Descargar Imprimir esta página

Poujoulat DUALIS E.I Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

FRANCE
POUJOULAT SA - CS50016 - 79270 ST-SYMPHORIEN
Tél. +33 (0) 5 49 04 40 40 - Fax +33 (0) 5 49 04 40 00
infos@poujoulat.fr / www.poujoulat.fr
DEUTSCHLAND
Poujoulat GmbH - Johann-Philipp Reis Strasse 6
55469 SIMMERN
Tel. +49 676194140 - Fax +49 6761941455
zentral@poujoulatgmbh.de
BELGIQUE / BELGIE
POUJOULAT BELUX - Rue de l'Industrie, 39
B-1400 NIVELLES
Tel. +32 (0) 67 / 84 02 02 - Fax +32 (0) 67 / 84 00 75
info@poujoulat.be / www.poujoulat.be
NEDERLAND
POUJOULAT BV - Ettensestr 60 - 7061 AC TERBORG
Tel. +31 (0) 315 340050 - Fax +32 (0) 315 340150
poujoulatnl@planet.nl / www.poujoulat.nl
Type de conduit / Type of flue / Systembeschreibung
Conduits concentriques rigides, et accessoires pour chaudières domestiques gaz ou fioul étanche.
CH
F
B
GB
Rigid concentric flues and accesories for room-sealed gas or oil boiler
CH
AA
D
Konzentrische starre Abgasleitungen und Zubehör für Öl- und Gasgeräte.
Type kanaal / Tipo de conducto / Tipo di condotto
Concentrische, starre kanalen en accessoires voor gesloten huishoudelijke ketels op gas of mazout
B
NL
S
P
Conductos rígidos concéntricos y accesorios para calderas estancas gasóleo o gas.
I
CH
Condotto concentrico rigido e accessori per caldaie a camera stagna a gas o gasolio.
DUALIS E.I
EN 14989-2:2007
F
Désignation selon norme EN 14989-2
• T200 P1W V2 L050040 O20
B
T200 P1W V1 L050040 O20
• Rappel sur la désignation CE :
CH
- Température : T200
- Pression positive : P1
- Conduit de fumées fonctionnant en ambiance humide : W
- Classe de résistance à la corrosion : V2 (gaz et fioul)
- Nature du métal et épaisseur du conduit intérieur : L50040 = acier inox AISI 316L
d'épaisseur 0,40 mm
- Non résistant aux feux de cheminée : O
- Distance aux matériaux combustibles O(20) : 20 mm
www.poujoulat.fr/dop
INSTALLATION INSTRUCTIONS
n° certificat
Date
0071 CPR 23485
2012
0071-CPR-23486
2012
NOTICE DE POSE
UNITED KINGDOM
POUJOULAT (UK) LTD - Unit 1a Quadrum Park - Old Portsmouth Road
GU3 1LU Guilford / SURREY
Tél. +44 (0) 1483 461 700 - Fax +44 (0) 1483 533 435
sales@poujoulat.co.uk / www.poujoulat.co.uk
ÖSTERREICH / SCHWEIZ Bitte wenden Sie sich an POUJOULAT SA Exportabteilung
Tel. +33 (0) 5 49 04 48 30 - Fax +33 (0) 5 49 04 16 85
export@poujoulat.fr
SUISSE - SCHWEIZ
CHIMEFLEX - Av. du Simplon 100B - CH- 1870 MONTHEY
Tel. +41 (0) 244 73 50 00 - Fax +41 (0) 244 73 50 09
info@chime-flex.ch / www.chime-flex.ch
ITALIA
ALA SPA - 29/A VIA LENIN - 42020 QUATTRO CASTELLA (RE)
Tel. +39 05 22 88 74 24
poujoulatitalia@ala-spa.it / www.poujoulat.it
Ø
Désignation
80/125
100/150
T200 P1W V2 L050040 O20
130/200
1
DUALIS E.I
Joints
Combustibles
Viton
Gaz - Fioul
Silicone
Gaz
S19-2017 / DI001612

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Poujoulat DUALIS E.I

  • Página 1 POUJOULAT SA - CS50016 - 79270 ST-SYMPHORIEN UNITED KINGDOM POUJOULAT (UK) LTD - Unit 1a Quadrum Park - Old Portsmouth Road GU3 1LU Guilford / SURREY Tél. +33 (0) 5 49 04 40 40 - Fax +33 (0) 5 49 04 40 00 Tél.
  • Página 2 - Tipo di materiale e spessore parete interna : L 50040 = inox AISI 316L con spessore 0.40 mm - Non resistente al fuoco da fuliggine : O - Distanza minima da materiali combustibili O(20) : 20 mm www.poujoulat.fr/dop S19-2017 / DI001612...
  • Página 3 CH Ordre de pose NL Volgorder van montage (Poujoulat réf.) (Poujoulat réf.) GB Order of installation P Orden de colocación de los elementos (Poujoulat réf.) CH AA Montagereihenfolge der Bauteile (Poujoulat réf.) CH Ordine di poso degli elementi (Poujoulat réf.) (Poujoulat réf.)
  • Página 4 Mise en oeuvre des éléments réglables / Installation of the adjustable elements / Einbau des Schiebe-Elements / Installatie van regelbare elementen / Instalacion de los modulos extensibles / instalazione degli elementi regolabili CE_Dualis EP GP_Montage STV SARL POLYDESS - 05/09/2013 www.poujoulat.fr/dop S19-2017 / DI001612...
  • Página 5 Ogni utensile è concepito per una funzione appropriata. Non utilizzate un utensile per un uso per cui non è stato concepito. Solo il buon utensile procura sicurezza, comfort e produttività. Non lasciate mai un utensile senza sorveglianza. Se non lo si usa, richiudetelo sempre o proteggete la lama onde evitare ferite nel caso di contatto involontario. www.poujoulat.fr/dop S19-2017 / DI001612...
  • Página 6 / Due uscite sulla stessa parete With opening / Mit Ö nung / Met Zonder opening / Sin ventana - opening / Con ventana - puerta / puerta / Senza aperture Con aperture www.poujoulat.fr/dop S19-2017 / DI001612...
  • Página 7 Con de ettore Zones autorisées / Authorized areas / Genehmigtes Gebiet / Without de ector / Ohne Luftleitblech / Zonder Toegestaan gebied / Zonas autorizadas / Zone autorizzate Luchtgeleider / Sin de ector / Senza de ettore www.poujoulat.fr/dop S19-2017 / DI001612...
  • Página 8 Esta nota de instalación contiene lo esencial de las informaciones necesarias en las obras. Otras informaciones técnicas sobre los productos, están disponibles en los catálogos , la tarifa y el sitio web. La empresa Poujoulat se reserva el derecho de modificar todo o parte de un producto o una gama de productos , en el ámbito de la evolución técnica y para el interés de los clientes, sin previo aviso.