3A
Brass Insert
Inserto de latón
Encoche en laiton
Washer
Arandela
Rondelle
Wingnut
Slotted Clip
Tuerca de
Clip Ranurado
mariposa
Serre à encoche
Écrou à
Screw Head
oreilles
Cabeza de Tornillo
Tête de la vis
3B
Alignment
marks
Marcas de
alineción
Les marques
d'alognement
3C
Jam nut
Tuerca de presión
Contre-écrou
Washer
Arandela
Rondelle
Long
Screw
Tornillo largo
Vis longue
Inserts in
Countertop
Insertos en la
cubierta
S'insère dans le
dessus du comptoir
3D
Jam nut, Washer
and Short Screw
Tuerca de presión,
Console
Consola
Console
Inserts in
Countertop
Insertos en la Cubierta
Medallion
S'insère dans le
Medallón
dessus du comptoir
Médaillon
4
790751-100 Rev. B
NOTE: Only use mounting
hardware provided with
Vanity Top
vanity top. Thread wingnut
Cubierta
up on screw near the head.
Dessus de
With washer and slotted
la coiffeuse
clip in place, thread screw
into factory installed brass
Sealant
insert.Do not over-tighten.
Adhesivo
Hand tighten the wing nut
Scellant
to secure the lavatory bowl
to the vanity top after step
Bowl
3B is complete.
Lavabo
Cuvette
Using alignment marks as
reference, center bowl
over cutout and tighten
wingnuts (see 3A) to
secure bowl to vanity top.
Remove excess sealant
from inside lip.
Use only the hardware
supplied to attach legs (2).
Thread jam nut up on long
screw near the head, (3) for
each leg. With the washer in
Leg
Pata
place, put (3) small beads of
Patte
silicone sealant on the top
mounting flange of each leg.
Thread screw into factory
Silicone
installed brass insert about
Silicón
Silicone
1/4" into insert. NOTE: Do
not over-tighten screw.
Snug the jam nut to secure
Console Lavatory
Lavabo de consola
the leg to vanity top.
Lavabo de console
Use only the hardware
supplied to attach front
Arandela y
medallion. Thread jam nut up
Tornillo corto
on short screw near the
Contre-écrou,
rondelle, et
head. With the washer in
vis courte
place, thread screw into
factory installed brass insert
about 1/4" into insert.
NOTE: Do not over-tighten
screw. Snug the jam nut to
secure the medallion to vanity
top.
Install faucet (not included)
following manufacturers
instructions.
NOTA: Use el equipo de
montaje que se provee con la
cubierta. Ponga la tuerca de
mariposa cerca de la cabeza
del tornillo. Después, coloque la
arandela y el clip ranurado en
el tornillo, y ponga el tornillo en
el inserto de latón que es
diseñado de fábrica. No
apriete demasiado. A mano,
apriete la tuerca de mariposa
para sujetar el lavabo a la
cubierta del gabinete después
de terminar el paso 3B.
Cuando el lavabo esté bien
colocado sobre la apertura
de la cubierta, apriete las
tuercas de mariposa (como
se ilustra en 3A) para
ajustar el lavabo a la
cubierta. Remueva el
exceso de adhesivo del rim.
Utilice sólo los herrajes
proporcionados para conec-
tar las patas (2). Enrosque la
tuerca de presión cerca de la
cabeza del tornillo largo, (3)
para cada pata. Con la
arandela en su sitio, ponga
(3) pequeñas perlas de
sellador de silicón en la brida
superior de montaje de cada
pata. Enrosque el tornillo en
el inserto de latón instalado
de fábrica aproximadamente
1/4" [0.65 cm] en el
inserto. NOTA: No apriete
de más el tornillo. Apriete
la tuerca de presión para
sujetar la pata a la cubierta
del gabinete.
Use sólo los herrajes
proporcionados para
conectar el medallón
delantero. En-rosque la
tuerca de presión cerca
de la cabeza del tornillo
corto. Con la aran-dela en
su sitio, enrosque el
tornillo en el inserto de
latón instalado de fábrica
aprox-imadamente 1/4"
[0.65 cm] en el inserto.
NOTA: No apriete de
más el tornillo. Apriete la
tuerca de presión para
sujetar el medallón a la
cubierta del gabinete.
Instale la llave (no se
incluye con el producto)
según las instrucciones del
fabricante.
NOTE: Utiliser seulement
les pièces de fournies avec
le dessus de la coiffeuse.
Tarauder l'écrou à oreilles
près de la tête de la vis. La
rondelle et la serre à
encoche en place, la vis
dans l'encoche en laiton
installée en usine. Ne pas
trop serrez. Serrer à la
main l'écrou à oreilles pour
que la cuvette du lavabo et
le dessus de la coiffeuse
soient bien solidaires après
avoir terminé l'étape 3B.
Centrer la cuvette sur
l'ouverture en vous guidant
sur les marques d'alogne-
ment et serrer les écrous
à oreilles (voir 3A) pour
fixer la cuvette sur le des-
sus du comptoir. Enlever le
surplus de scellant sur le
rebord interiéur.
N'utilisez que les pièces
fournies pour attacher les
pattes (2). Enfiler un contre-
écrou sur chacune des vis,
jusque près de la tête (3 vis
par patte). Chaque rondelle
étant en place, placer (3)
petites gouttes de scellant au
silicone sur la bride de fixation
supérieure de chaque patte.
Enfiler les vis dans les en-
coches en laiton installées en
usine, d'environ 6 mm (1/4
po) dans l'encoche.
REMARQUE : ne pas serrer
les vis de façon exagérée.
Approcher le contre-écrou
pour fixer la patte au dessus
de la coiffeuse.
N'utiliser que les pièces
four-nies pour attacher le
médaillon avant. Enfiler un
contre-écrou sur chaque
vis courte, jusque près de
la tête. Chaque rondelle
étant en place, enfiler les
vis dans les encoches en
laiton installées en usine,
d'environ 6 mm (1/4 po)
dans l'encoche.
REMARQUE : ne pas
serrer la vis de façon
exagérée. Approcher le
contre-écrou pour fixer le
médaillon au dessus de la
coiffeuse.
Installer le robinet (non
inclus) en suivant les
instructions du
manufacturier.