Newborn Recién nacido Nouveau-né
Clips
Sujetadores
Pinces
• Fit the clips near the rounded end of the
sling to the notch on each side of the
bathtub opposite the plug. Fit the clips on
the other end of the sling to the remaining
notches on the other end of the bathtub.
• Ajustar los clips del extremo redondeado
de la hamaca en la muesca de cada lado de
la bañera enfrente del tapón. Ajustar los
clips del otro extremo de la hamaca
en las muescas restantes del otro lado de
la bañera.
• Fixer les pinces de l'extrémité arrondie
du hamac dans les encoches situées
de chaque côté du rebord (opposé au
bouchon) de la baignoire. Ensuite, fixer
les pinces situées à l'autre extrémité du
hamac dans les autres encoches de
la baignoire.
Clips
Sujetadores
Pinces
• Fit the bathtub to the sink, or place on
a flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of
the bathtub. Fill the bathtub with as little
water as possible to bathe baby. ALWAYS
test water temperature in the product with
your hand or elbow before placing baby
in this product. Typical water temperature
should be between 90° F (32° C) and
100° F (38° C).
• Carefully place baby on the sling.
• Ajustar la bañera en un lavabo o colocarla
sobre una superficie plana.
• Poner el tapón en el orificio en la parte de
abajo de la bañera. Llenar la bañera con
la menor cantidad de agua posible para
bañar al bebé. SIEMPRE comprobar la
temperatura del agua en el producto con
la mano o codo antes de meter al bebé.
La temperatura de agua promedio debe
ser entre 32° y 38°C.
• Acostar cuidadosamente al bebé sobre
la hamaca.
• Mettre la baignoire dans un évier ou la
placer sur une surface plane.
• Placer le bouchon dans le trou au fond de
la baignoire. Remplir la baignoire avec le
minimum d'eau nécessaire pour baigner
bébé. TOUJOURS tester la température
de l'eau avec la main ou le coude avant
de placer bébé dans le produit. La
température de l'eau doit se situer entre
32 °C et 38 °C.
• Poser délicatement bébé dans le hamac.
6