Descargar Imprimir esta página

Poujoulat DUALIS basse temperature Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

FRANCE
POUJOULAT SA - CS50016 - 79270 ST-SYMPHORIEN
Tél. +33 (0) 5 49 04 40 40 - Fax +33 (0) 5 49 04 40 00
infos@poujoulat.fr / www.poujoulat.fr
DEUTSCHLAND
Poujoulat GmbH - Johann-Philipp Reis Strasse 6
55469 SIMMERN
Tel. +49 676194140 - Fax +49 6761941455
zentral@poujoulatgmbh.de
BELGIQUE / BELGIE
POUJOULAT BELUX - Rue de l'Industrie, 39
B-1400 NIVELLES
Tel. +32 (0) 67 / 84 02 02 - Fax +32 (0) 67 / 84 00 75
info@poujoulat.be / www.poujoulat.be
NEDERLAND
POUJOULAT BV - Ettensestr 60 - 7061 AC TERBORG
Tel. +31 (0) 315 340050 - Fax +32 (0) 315 340150
poujoulatnl@planet.nl / www.poujoulat.nl
Type de conduit / Systembeschreibung / Type of flue
Conduits concentriques rigides, et d'accessoires pour chaudières domestiques gaz étanche de type basse
CH
F
B
température.
GB
Rigid concentric system and accessories for low-temperature gas room-sealed boilers.
D
CH
AA
starres konzentrisches System und Zubehör für Niedrigtemperatur-Gasraumkessel
Type kanaal / Tipo de conducto / Tipo di condotto
B
NL
starre, concentrische kanalen en toebehoren voor gesloten huishoudelijke CV-ketels op gas van het type lage
temperatuur»
S
P
Conducto concentrico rigido y accesorios para calderas individuales estancas de gas con temperaturas bajas.
I
CH
Condotti fumari coassiali rigidi, e accessori per caldaie a gas domestiche a tenuta stagna a bassa temperatura
DUALIS BASSE
TEMPÉRATURE
EN 14989-1 : 2007
EN 14989-2 : 2007
F
Désignation selon norme EN 14989-2
• T160 P1 W Vm L13100 O00
B
• Rappel sur la désignation CE :
- Température : T160
CH
- Pression positive : P1
- Conduit de fumées fonctionnant en ambiance humide : W
- Classe de résistance à la corrosion : Vm (gaz)
- Nature du métal et épaisseur du conduit intérieur : L13100 = aluminium d'épaisseur 1,00 mm
- Non résistant aux feux de cheminée : O
- Distance aux matériaux combustibles O(00) : 00 mm
INSTALLATION INSTRUCTIONS
n° certificat
2595 - CPR 0025
CPR 0024
Ø 60/100
Ø 80/120
NOTICE DE POSE
UNITED KINGDOM
ÖSTERREICH / SCHWEIZ Bitte wenden Sie sich an POUJOULAT SA Exportabteilung
SUISSE - SCHWEIZ
ITALIA
Date
2016
45 mm
45 mm
60
60
100
100
45 mm
45 mm
80
80
125
125
1
POUJOULAT (UK) LTD - Unit 1a Quadrum Park - Old Portsmouth Road
GU3 1LU Guilford / SURREY
Tél. +44 (0) 1483 461 700 - Fax +44 (0) 1483 533 435
sales@poujoulat.co.uk / www.poujoulat.co.uk
Tel. +33 (0) 5 49 04 48 30 - Fax +33 (0) 5 49 04 16 85
export@poujoulat.fr
CHIMEFLEX - Route du Moulin 11 - CH- 3977 GRANGES (VS)
Tel. +41 (0) 244 73 50 00 - Fax +41 (0) 244 73 50 09
info@chimeflex.ch / www.chimeflex.ch
ALA SPA - 29/A VIA LENIN - 42020 QUATTRO CASTELLA (RE)
Tel. +39 05 22 88 74 24
poujoulatitalia@ala-spa.it / www.poujoulat.it
Ø
Désignation
T200 H1 W Vm L13150 O00
60/100
80/125
T160 P1 W Vm L13100 O00
T160 P1 W Vm L13150 O00
101 Ø
61 Ø
101 Ø
61 Ø
50 mm
50 mm
126 Ø
82 Ø
126 Ø
82 Ø
50 mm
50 mm
DUALIS basse
température
S29-2018 / DI001633

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Poujoulat DUALIS basse temperature

  • Página 1 POUJOULAT SA - CS50016 - 79270 ST-SYMPHORIEN UNITED KINGDOM POUJOULAT (UK) LTD - Unit 1a Quadrum Park - Old Portsmouth Road GU3 1LU Guilford / SURREY Tél. +33 (0) 5 49 04 40 40 - Fax +33 (0) 5 49 04 40 00 Tél.
  • Página 2 Designation according to EN 14989-2 • T160 P1 W Vm L13100 O00 • Reminder on CE designation : - Temperature level : T160 - Positive pressure : P1 - Resistance to condensate = W : wet - Corrosion resistance : Vm (gas) - Metal material and thickness for the inner flue : L13100 = stainless steel with thickness 1.00 mm - Not sootfire resistant : O - Minimum distance to combustible materials O(00) : 00 mm...
  • Página 3 CH Ordre de pose NL Volgorder van montage (Poujoulat réf.) (Poujoulat réf.) GB Order of installation P Orden de colocación de los elementos (Poujoulat réf.) CH AA Montagereihenfolge der Bauteile (Poujoulat réf.) CH Ordine di posa degli elementi (Poujoulat réf.) (Poujoulat réf.)
  • Página 4 CH Méthode d’installation des éléments NL Installatie van elementen of onderdelen ou accessoires P Método de instalación de los elementos GB Installation of components o accesorios CH AA Montageanleitung der Elemente und CH Metodo di installazione degli elementi o Zubehörteile accessori Montage STV, Solin, SUV / Installation of vertical terminal STV, flashing and universal support for vertical terminal SUV / Montageanleitung der senkrechten Mündung STV, Dachdurchführung und Dachstütze (SUV) / Installatie van de verticale...
  • Página 5 CH Préconisations concernant le NL Voorschrift aangaande de ondersteuning supportage P Consejo para los soportes GB Advice for supports CH Consigli riguardanti i supporti CH AA Vorschrift für die Tragkonstruktion L > 1m 1,5 m 1,5 m max. max. B CH ATTENTION –...
  • Página 6 GAZ / GAS NL Positie van de uitgangen die CH Position des terminaux raccordés à aangesloten zijn op een gastoestel un appareil à gaz GB Location of terminals connected to a gas P Posición de los terminales para appliance aparatos de gas CH AA Mündungen, die an ein Gasgerät CH Posizione dei terminali per apparecchi angeschlossen sind...
  • Página 7 NL Thermische regelgeving: isolatie en CH Réglementation thermique : isolation et luchtdichtheid étanchéité à l'air P Regulaciones térmicas : aislamiento y GB Thermal rules : insulation and air tightness estanqueidad al aire CH AA Thermische Regelungen: Isolierung und CH Regolamentazione termica : Luftdichtheit isolamento e tenuta stagna Pour chaque traversée de paroi, une attention particulière devra être apportée à...
  • Página 8 Queste istruzioni per l’installazione contengono le informazioni essenziali necessarie sul cantiere. Altre informazioni tecniche sui prodotti sono disponibili sui cataloghi, sul listino e sul sito internet. La Società Poujoulat si riserva il diritto di modificare in tutto o in parte un prodotto o gamma di prodotti e ciò nel quadro dell’evoluzione tecnica e nell’interesse dei clienti.