Descargar Imprimir esta página

HP Photosmart C4340 All-in-One Serie Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para Photosmart C4340 All-in-One Serie:

Publicidad

1 1 -
Windows
A
NOTA:
No conecte el cable USB hasta que se le pida
ES
que lo haga.
Encienda el equipo, inicie sesión si es necesario y,
a continuación, espere a que aparezca el escritorio.
Introduzca el CD verde y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
IMPORTANTE:
Si no aparece la pantalla de inicio,
haga doble clic en Mi PC , haga doble clic en el icono
de CD-ROM con el logotipo de HP y, a continuación,
haga doble clic en setup.exe .
OBSERVAÇÃO:
PT
seja solicitado.
Ligue o computador, faça login, se necessário,
e aguarde a exibição da área de trabalho.
Insira o CD verde e siga as instruções exibidas
na tela.
IMPORTANTE:
Se a tela inicial de instalação não for
exibida, clique duas vezes em Meu Computador ,
duas vezes no ícone de CD-ROM com o logotipo da
HP e duas vezes em setup.exe .
UWAGA:
Nie podłączaj kabla USB do czasu
PL
wyświetlenia monitu o wykonanie tej czynności.
Włącz komputer, w razie potrzeby zaloguj się,
a następnie zaczekaj na wyświetlenie pulpitu.
Włóż do napędu zielony dysk CD i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
WAŻNE:
Jeśli ekran startowy nie zostanie
wyświetlony, należy kliknąć dwukrotnie ikonę
Mój komputer , kliknąć dwukrotnie ikonę dysku
CD-ROM z logo HP, a następnie kliknąć dwukrotnie
plik setup.exe .
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Μην συνδέσετε το καλώδιο USB μέχρι
EL
να εμφανιστεί το σχετικό μήνυμα.
Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας, συνδεθείτε
εάν είναι απαραίτητο και, στη συνέχεια, περιμένετε
να εμφανιστεί η επιφάνεια εργασίας. Τοποθετήστε
το πράσινο CD και ακολουθήστε τις οδηγίες της
οθόνης.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Εάν δεν εμφανιστεί η οθόνη εκκίνησης,
κάντε διπλό κλικ στο φάκελο Ο υπολογιστής μου ,
κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM με το
λογότυπο HP και, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στο
αρχείο setup.exe .
6 • HP Photosmart C4340 All-in-One series
Não conecte o cabo USB até que
B
a.
Una vez que aparezca el indicador USB,
ES
conecte el cable USB al puerto ubicado en la
parte posterior del dispositivo HP All-in-One
y, a continuación, a cualquier puerto USB del
equipo.
b.
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para completar la instalación del
software.
a.
Assim que o prompt USB for exibido,
PT
conecte o cabo USB à porta na parte posterior
do HP All-in-One e a qualquer porta USB no
computador.
b.
Siga as instruções exibidas na tela para
concluir a instalação do software.
a.
Po wyświetleniu monitu podłącz kabel USB do
PL
gniazda umieszczonego z tyłu urządzenia HP
All-in-One, a następnie jego drugi koniec do
dowolnego gniazda USB znajdującego się
w komputerze.
b.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie, aby zakończyć instalację
oprogramowania.
a.
Αφού εμφανιστεί η προτροπή για τη σύνδεση
EL
USB, συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου USB
στην υποδοχή στο πίσω μέρος της συσκευής
HP All-in-One και, στη συνέχεια, το άλλο
άκρο του σε οποιαδήποτε υποδοχή USB του
υπολογιστή.
b.
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται
στην οθόνη για να ολοκληρώσετε την
εγκατάσταση του λογισμικού.

Publicidad

loading