3 842 517 997 (2006.08)
Prima messa in funzione
Avviare il sistema solo brevemente
(max. 2 s.) per controllare la giusta
direzione di rotazione del motore.
Per cambiare la direzione di rotazione del
motore, scambiare due fili a piacere ( L1,
L2 o L3, Fig . 10+11).
Nota:
Nei motori con esecuzione a spina di
fabbrica correggere la direzione di
rotazione nell'armadio elettrico o
sull'innesto a spina (sul lato della
boccola). In questo modo si facilita la
sostituzione.
Primera puesta en servicio
Arrancar el sistema brevemente
(máx. 2 s) y comprobar el sentido de
rotación correcto del motor.
Para variar el sentido de rotación del
motor, cambiar dos cables que usted
quiera (L1, L2 o L3 , Fig. 10+11).
Indicación:
En motores con versión de enchufe de
fábrica, corregir el sentido de rotación en
el armario de mando o en el
acoplamiento del enchufe (en el lado del
casquillo). Esto simplifica la sustitución.
Primeira colocação em
funcionamento
Ligar o sistema apenas por pouco
tempo (no máx. 2 s) e verificar se o
sentido de rotação do motor está
correto.
Para mudar o sentido de rotação do
motor, trocar dois de qualquer um dos
fios ( L1, L2 ou L3 , Fig. 10+11).
Nota:
Com motores com modelo de conector
vindo da fábrica, corrija o sentido de
rotação no painel elétrico ou no
acoplamento de encaixe (no lado da
bucha). Isso simplifica a troca.
TS 2 plus
Targhetta ( esempio)
Placa de caracteristicas (ejemplo)
Placa de identificação (exemplo)
"Y"
" "
Bosch Rexrot h AG
Nessun allacciamento
alla rete
Sin conexión a la red
Sem ligação à corrente
3 842 409 645 (M20 x 1,5)
11
Fig. 9
TW
1
W2
U2
V2
DE
U1
V1
W1
EN
TW
2
FR
IT
E S
PT
Fig . 10
TW
1
W2
V2
U2
U1 V1
W1
TW
2
Fig . 11
Fig. 12