Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.dedicatedmicros.com
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE D'INSTALLAZIONE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dedicated Micros Dennard drx 400-II

  • Página 1 www.dedicatedmicros.com INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE D'INSTALLAZIONE...
  • Página 2 CE Mark This product is marked with the CE symbol and indicates compliance with all applicable directives. Directive 89/336/EEC. A “Declaration of Conformity” is held at Dedicated Micros Ltd., 11 Oak Street, Swinton, Manchester, M27 4FL.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Safety Precautions 2. Technical Specification p.c.b. Terminal Blocks Launch Amplifier Presets on the Dennard drx 400 3. Installation Instructions Dennard drx 400-II Connections 4. Self Test and Diagnostic Sequences 5. Cable Connection table Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 1...
  • Página 4: Pre-Installation & Safety Notes

    Safety at Work Act should be observed. This symbol is used to warn users that mains voltage is present with the consequent electric shock risk. This symbol is used to alert users to important operating and maintenance instructions. Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 2...
  • Página 5: Technical Specification

    Diagnostic test switch (SW8) activates each function for two seconds in turn; see Table for test sequences. Video launch amplifier provided with Gain and Lift controls Camera power outlet provided. Colour-coded outlets: Live, Neutral and Earth 24-volt option available from factory; plugs into J5 (pre wired) Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 3...
  • Página 6 108 mm Wide x 242 mm Long (without IEC Connector Inserted) x 38 mm above PCB PCB Weight: 0.5 kg Boxed Size: 190 mm Wide x 380 mm Long x 130 mm High Boxed Weight: 2.5 kg Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 4...
  • Página 7: Terminal Blocks

    If the cabling/travel is reversed then the unit will reset the relevant direction bits within the receiver. Subsequent searches to preset should now function correctly. DO NOT PROGRAM PRESETS CLOSE TO PHYSICAL END STOPS Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 5...
  • Página 8: Installation Instructions

    Blinking but mainly ON - No telemetry information from the transmitter Blinking but mainly OFF - No sync information from the camera Error LED On - Transmission error (e.g. framing error, parity error) Both LED's Off - No power, or major PCB error Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 6...
  • Página 9: Dennard Drx 400-Ii Connections

    As all Dedicated Micros Telemetry receivers are designed to auto-tune and compensate for any discrepancies in the transmitter signal, there are no further adjustments that need to be made. Dennard drx 400-II connections Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 7...
  • Página 10: Self Test And Diagnostic Sequences

    Lens zoom in Lens zoom out Lens focus near Lens focus far Auto-iris open Auto-iris close Iris motor drive open Iris motor drive close Diagnostic check complete, unit resets and continues normal operation. Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 8...
  • Página 11 Lens Preset Focus J10-3 Lens Preset Zoom J10-2 Lens Preset +5 Volts J10-1 Note A: When the fitted camera lens has a straight motorised iris, this wire should be connected to J3-8, not J3-3. Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 9...
  • Página 12 Sixteen Channel, Sixteen Alarm inputs with optional 20 mA current loop Telemetry Signals Accessories Dennard dtx LD RS232 Keyboard Line Driver Dennard drx 24 a.c. psu. 24 Volt a.c. Power Supply for converting standard 230 Volt a.c. receivers to 24 Volt a.c. Dennard drx 400-II Installation Manual Page. 10...
  • Página 13 Blocs de jonction du pcb Amplificateur d’amorce Préréglages du Dennard drx 400 3. Instructions pour l’installation Connexions du Dennard drx 400-II 4. Séquences de test automatique et de diagnostic 5. Tableau de la connexion des câbles Dennard drx 400-II Manuel d’installation...
  • Página 14: Notes Relatives À La Pré-Installation Et La Sécurité

    Ce symbole avertit les utilisateurs de la présence d’une tension secteur et du risque d’électrocution que cela comporte. Ce symbole sert à attirer l’attention des utilisateurs sur les instructions d’utilisation et de maintenance. Dennard drx 400-II Manuel d’installation Page. 12...
  • Página 15: Caractéristiques Techniques

    Amplificateur d’amorce vidéo équipé de contrôles de gain et de levage Sortie d’alimentation de caméra fournie. Sorties à codage couleur: Phase, Neutre et Terre Option 24 volts disponible en usine; se branche dans J5 (pré câblé) Dennard drx 400-II Manuel d’installation Page. 13...
  • Página 16 Largeur 108 mm x longueur 242 mm (sans connecteur IEC inséré) x 38 mm au-dessus du PCB Poids du PCB: 0,5 kg Taille du coffret: Largeur 190 mm x longueur 380 mm x hauteur 130 mm Poids du coffret: 2,5 kg Dennard drx 400-II Manuel d’installation Page. 14...
  • Página 17: Blocs De Jonction Du Pcb

    Si le câblage/déplacement est inversé, l’appareil réinitialisera les bits de direction concernés dans le récepteur. Les recherches ultérieures des préréglages devraient fonctionner correctement. NE PROGRAMMEZ PAS LES PREREGLAGES PRES DES RACCORDEMENTS Dennard drx 400-II Manuel d’installation Page. 15...
  • Página 18: Instructions Pour L'iNstallation

    Clignote, mais principalement éteinte - Pas d’informations de télémétrie venant de la caméra DEL d’erreur Allumée - Erreur de transmission (erreur de cadrage, erreur de parité) Deux DEL Eteintes - pas d’alimentation, ou grave erreur du PCB Dennard drx 400-II Manuel d’installation Page. 16...
  • Página 19: Connexions Du Dennard Drx 400-Ii

    Comme tous les récepteurs de télémétrie Dedicated Micros sont conçus pour se régler automatiquement et pour compenser les différences du signal de l’émetteur, aucun autre réglage ne doit etre effectué. Connexions du Dennard drx 400-II Dennard drx 400-II Manuel d’installation...
  • Página 20: Séquences De Test Automatique Et De Diagnostic

    Mise au point objectif proche Mise au point objectif lointain Iris auto ouvert Iris auto fermé Entraînement moteur iris ouvert Entraînement moteur iris fermé Diagnostic terminé, l’appareil se réinitialise et continue à fonctionner normalement. Dennard drx 400-II Manuel d’installation Page. 18...
  • Página 21: Tableau De La Connexion Des Câbles

    Préréglage objectif Zoom J10-2 Préréglage objectif +5 volts J10-1 Note A: Lorsque l’objectif de la caméra est équipé d’un iris motorisé droit, ce fil doit être connecté au J3-8, et pas au J3-3. Dennard drx 400-II Manuel d’installation Page. 19...
  • Página 22 20 mA en option. Accessoires Dennard dtx LD Pilote de ligne clavier RS232 Dennard drx 24 a.c. psu. Alimentation 24 Volts c.a. pour convertir les récepteurs standard 230 Volts c.a. au 24 Volts c.a. Dennard drx 400-II Manuel d’installation Page. 20...
  • Página 23 INDEX 1. Installationsvorbereitung und Sicherheitshinweise Auspacken Sicherheitsvorkehrungen 2. Technische Details Klemmenblöcke der Platine Videoverstärker Presets am Dennard drx 400 3. Installationsanweisung Dennard drx 400-II Anschlüsse 4. Selbsttest und Diagnostiksequenzen 5. Tabelle der Kabelanschlüsse Dennard drx 400-II Installationshandbuch Page. 21...
  • Página 24: Installationsvorbereitung Und Sicherheitshinweise

    Schutz der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz sind zu befolgen. Dieses Symbol warnt den Benutzer vor Netzspannung und der daraus resultierenden Gefahr eines Stromschlags. Dieses Symbol macht den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen aufmerksam. Dennard drx 400-II Installationshandbuch Seite. 22...
  • Página 25: Technische Details

    Schalter für Diagnostiktest (SW8) aktiviert nacheinander jede Funktion für zwei Sekunden; Testsequenzen siehe Tabelle. Videoverstärker mit Gain/Lift-Regelung. Inklusive Netzausgang für die Kamera. Farblich kodierte Ausgänge: Spannungsführend, Neutral und Erde. 24-Volt-Option werkseitig lieferbar; einzustecken in J5 (anschlussfertig). Dennard drx 400-II Installationshandbuch Page. 23...
  • Página 26 108 mm (B) x 242 mm (L) (ohne eingesteckten IEC-Stecker) x 38 mm (H über Platine) Platinengewicht: 0,5 kg Größe verpackt: 190 mm (B) x 380 mm (L) x 130 mm (H) Gewicht verpackt: 2,5 kg Dennard drx 400-II Installationshandbuch Seite. 24...
  • Página 27: Klemmenblöcke Der Platine

    Schalten Sie SW8 kurz AN. Während des Selbsttests organisiert das Gerät die Rückmeldepoti-Anschlüsse selbst. Falls die Verdrahtung/Bewegungsrichtung umgekehrt wurde, stellt das Gerät die entsprechenden Richtungs-Bits im Empfänger neu ein. Anschließende Preset- Suchen sollten nun ordnungsgemäß funktionieren. PROGRAMMIEREN SIE PRESETS NICHT NAHE AN PHYSISCHEN ENDANSCHLÄGEN Dennard drx 400-II Installationshandbuch Page. 25...
  • Página 28: Installationsanweisung

    Blinkt, aber hauptsächlich AN - Keine Telemetriedaten vom Sender Blinkt, aber hauptsächlich AUS - Keine Synchrondaten von der Kamera Anzeige “Error” An - Übertragungsfehler (z.B. Framing, Parität) Beide Anzeigen Aus - Keine Leistung, oder schwerwiegender Platinenfehler Dennard drx 400-II Installationshandbuch Seite. 26...
  • Página 29: Dennard Drx 400-Ii Anschlüsse

    Da alle Telemetrie-Empfänger von Dedicated Micros sich automatisch einstellen und etwaige Diskrepanzen des Signals vom Sender ausgleichen, sind keine weiteren Einstellungen erforderlich. Dennard drx 400-II Anschlüsse Dennard drx 400-II Installationshandbuch Page. 27...
  • Página 30: Selbsttest Und Diagnostiksequenzen

    Waschanlage Zoom-In des Objektivs Zoom-Out des Objektivs Objektivfokus nah Objektivfokus fern Automatisches Irisobjektiv öffnet Automatisches Irisobjektiv schließt Iris-Motorantrieb öffnet Iris-Motorantrieb schließt Diagnoseprüfung abgeschlossen, Gerät setzt sich zurück und nimmt wieder den normalen Betrieb auf. Dennard drx 400-II Installationshandbuch Seite. 28...
  • Página 31: Tabelle Der Kabelanschlüsse

    Objektiv-Preset, Null Volt J10-4 Objektiv-Preset, Fokus J10-3 Objektiv-Preset, Zoom J10-2 Objektiv-Preset, +5 Volt J10-1 Hinweis A: Wenn das installierte Kameraobjektiv eine gerade motorisierte Iris besitzt, sollte dieser Draht an J3- 8 angeschlossen werden, nicht an J3-3. Dennard drx 400-II Installationshandbuch Page. 29...
  • Página 32 16 Kanäle, 16 Alarmeingänge mit optionalen Telemetriesignalen über 20 mA Stromschleife. Zubehör Dennard dtx LD RS232 Tastatur-Leitungstreiber Dennard drx 24 a.c. psu. 24 Volt AC Netzgerät zum Umwandeln von standardmäßigen 230 Volt AC Empfängern zu 24 Volt AC. Dennard drx 400-II Installationshandbuch Seite. 30...
  • Página 33 Bloque de terminales del tablero de circuitos impresos Amplificador de lanzamiento Preajustes del Dennard drx 400 3. Instrucciones de instalación Conexiones del Dennard drx 400-II 4. Comprobación automática y secuencias de diagnóstico 5. Tabla de conexiones de cables Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 31...
  • Página 34: Preinstalación Y Notas De Seguridad

    Este símbolo se utiliza para avisar a los usuarios de que hay voltaje de alimentación con el consiguiente riesgo de descarga eléctrica. Este símbolo se utiliza para avisar a los usuarios de instrucciones de operación y mantenimiento importantes. Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 32...
  • Página 35: Características Técnicas

    Amplificador de emisión de vídeo suministrado con controles de ganancia y elevación Salida de alimentación de cámara suministrada. Salidas codificadas por colores: Activo, neutro y toma de tierra Opción de 24 voltios disponible de fábrica; enchufes en J5 (precableado) Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 33...
  • Página 36 Peso del tablero de circuitos impresos: 0,5 kg Tamaño en carcasa: 190 mm de ancho x 380 mm de largo x 130 mm de alto Peso en carcasa: 2,5 kg Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 34...
  • Página 37: Bloque De Terminales Del Tablero De Circuitos Impresos

    Si se invierte el cableado o el recorrido, la unidad reajustará los bits de dirección correspondientes en el receptor. Las búsquedas posteriores para el preajuste deberían funcionar ahora correctamente. NO PROGRAME LOS PREAJUSTES CERCA DE TOPES FINALES FÍSICOS Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 35...
  • Página 38: Instrucciones De Instalación

    Indicador luminoso de cables Encendido: fallo en la transmisión (p. ej. error de ajuste de imagen, error de paridad) Ambos indicadores luminosos Apagado: sin corriente, o error crítico del tablero de circuitos impresos Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 36...
  • Página 39: Conexiones Del Dennard Drx 400-Ii

    Puesto que todos los receptores telemétricos de Dedicated Micros están diseñados para sintonizarse automáticamente y compensar las discrepancias de la señal del transmisor, no es necesario realizar más ajustes. conexiones del Dennard drx 400-II Dennard drx 400-II Manual de instalación...
  • Página 40: Secuencias De Diagnóstico Y Comprobación Automática

    Cierre automático del iris Apertura del controlador del motor del iris Cierre del controlador del motor del iris La comprobación del diagnóstico finaliza, la unidad se reinicia y prosigue su funcionamiento normal. Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 38...
  • Página 41: Tabla De Conexiones De Cables

    Zoom de lente preajustado J10-2 Lente preajustada a +5 voltios J10-1 Nota A: Cuando la lente colocada en la cámara disponga de iris motorizado derecho, este cable deberá conectarse en J3-8, no en J3-3. Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 39...
  • Página 42: Otros Productos De La Gama De Equipos De Telemetría Dedicated Micros

    Controlador de línea de teclado RS232 Dennard drx 24 a.c. psu. Suministro eléctrico de 24 V de C.A. para convertir los receptores normales de 230 V de C.A. a 24 V de C.A. Dennard drx 400-II Manual de instalación Página. 40...
  • Página 43 Morsettiere della scheda a circuito stampato Amplificatore di lancio Preimpostazioni su Dennard drx 400 3. Istruzioni per l’installazione Connessioni del modello Dennard drx 400-II 4. Sequenze di diagnostica e verifica automatiche 5. Tabella della connessione dei cavi Dennard drx 400-II Manuale d’installazione...
  • Página 44: Preparazione All'iNstallazione E Note Sulla Sicurezza

    Questo simbolo avvisa gli utenti della presenza di tensione e del possibile rischio di scosse elettriche. Questo simbolo viene utilizzato per comunicare agli utenti importanti istruzioni per il funzionamento e la manutenzione. Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 42...
  • Página 45: Specifiche Tecniche

    Amplificatore di lancio video fornito con i comandi di sollevamento e guadagno Uscita di potenza della telecamera fornita in dotazione. Uscite colorate: Fase, Neutro e Terra Opzione a 24 V disponibile dalla fabbrica. Viene collegata a J5 (pre-cablata) Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 43...
  • Página 46 108 mm x lunghezza 242 mm (senza il connettore IEC inserito) x altezza 38 mm. Peso della scheda a circuito stampato: 0,5 kg Dimensione dell’alloggiamento: larghezza 190 mm x lunghezza 380 mm x altezza 130 mm Peso con alloggiamento: 2,5 kg Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 44...
  • Página 47: Morsettiere Della Scheda A Circuito Stampato

    Se il cablaggio/percorso è invertito, l’unità ripristina i bit di direzione all’interno del ricevitore. A questo punto, le successive ricerche di preimpostazioni dovrebbero funzionare correttamente. NON PROGRAMMARE PREIMPOSTAZIONI IN PROSSIMITÀ DI PUNTI TERMINALI FISICI Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 45...
  • Página 48: Istruzioni Per L'iNstallazione

    Intermittente, ma principalmente spento: nessuna informazione sulla sincronizzazione dalla telecamera LED di errore On: errore di trasmissione (ad esempio errore di frame, errore di parità) Entrambi i LED Off: nessuna alimentazione o grave errore della scheda a circuito stampato Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 46...
  • Página 49 Tutti i ricevitori telemetrici Dedicated Micros sono progettati per sintonizzarsi automaticamente e per compensare eventuali discrepanze del segnale di trasmissione. Non sono necessarie ulteriori regolazioni. connessioni Dennard drx 400-II Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 47...
  • Página 50: Sequenze Di Diagnostica E Verifica Automatiche

    Messa a fuoco dell’obiettivo prossimale Messa a fuoco dell’obiettivo distale Apertura auto iris Chiusura auto iris Apertura motore Iris Chiusura motore Iris Verifica diagnostica completa, l’unità viene ripristinata e continua a funzionare normalmente Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 48...
  • Página 51: Tabella Della Connessione Dei Cavi

    Preimpostazione obiettivo Messa a fuoco J10-3 Preimpostazione obiettivo Zoom J10-2 Preimpostazione obiettivo +5 Volt J10-1 Nota A: se l’obiettivo della telecamera in dotazione dispone di iris automatico, questo cavo deve essere collegato a J3-8, non a J3-3. Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 49...
  • Página 52 20 mA. Accessori Dennard dtx LD driver linea tastiera RS232 Dennard drx 24 a.c. psu. Alimentazione 24 Volt CA per la conversione di ricevitori standard da 230 Volt CA a 24 Volt CA Dennard drx 400-II Manuale d’installazione Pag. 50...
  • Página 53 Note...
  • Página 54 Joseph Chantraineplantsoen 1, 3070 Kortenberg, Belgique Tél. : +32 2751 3480, Fax : +32 2751 3481 e-mail : dmbenelux@dmicros.com Dedicated Micros Ltd. Slovenija Delavska cesta 26, 4208 Sencur-Slovenija Tel: +386 (4) 279 18 90, Fax: +386 (4) 279 18 91 e-mail: dmslovenia@dmicros.com...