Bezpečnostní pokyny Záruka a servis Vztah mezi údajem v palcích na nýtovacím nástavci a mm je uveden v tabulce 1. Číslo uvedené na nýtovacím nástavci musí y Pracujte na dobře osvětleném pracovním místě. y V případě potřeby záruční opravy výrobku se obraťte na obchod- y Bezplatná...
Bezpečnostné pokyny Záruka a servis Vzťah medzi údajom v palcoch na nitovacom násadci a mm je uvedený v tabuľke 1. Číslo uvedené na nitovacom násadci y Pracujte na dobre osvetlenom pracovnom mieste. y V prípade potreby záručnej opravy výrobku sa obráťte na y Bezplatná záručná oprava sa vzťahuje iba na výrobné chyby musí...
Biztonsági utasítások Garancia és szerviz A collban és milliméterben megadott méretek kapcsolata a 2. táblázatban látható. A szegecselő fejen található méret feleljen y Csak jól megvilágított munkahelyen dolgozzon. y Ha a termék a garancia ideje alatt meghibásodik, akkor forduljon y A garancia csak a rejtett (belső vagy külső) anyaghibákra és gyár- meg a szegecs palást átmérőjének.
Sicherheitshinweise Garantie und Service Das Verhältnis zwischen der Angabe in Zoll auf dem Nietadapter und mm ist in der Tabelle Nr. 1 angeführt. Die auf den Nietadapter y Arbeiten Sie an einem gut beleuchteten Arbeitsplatz. y Zwecks einer Garantiereparatur wenden Sie sich an den Händler, y Eine kostenlose Garantiereparatur bezieht sich lediglich auf angeführte Zahl muss dem Durchmesser vom Blindnietschaft ent- bei dem Sie das Produkt gekauft haben, der eine Reparatur in...
Safety Instructions Warranty and service The relationship between the value in inches on the rivet attachment and millimetres is provided in Table 1. The number y Work in a well lit work location. y For warranty repairs of the product, please contact the vendor y Free warranty repairs relate only to manufacturing defects on shown on the rivet attachment must correspond to the rivet from whom you purchased the product and they will organise...
Istruzioni di sicurezza Garanzia e assistenza Il rapporto tra il valore in pollici riportato sulla testina per rivetto e il valore in millimetri è indicato nella Tabella 1. Il y Lavorare in un ambiente ben illuminato. y Per le riparazioni del prodotto in garanzia, rivolgersi al venditore y Le riparazioni gratuite durante il periodo di validità...
Instrucciones de seguridad Garantía y servicio En la Tabla 1 se puede consultar la relación entre el valor en pulgadas y en milímetros del soporte para remaches. El número y Trabaje en un lugar bien iluminado. y Durante el plazo de garantía del producto, póngase en contacto y La garantía solo cubre de forma gratuita las reparaciones relaci- indicado en el soporte para remaches debe coincidir con el diáme- con el distribuidor al que compró...
Garantie et service après-vente 7) Faites glisser le mandrin retiré du rivet hors des mâchoires en changeant le sens de rotation du mandrin y Pour les réparations en garantie du produit, veuillez contacter le y Les réparations gratuites en garantie ne concernent que les de la perceuse vers la gauche puis poussez dans les magasin où...