Resumen de contenidos para Johnson Pump SPX IB-101
Página 1
I N S T R U CT I O N M A N UA L Bilge Pump Control Panel O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R I B - 101 R 0 2 ( 01 / 2 012 ) S E R V I C I N G T H I S P R O D U CT...
Página 2
INDEX - INDICE Svenska ..................................3 English ..................................4 Deutsch ..................................5 Français ...................................6 Español ...................................7 Italiano ..................................8 Besök www.johnson-pump.com för mer information om vår världsomspännande organisation, våra godkännanden, certifieringar och lokala representanter. SPX Corporation förbehåller sig rätten att ändra design och material utan föregående avisering.
Storlek: 73 x 60 mm. tillämpliga fall demonteras och sorteras produkten i ingående ELEKTRISK INSTALLATION materialfraktioner. Se fig. sid. 9 SPX Johnson Pump länspump/nivåströmbrytare/ strömbrytarpanel Installera alltid nivåströmbrytare och panel eller andra strömbrytare och säkringar mellan batteriets pluspol (+) och pumpens plusanslutning (+) (brun kabel).
Waste handling/ See fig. page 9 material recycling At the products end of life, please dispose of the product SPX Johnson Pump submersible according to applicable law. Where bilge pump/Automatic Switch/ applicable, please disassemble Bilge pump control the product and recycle the parts Always install the switch and bilge material.
Página 5
Isolierung oder Ummantelung ELEKTRISCHE ANLAGEN in einem sicheren Abstand über Siehe Fig. Seite 9 dem Hochwasserstand endet. Entsorgung/Recycling SPX Johnson Pump Nach Lebensdauerende entsorgen Tauchbilgenpumpe/ Sie die Pumpe nach den örtlichen Niveauschalter / Schalttafel Vorschriften. Den Niveauschalter und die Nach Möglichkeit demontieren...
Voir fig. page 9 extérieur du câble soit bien au- dessus du niveau le plus haut des eaux de cale. Pompe de cale submersible SPX Johnson Pump/Inter- Gestion des déchets/recyclage rupteur à flotteur/Tableau de des matériaux commande Lorsque le matériel arrivera en fin Toujours brancher l’interrupteur...
Tablero diferentes materiales. Instalar siempre el interruptor flotante de SPX Johnson Pump y el tablero y otros interruptores o fusibles entre el borne positivo (+) de la batería y el terminal positivo (+) de la bomba (conductor marrón).
Gestione dei rifiuti/ riciclaggio dei materiali Al termine della vita del prodotto Pompa di sentina sommersa si prega di smaltire il prodotto SPX Johnson Pump/Interruttore secondo le leggi in vigore per galleggiante /Pannello queste operazioni. Quando Installare sempre l’interruttore possibile, si raccomanda di...
Página 14
Bilge Pump Control Panel S I L E N T E L E CT R I C & P R E M I U M JOHNSON PUMPS OF AMERICA INC. 1625 Hunter Road, Suite B, Hanover Park, Illinois, 60133, USA P: +1 847 671 7867 F: +1 847 671 7909 E: johnson-pump.americas.marine@spx.com...