Install side channels
Coloque los canales laterales
Pose des rainures latérales
2
3
English:
Remove transit strap from the wire bundle (1). Install the side
channels to both sides of the awning and secure with
in pre-drilled holes. Make sure that the cords are not trapped (2, 3).
Español:
Retire la tira de transporte que sujeta el manojo de cables (1).
Coloque los canales laterales a ambos lados del toldillo y fíjelos con tor-
nillos de
⁄
" (12 mm) en los orificios pretaladrados. Asegúrese de que
1
2
no queden atrapados los cordeles (2, 3).
Français :
Enlevez la courroie de transport retenant l'ensemble de câbles (1).
Montez les rainures latérales dans les deux côtés du store et fixez-les à
l'aide de vis de
1
⁄
" po (12 mm) dans les trous déjà percés. Assurez-vous
2
que les cordons ne sont pas coincés (2, 3).
4
Install cords
Coloque los cordeles
Pose des cordons
1
1
1
/
" (12 mm)
2
English:
Remove the cord restraints from the cords and discard. Pull the
1
⁄
" (12 mm) screws
cords down around the pulleys using the auxiliary tool.
2
Make sure that the cords do not get twisted.
Español:
Retire las trabas de los cordeles y deséchelas. Tire de los corde-
les hacia abajo alrededor de las poleas usando la herramienta auxiliar.
Asegúrese de que los cordeles no se retuerzan.
Français :
Enlevez les dispositifs de retenue des cordons et jetez-les.
Faites passer les cordons autour des poulies à l'aide de l'outil fourni à
cette fin.
Assurez-vous que les cordons ne s'emmêlent pas.
2
English:
Español:
laterales.
Français :
latérales, en exerçant une pression.
5
Install caps
Coloque los topes
Pose des embouts
1
2
3
Snap the caps onto the plastic part on the side channels.
Coloque a presión los topes en la parte plástica de los canales
Posez les embouts sur la partie en plastique des rainures
6