Descargar Imprimir esta página

Bestar 81411-2375 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
Duly complete the self-adhesive sticker. / Assurez-vous de bien remplir l'auto-collant. / Asegúrese de completar correctamente la etiqueta.
Certi ed/Certi é/Certi cado
ISO 9001
IMPORTANT NOTICE / NOTE IMPORTANTE / NOTA IMPORTANTE
arrow
flèche
flecha
H-03
Insert the cam with the arrow
pointing towards the hole in the
edge.
Insérez la rondelle en pointant la
flèche vers le trou de la bordure.
Inserte la arandela con la
flecha apuntando hacia el
orificio cercano al borde.
4
MODEL MODÈLE MODELO
00000-0000
COLOR : COULEUR : COLOR
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
LEFT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE GAUCHE
INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE IZQUIERDO
PRODUCTION 0000
PRODUCTION 0000
Main hardware system / Système de quincaillerie principal / Sistema principal de quincalla
1
2
insert
tools required
insérez
outils requis
insertar
herramientas necesarias
Model / Modèle:
Production Number
Numéro de production:
Customer Service
Service à la clientèle
Please retain the self-adhesive sticker which you will
install at page 26 of the instruction manual.
Conservez l'autocollant qui sera collé seulement
à la page 26 du feuillet d'instructions.
Conserve la etiqueta que será pegada sólo en la
página 26 de la hoja de instrucciones.
3
A
B
tighten
serrez
apretar
important
importante
S
/S
S
/S
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
ERVICE
ERVICIO
ERVICE
ERVICIO
To better serve you!
Pour mieux vous servir!
1-888-823-7827
Important/Importante
How to remove a misplaced assembly bolt (H-36).
Comment retirer un boulon (H-36) mal situé.
Cómo retirar un perno (H-36) mal ubicado.
A
turn
tournez
haga
girar
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
B
pull out
retirez
retire

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

81411-2339