por primera vez el altavoz Louis Vuitton Horizon, este entra automáticamente en modo emparejamiento. 1.º) Abrir el menú Bluetooth en el dispositivo. ® 2.º) Seleccionar «LV Speaker» y conectar.
Página 769
Carga de la batería El altavoz Louis Vuitton Horizon se puede cargar con el cable USB-C o con la base de carga. Cuando a la batería le queden 30 minutos de autonomía (un 20 % de carga), el botón de encendido se ilumina en rojo Puerto USB-C hasta que se vuelva a cargar la batería.
Página 770
Contactos de carga Cable USB-C El altavoz Louis Vuitton Horizon tarda 40 minutos en cargarse al 50 % y dos horas para completar la carga al 100 %. Se ruega utilizar únicamente el cargador y los accesorios de carga Louis Vuitton incluidos con el producto. Antes de usar este dispositivo,...
Página 771
Pies de caucho Accesorios incluidos Accesorios de carga El altavoz Louis Vuitton Horizon incluye una base de carga, dos cables USB-C y un adaptador de corriente universal. • Cable con puertos USB-C de 1 metro. • Cable con puertos USB-C de 3 metros.
Página 772
Se recomienda utilizar el puerto 1 ( ) para la carga rápida. Otros accesorios Para disfrutar de todas las funciones disponibles, el altavoz Louis Vuitton Horizon incluye: • Una funda de viaje para el altavoz. • Una correa extraíble de cuero en negro para la muñeca.
Página 773
Información sobre certificaciones Europa Declaración de conformidad UE La sustitución incorrecta de la batería puede provocar una explosión. Se debe sustituir únicamente por otra igual o equivalente. Las baterías no se deben exponer a calor excesivo como radiación solar, fuego o similares. Deshacerse de una batería en el fuego o en un horno caliente, o cortar o aplastar mecánicamente una batería puede provocar una explosión.
Página 774
Dirección del importador europeo y nombre de la empresa: Louis Vuitton Malletier. 2, rue du Pont-Neuf 75001 París (Francia). Por la presente, Louis Vuitton Malletier declara que el tipo de radiofrecuencia del altavoz Louis Vuitton Horizon es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad CE puede consultarse...
Página 775
México Nombre del producto: Altavoz Louis Vuitton Horizon. Modelo n.º QAC. Marca comercial: Louis Vuitton. Potencia (voltaje): 15 V/2 A máx. Fabricante: Louis Vuitton Malletier. 2, rue du Pont-Neuf 75001 París (Francia). Fabricación/país de origen: China. Su funcionamiento debe cumplir estas dos condiciones: •...
Página 776
El incumplimiento de las siguientes directrices podría provocar problemas de funcionamiento y representar un peligro para el usuario. Para disfrutar de todas las ventajas y funcionalidades del altavoz Louis Vuitton Horizon y del conjunto de aplicaciones disponibles, se recomienda utilizarlo con la aplicación Louis Vuitton Connect.
Página 777
Android 7+ o iOS 8+. Las funciones compatibles pueden variar de una plataforma a otra. El altavoz Louis Vuitton Horizon se debe usar con los accesorios de carga suministrados: • una base de carga;...
Página 778
(internacional o estadounidense). En la aplicación Louis Vuitton Connect y en la página web louisvuitton.com dispone de algunos tutoriales para aprender a utilizar debidamente el altavoz Louis Vuitton Horizon.
Página 779
• No utilice ni guarde el altavoz Louis Vuitton Horizon o sus accesorios en entornos húmedos ni lo exponga a la luz solar directa o fuentes de calor. Las temperaturas elevadas acortan la vida útil de los dispositivos electrónicos, causan daños en las baterías y provocan problemas de funcionamiento, además de derretir o deformar algunos plásticos.
Página 780
• No intente abrir, perforar o desmontar el altavoz Louis Vuitton Horizon. Manipular el altavoz sin los conocimientos adecuados puede provocar daños en el producto, además de invalidar la garantía limitada y provocar riesgos de seguridad. • No exponga este producto al agua, líquidos, humedad, fuego o llamas vivas.
Página 781
Exposición a líquidos El altavoz Louis Vuitton Horizon no es sumergible ni resistente al agua. El producto no debe entrar en contacto con agua, lluvia, líquidos, nieve o humedad. Evite exponer el producto a gotas o salpicaduras de agua y procure alejar el altavoz de objetos que contengan líquidos, como pueden ser jarras o jarrones.
Página 782
Si aprecia un recalentamiento de los accesorios durante el uso o comprueba que el altavoz Louis Vuitton Horizon no se carga, desconecte el cable del adaptador de corriente y limpie los accesorios con un paño suave y sin pelusas, limpio y seco. No utilice líquidos ni productos...
Página 783
No utilice productos de limpieza para limpiar la superficie de carga. Protección de la seguridad de los usuarios Como recomendación general, el altavoz Louis Vuitton Horizon no debe usarse en aquellos casos en los que un fallo en el dispositivo pudiera provocar lesiones mortales, daños personales o daños medioambientales graves.
Página 784
Si utiliza un dispositivo médico electrónico, consulte el apartado «Interacción con el entorno». Integridad de las personas alrededor Protección de los niños No deje el altavoz Louis Vuitton Horizon ni sus accesorios al alcance de los niños, porque solo están destinados a adultos. Seguridad al conducir y caminar...
Página 785
No manipule el altavoz Louis Vuitton Horizon mientras camine o realice alguna actividad que requiera su completa atención. El hecho de no prestar atención a la circulación u otros peligros para los viandantes puede provocar daños personales o materiales, incluso la muerte. En general, se debe utilizar el altavoz Louis Vuitton Horizon con sentido común. Seguridad eléctrica Seguridad de la batería...
Página 786
La batería es conforme con la norma IEC 62133 («Acumuladores alcalinos o de litio y otros acumuladores con electrolito no ácido. Requisitos de seguridad para acumuladores estancos portátiles y para baterías construidas a partir de ellos, para uso en aplicaciones portátiles»). Advertencias y precauciones: •...
Página 787
Advertencias y precauciones adicionales: • Manipular el altavoz o intentar abrirlo podría ocasionar riesgos para la seguridad y conlleva la anulación de la garantía limitada. • No exponga la batería a llamas u otras fuentes externas de calor como superficies calientes, fogones, estufas u hornos, ya que esto podría provocar un incendio o explosión.
Página 788
Antes de utilizar una fuente de alimentación o accesorio de carga, compruebe que el voltaje de la toma (CA) se ajuste al indicado en la clavija de corriente o el accesorio de carga. • Para evitar que se sobrecaliente el altavoz Louis Vuitton Horizon, se recomienda cargarlo en un lugar fresco.
Página 789
Louis Vuitton Horizon o cualquier otro bien. Antes de iniciar la carga, compruebe que el altavoz y sus accesorios estén bien secos. Cuando utilice accesorios de carga para cargar el altavoz, compruebe que el conector USB-C esté...
Página 790
USB-C esté bien conectado a la base de carga y que el altavoz esté bien colocado en la base de carga. • No se recomienda cargar el altavoz Louis Vuitton Horizon en un lugar donde quede expuesto a la luz solar directa porque podría sobrecalentarse.
Página 791
Los usuarios de marcapasos u otros dispositivos médicos deben consultar con un médico si pueden utilizar este aparato. Deje de usar el altavoz Louis Vuitton Horizon y sus accesorios si sospecha que puedan estar interfiriendo con marcapasos, desfibriladores o cualquier otro dispositivo médico.
Página 792
Temperatura de funcionamiento y almacenamiento La temperatura normal de funcionamiento del altavoz Louis Vuitton Horizon oscila entre -10 y 45 °C (14 ~ 113 °F). El altavoz Louis Vuitton Horizon puede resultar dañado y la vida útil de la batería puede acortarse si se almacena o usa en entornos con una temperatura al margen de dicho intervalo.
Página 793
Mantenimiento y eliminación Limpieza y reparación • Utilice el paño de microfibra proporcionado por Louis Vuitton para limpiar el altavoz, los diferentes elementos (partes metálicas y de cuero, así como la base de carga) y también el protector, pero con cuidado porque es muy frágil.
Página 794
Eliminación de equipos eléctricos o electrónicos El altavoz Louis Vuitton Horizon y sus accesorios de carga contienen sustancias peligrosas. No se deben desechar junto con los residuos domésticos, sino que se debe cumplir la normativa local específica. En particular, dado que el altavoz Louis Vuitton Horizon y sus accesorios comenzaron a comercializarse después del 13 de agosto de 2005, están sujetos...
Página 795
reusar los materiales o aplicar otras formas de uso de dispositivos antiguos, estará realizando una importante contribución a la protección del medioambiente. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación de equipos eléctricos o electrónicos, baterías y acumuladores, póngase en contacto con: •...
Página 796
Información reglamentaria Declaración de seguridad: Corriente continua (CC). Entrada: 15 V – 3 A. Temperatura de funcionamiento: -10 ~ 45 °C (14 ~ 113 °F). Radiofrecuencia: Wi-Fi ® Wi-Fi (2,4 GHz) ® Frecuencia 2412–2484 MHz...
Página 797
Potencia de salida de las radiofrecuencias < 18,6 dBm Potencia isotrópica radiada equivalente < 170 mW Wi-Fi (5 GHz) ® Frecuencia 5500–5700 MHz Potencia de salida de las radiofrecuencias < 12.3 dBm Frecuencia 5745–5825 MHz Potencia de salida de las radiofrecuencias <...
Página 798
Bluetooth ® BLE V5.0 Frequency 2400–2483,5 MHz Potencia de salida de las radiofrecuencias < 4,4 dBm Bluetooth clásico – 5.0 + EDR Frecuencia 2400–2483,5 MHz Potencia de salida de las radiofrecuencias < 12,2 dBm...
Página 799
Otros: Dimensiones: 18,29 cm x 14,9 cm/13,94 cm (sin la base). Peso: 1093 g. Información legal La compatibilidad del aparato con servicios de música por Internet (en streaming) prestados por terceros puede variar en función de las condiciones y de la tecnología necesaria para utilizar dichos servicios. El uso de estos servicios requiere aceptar unos acuerdos entre el usuario y ese tercero.
Página 800
La marca Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. ® Todo uso de estas marcas por parte de Louis Vuitton se realiza de acuerdo con un contrato de licencia. Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. ®...
Página 801
Garantía limitada internacional El altavoz Louis Vuitton Horizon está cubierto por una garantía limitada internacional frente a cualquier defecto de fabricación durante un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra (los accesorios durante un (1) año desde la fecha de compra), sujeta en ambos casos a las siguientes condiciones.
Página 802
Para los propósitos de la presente garantía limitada internacional, el término «accesorios» incluye los accesorios de carga que se entregan en el paquete original del altavoz Louis Vuitton Horizon y aquellos que se venden en las tiendas de Louis Vuitton, es decir, la base de carga, los dos cables USB-C (de uno y tres metros) y un adaptador de corriente universal con 6 enchufes diferentes (UE, US, UK, CN, KR, AU-NZ).
Página 803
Louis Vuitton. La garantía de dos años a partir de la fecha de compra del altavoz Louis Vuitton Horizon (de un año para los accesorios) cubre cualquier defecto funcional que surja durante el uso normal del dispositivo de acuerdo con las especificaciones técnicas indicadas en el manual del usuario.
Página 804
Esta garantía es válida en los países en los que se distribuya oficialmente el altavoz Louis Vuitton Horizon. Asimismo, estará cubierto todo defecto de tipo cosmético o de funcionalidad mecánica que esté obvia e indiscutiblemente relacionado con la calidad de un componente o con un montaje inadecuado del altavoz por parte de Louis Vuitton.
Página 805
Louis Vuitton no están cubiertos y anularán la garantía. Asimismo, la garantía limitada internacional no cubre las correas o fundas de viaje ni ningún daño en el hardware debido a la entrada de humedad en el altavoz Louis Vuitton Horizon como consecuencia de una manipulación inadecuada.
Página 806
De forma más general, no se aplica la garantía en aquellos casos en los que se haya producido un uso inadecuado del altavoz Louis Vuitton Horizon: • si el producto ha sido abierto por el usuario o por cualquier otra persona no autorizada;...
Página 807
El altavoz Louis Vuitton Horizon no estará cubierto por la garantía limitada internacional si se detecta cualquiera de las circunstancias antemencionadas. Asimismo, la garantía no cubre el desgaste y el envejecimiento normales del altavoz Louis Vuitton Horizon por el uso normal. Esto se aplica especialmente a: •...
Página 808
Le recomendamos llevar su altavoz Louis Vuitton Horizon a la tienda Louis Vuitton más cercana. Puede consultar el listado de tiendas Louis Vuitton en todo el mundo en louisvuitton.com.
Página 809
México. El listado de tiendas oficiales y sus direcciones figura en louisvuitton.com. Además de los derechos antemencionados, toda reparación del altavoz Louis Vuitton Horizon en virtud de la garantía limitada internacional incluirá 90 días naturales adicionales de garantía a partir de la fecha de entrega del altavoz Louis Vuitton Horizon reparado.
Página 810
Louis Vuitton Horizon para hacer dicha reclamación de garantía. Por consiguiente, tan solo se requiere presentar el propio altavoz Louis Vuitton Horizon y su garantía limitada internacional sellada o bien el recibo o la factura de compra con la información antemencionada para hacer una reclamación de garantía.
Página 811
Louis Vuitton Horizon: (I) reparación gratuita del altavoz; (II) sustitución del altavoz por un dispositivo nuevo y con las mismas características que el adquirido; (III) acuerdo de una reducción del precio...
Página 812
Snabbruksanvisning A. Strömbrytare B. Flerfunktionsknapp Tryck en gång för att spela/pausa uppspelningen eller för att acceptera ett inkommande samtal. Tryck två gånger för att gå till nästa låt. Tryck tre gånger för att gå till föregående låt. Långt tryck för att ändra LED-färgspelet. C.
Página 813
Sätt på och stäng av högtalaren Ström på Tryck en gång på strömikonen ( ) för att slå på din Louis Vuitton Horizon-högtalare. Det kan ta upp till 35 sekunder att slå på Louis Vuitton Horizon-högtalaren från att den var helt avstängd.
Página 814
Koppla din högtalare med appen Louis Vuitton Connect Ladda ner och starta Louis Vuitton Connect-appen för den bästa upplevelsen. Första gången din Louis Vuitton Horizon-högtalare slås på kommer den att automatiskt gå in i parkopplingsläge (lysdioderna blinkar och parkopplingstonen spelas upp). Efter det måste du aktivera Bluetooth -parkopplingsläge...
Página 815
Koppla in din högtalare till Bluetooth ® Bluetooth parkoppling ® Första gången din Louis Vuitton Horizon-högtalare slås på kommer den automatiskt att gå in i parkopplingsläge. Steg 1: Öppna Bluetooth -menyn på din enhet. ® Steg 2: Välj LV Högtalare och koppla dem.
Página 816
Ladda din högtalare Ladda din Louis Vuitton Horizon-högtalare genom att ansluta USB-C-kabeln till högtalaren eller genom att placera den i laddningsdockan. När återstående lyssningstid är cirka 30 minuter(20 % av batteriet) blir strömbrytaren röd tills du laddar din högtalare. USB-C Se LV Connect-appen för att kontrollera batterinivån på din högtalare.
Página 817
USB-C-kabeln och den universella laddningsadaptern (båda medföljer med högtalaren). Kopplingsstif USB-C-kabel Louis Vuitton Horizon-högtalaren laddas till 50 % på 40 minuter och till 100 % på två timmar. Använd endast Louis Vuitton laddare och laddningstillbehör som medföljer produkten. Läs säkerhetsinstruktionerna, förordningar och bruksanvisningarna i produkthandboken före användning.
Placera din högtalare När du använder din Louis Vuitton Horizon-högtalare, se till att placera din högtalare på laddningsdockan om du vill placera den vertikalt eller lägg den på gummifötterna om du vill placera den i lutande position. Gummifötter Medföljande tillbehör Laddningstillbehör Louis Vuitton Horizon-högtalaren levereras med en laddningsdocka, två...
Página 819
Den universella nätadaptern levereras med sex olika kontakter (UE, USA, Storbritannien, CN, KR, AU-NZ). Övriga tillbehör För att du fullt ut ska kunna njuta av dess många funktioner levereras din Louis Vuitton Horizon-högtalare också med: • En reseförvaringspåse för din högtalare. • Ett avtagbart svart läderarmband.
Página 820
Information om certifieringar Europa EU Försäkran om överensstämmelse Fara för explosion föreligger om batteriet placeras felaktigt. Byt ut endast med samma eller motsvarande typ av batteri. Batteriet skall inte utsättas för stark värme som solsken, eld eller liknande. Bortskaffande av ett batteri i eld eller en varm ugn, eller mekaniskt krossning eller skärning av ett batteri kan resultera i en explosion.
Página 821
Att lämna ett batteri i en omgivning med extremt hög omgivande temperatur kan resultera i en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. Ett batteri utsatt för extremt lågt lufttryck kan leda till en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas. Arbetstemperatur: -10 ~ 45 °C (14 °F till 113 °F).
Página 822
Underlåtenhet att rätta sig efter följande riktlinjer kan medföra att tekniska fel uppstå eller att användaren utsättas för fara. För att till fullo kunna utnyttja din Louis Vuitton Horizon-högtalare liksom samtliga tillgängliga applikationer, rekommenderar vi att du använder din Louis Vuitton Horizon-högtalare tillsammans med applikationen Louis Vuitton Connect app.
Página 823
Även om din Louis Vuitton Horizon-högtalare kan fungera utan Louis Vuitton Connect app, kommer vissa funktioner bli tillgängliga endast när du har laddat ned Louis Vuitton Connect app. Louis Vuitton Horizon-högtalaren - huvudsakliga egenskaper Högtalaren Louis Vuitton Horizon högtalare inkluderar Wi-Fi och Bluetooth . Högtalaren Louis Vuitton Horizon kräver ®...
Página 824
USA. Viss handledning finns tillgänglig i Louis Vuitton Connect App och på vår webbplats louisvuitton.com för att hjälpa dig med användningen av Louis Vuitton Horizon högtalare på lämpligt sätt.
Página 825
Förvara din Louis Vuitton Horizon-högtalare på ett säkert sätt Varningar/försiktighetsåtgärder: • Använd inte eller förvara Louis Vuitton Horizon högtalaren och dess tillbehör i smutsiga eller dammiga miljöer eftersom dess komponenter kan skadas. • Förvara inte Louis Vuitton Horizon-högtalaren i varma miljöer eller i direkt solljus eller vid värmekällor.
Página 826
• Använd inte frätande kemikalier, lösningsmedel eller starka rengöringsmedel för att rengöra Louis Vuitton Horizon-högtalaren. • Om din Louis Vuitton Horizon-högtalare eller något av dess tillbehör inte fungerar ordentligt ber vi dig att besöka närmaste Louis Vuitton-butik om du skulle få problem med din Louis Vuitton Horizon-högtalare eller något av dess...
Página 827
Utsättande för vätska Louis Vuitton Horizon högtalare är inte vattentålig. Utsätt inte produkten för vatten, regn, vätskor, snö eller fukt. Utsätt den inte för droppande eller stänkande vatten och placera inte föremål fyllda med vätskor, såsom vaser, på...
Página 828
Hur man använder knapparna, anslutningsdon och anslutningar Utöva aldrig för stort tryck på en knapp och försök inte heller trycka i en laddningssladd i en kontakt genom att forcera, eftersom detta kan förorsaka skador som inte täcks av garantin eller den begränsade garantin i USA. Om ett anslutningsdon inte lätt kan införas i kontakten beror det förmodligen på...
Página 829
Om dina tillbehör blir varma under användningen eller om Louis Vuitton Horizon inte laddas, koppla ur kabeln från strömadaptern och rengör tillbehören med en torr, luddfri och ej repande trasa. Använd inte vätskor eller rengöringsprodukter när du rengör tillbehören.
Página 830
Skydd mot användarskador Som en allmän rekommendation, är Louis Vuitton Horizon inte avsedd att användas där försämring av anordningen kan leda till dödsfall, personskador eller allvarliga miljöskador. Vid höga volymer kan produkten medföra akustiska nivåer som ohjälpligt kan skada din hörsel.
Página 831
Skydd av personer i närheten Skydd av barn Håll högtalaren Louis Vuitton Horizon och dess tillbehör utom räckhåll för barn. Den är inte lämplig för användning av barn. Gå och köra säkert Använd inte din Louis Vuitton Horizon-högtalare medan du kör. Louis Vuitton Horizon-högtalaren genererar, använder och kan sprida radiofrekvenssignaler. Radiofrekvenssignaler...
Página 832
Använd inte Louis Vuitton Horizon-högtalaren medan du går eller utför någon aktivitet som kräver din fulla uppmärksamhet. Att vara ouppmärksam på fordonstrafik eller andra risker för fotgängare kan resultera i allvarliga skador, dödsfall eller förlust av egendom. Använd i allmänhet alltid sunt förnuft när du använder din Louis Vuitton Horizon-högtalare.
Página 833
Varningar/försiktighetsåtgärder: • FÖRSÖK INTE ÖPPNA, GENOMBORRA DEMONTERA, TA BORT ELLER BYTA UT BATTERIET. • Det finns risk för explosion om batteriet placeras felaktigt. • Batteriet skall inte utsättas för stark värme som solsken, eld eller liknande. • Bortskaffande av ett batteri i eld eller en varm ugn, eller mekanisk krossning eller skärning av ett batteri kan resultera i en explosion.
Página 834
• Utsätt inte batteriet för eld eller andra yttre värmekällor, som t.ex. varma tallrikar, spisar, värmeelement eller ugnar, eftersom detta kan förorsaka eldsvåda eller explosion. • Använd aldrig en laddare eller ett batteri som är skadat. Använd endast batteriet för det ändamål det är avsett för. Kortslut inte batteriet.
Página 835
• Använd laddningstillbehören som tillhandahålls av Louis Vuitton Horizon i enlighet med den strömkälla som anges på etiketten. Innan du använder någon strömförsörjning eller laddningstillbehör, ska du kontrollera att strömkällans nätspänning överensstämmer med spänningen för godkända laddningstillbehör, som står tryckt på...
Página 836
Se till att högtalaren och laddningstillbehören är torra innan du börjar ladda. När du använder laddningstillbehör för att ladda Louis Vuitton Horizon, se till att USB-C-kontakten har satts in helt i adaptern innan du ansluter adaptern till strömkällan.
Página 837
Under säkerhetskontrollen på flygplatsen måste din produkt vara avstängd. Observera att teknisk dokumentation om din produkt finns tillgänglig i Louis Vuitton Connect-appen. Transport av litiumbatterier kan omfattas av nationella och internationella transportkrav och begränsningar. Kontakta ditt flygbolag innan du reser med din Louis Vuitton Horizon-högtalaren för att följa gällande rekommendationer och begränsningar.
Página 838
Använd den inte om du har en pacemaker eller annan medicinsk utrustning om inte din läkare har godkänt det. Avsluta användningen av högtaleren Louis Vuitton Horizon och dess tillbehör om du misstänker att de interfererar med din pacemaker, defibrillator eller någon annan typ av medicinsk anordning.
Página 839
Normal användningstemperatur för Louis Vuitton Horizon ligger mellan -10 ~ 45 °C (14 ~ 113 °F). Louis Vuitton Horizon kan skadas och batteriets livslängd kortas ned om den förvaras eller används utanför denna temperaturskala. Undvik att utsätta högtalaren för stora fuktighets- och temperaturskillnader. Om högtalarens inre temperatur överstiger normala driftstemperaturer (till exempel i en varm bil eller i direkt solljus under längre tid)
Página 840
Underhåll och bortskaffande Rengöring och reparation • Rengör din Louis Vuitton Horizon-högtalare med Louis Vuitton-mikrofiberduken för alla delar (lädernät, metalldelar, laddningsdocka) och för skyddet med särskild försiktighet eftersom det är mycket ömtåligt. Rengör diskanthögtalaren/ bashögtalaren med tryckluftsspray. • Använd inte vätskor, frätande kemikalier, lösningsmedel eller starka rengöringsmedel.
Página 841
Återvinning av elektronisk eller elektrisk utrustning Louis Vuitton Horizon-högtalaren, deras tillbehör innehåller farliga ämnen. De får alltså inte slängas i hushållssoporna. Bortskaffande av dessa produkter lyder under särskilda lokala förordningar. Eftersom Louis Vuitton Horizon-högtalaren och dess tillbehör marknadsfördes efter den 13 augusti 2005, regleras de i Europeiska unionen av direktivet 2012/19/EU angående bortskaffande och återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
Página 842
Elda aldrig upp högtalaren. Regelrätt bortskaffande av din gamla utrustning, batterier eller ackumulatorer hjälper till att skydda miljön, liksom för djurs och människors hälsa. Genom återvinning, återanvändning av material eller andra former av användning av gamla apparater, bidrar du aktivt till miljöskyddet. För mer detaljerad information om bortskaffande och återvinning av din gamla elektriska och elektroniska utrustning, batterier och ackumulatorer, vänligen kontakta: •...
Página 843
Gällande föreskrifter Säkerhetsupplysningar: Likström (d.c). Ineffekt: 15V - 3A. Temperaturområde: -10 °C till +45 °C (14 °F till 113 °F). Radio: Wi-Fi ® Wi-Fi (2,4 GHz) ® Frekvens 2412 – 2484 MHz...
Página 846
Annat: Mått: 18,29 cm x 14, 9 cm/13,94 cm (utan laddningsdocka). Vikt: 1093 g. Laglig information Kompatibiliteten för denna produkt med musikstreamingtjänster som tillhandahålls separat av tredje part kan variera beroende på deras villkor och den teknik som krävs för att använda sådana tjänster. Användningen av sådana tjänster kräver separata avtal mellan dig och tredje part.
Página 847
Bluetooth och dess logotyp är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. Louis Vuittons användning ® av varumärket görs under licens. Wi-Fi är ett registrerat varumärke som tillhör Wi-Fi Alliance. ® Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
Página 848
Internationell begränsad garanti Din Louis Vuitton Horizon-högtalare täcks av en internationell begränsad garanti mot tillverkningsfel under en period av två (2) år från inköpsdatum och dess tillbehör under en period av ett (1) år från inköpsdatum, i båda fall som omfattas av villkoren nedan.
Página 849
Villkor, begränsningar och undantag gäller både Louis Vuitton Horizon-högtalare och dess tillbehör. Denna begränsade garanti täcker inte vattenskador, skador från att Louis Vuitton Horizon-högtalare tappas och/eller skador som uppkommer vid försök att öppna högtalaren. Louis Vuitton Horizon-högtalaren och dess laddningstillbehör är inte vattentåliga.
Página 850
Tvåårsgarantin från inköpsdatumet för din Louis Vuitton Horizon-högtalare och en (1) års garanti för tillbehör från inköpsdatumet för din högtalare täcker alla funktionsfel som uppstår vid normal användning av enheten i enlighet med högtalarens tekniska specifikationer och användarmanualer. Detta kan tex. vara problem med på- och avstängning, laddningsproblem, omöjlighet att normalt använda funktionerna beroende...
Página 851
Vilka är de begränsade villkoren för den här garantin? För att kunna utnyttja den här internationella begränsade garantin måste följande villkor uppfyllas: • Louis Vuitton kommer inte att honorera garantin för Louis Vuitton Horizon-högtalare som sålts utan ett giltigt köpbevis från en Louis Vuitton-butik.
Página 852
Vad är det som inte täcks av garantin? Skador som uppstått av service som utförts på annat ställe än ett kundtjänstcenter i en officiell Louis Vuitton-butik täcks inte och upphäver den internationella begränsade garantin. Den internationella begränsade garantin täcker inte heller armband och resepåsen, eller några skador på hårdvaran beroende på fukt som kan ha kommit in i produkten som ett resultat av olämplig hantering.
Página 853
Om någon av ovanstående handlingar har utförts, täcks inte Louis Vuitton Horizon-högtalaren av den internationella begränsade garantin. Normalt slitage och åldrande av Louis Vuitton Horizon-högtalaren och dess tillbehör till följd av normal användning täcks inte av garantin. Detta gäller särskilt för: • försämring av ytmaterialet beroende på normalt slitage av produkten, repor på armband intrång av damm, skadade ytor, färgförändringar beroende på...
Página 854
Vi rekommenderar att du tar med din Louis Vuitton Horizon-högtalare till närmaste Louis Vuitton-butik. Listan över Louis Vuitton-butiker i hela världen finns på louisvuitton.com.
Página 855
Tillägg av särskilda villkor för garantin Tillägg av särskilda villkor för garantin gällande Sverige Denna internationella begränsade garanti läggs till de andra rättigheter och kompensationer som finns tillgängliga enligt lag, och som inte kan uteslutas, så som de rättigheter som ges enligt Konsumentköplagen (1990:932) och den svenska Produktansvarslagen (1992:18).