Advertencia: fuentes de alimentación y entradas DC: las entradas DC deben estar separadas
de las fuentes de alimentación AC o por doble aislamiento, según la norma IEC 60950-1/IEC
62368-1.
Aviso: entrada de alimentação CC: CC de entrada deve ser separada das alimentações CA por
isolamento reforçado ou isolamento duplo de acordo com a norma IEC 60950-1/IEC 62368-1.
Абайлаңыз! Тұрақты ток желісінің кірісінде: IEC 60950-1/IEC 62368-1 стандартына сәйкес
кіріс тұрақты ток айнымалы ток желісінен күшейтілген немесе қос оқшаулау арқылы
ажыратылуы тиіс.
Предупреждение. Вход электросети постоянного тока: вход постоянного тока должен
быть отделен от электросети переменного тока с помощью усиленной или двойной
изоляции (согласно IEC 60950-1/IEC 62368-1).
Увага! Джерело живлення постійного струму: джерело постійного струму має бути
відокремленим від мережі змінного струму за допомогою посиленої або подвійної ізоляції
згідно з IEC 60950-1/IEC 62368-1.
Uyarı: DC ana güç girişi: IEC 60950-1/IEC 62368-1 standardı uyarınca, DC girişi AC ana güç
kaynağından güçlendirilmiş izolasyon veya çift izolasyon ile ayrılmış olmalıdır.
Warning: For SELV/ES1 DC input: the DC power source shall comply with the Safety Extra-Low
Voltage (SELV/ES1) requirements of IEC 60950-1/IEC 62368-1.
Warnung: Mit Gleichstrom betriebenes Modell: Das Gerät arbeitet mit Gleichstrom, wobei die
Anforderungen der Norm (IEC 60950-1/IEC 62368-1) für Schutzkleinspannung eingehalten
werden müssen.
警告:SELV/ES1 DC电源输入:设备使用满足IEC60950-1/IEC 62368-1安规标准的安全特低电压
(SELV/ES1)电源。
警告:SELV/ES1 DC 入力の場合: DC 電源は、安全特別低電圧 (SELV/ES1) 要件 (IEC
60950-1/IEC 62368-1) に適合するものとします。
경고: SELV/ES1 DC 입력: DC 전원은 IEC 60950-1/IEC 62368-1의 SELV/ES1 (안전 초저전압)를
준수해야 합니다.
Avertissement: pour l'entrée CC SELV/ES1: la source d'alimentation en CC doit être conforme
aux exigences relatives aux très basses tensions (SELV/ES1) des normes de sécurité IEC
60950-1/IEC 62368-1.
Attenzione: per l'ingresso c.c. SELV/ES1: la fonte di alimentazione c.c. deve essere conforme ai
requisiti per i circuiti a bassissima tensione di sicurezza (SELV/ES1, Safety Extra-Low Voltage)
riportati in IEC 60950-1/IEC 62368-1.
Advertencia: Para entrada de CC SELV/ES1: la fuente de alimentación de CC debe cumplir con
los requisitos de voltaje muy bajo de seguridad (SELV/ES1) indicados en IEC 60950-1/IEC
62368-1.
Aviso: Para entrada CC SELV/ES1: a fonte de alimentação CA deve estar de acordo com os os
requisitos de Tensão Extrabaixa de Segurança (SELV/ES1) da IEC 60950-1/IEC 62368-1.
Абайлаңыз: Өте төмен вольтті кернеудің кірісін пайдалану кезінде: тұрақты токтың қуат
көзі IEC 60950-1/IEC 62368-1 стандартының Өте төмен вольтті кернеу (SELV/ES1)
талаптарына сай болуы тиіс.
Предупреждение. Для входа SELV/ES1 DC: источник питания постоянного тока должен
соответствовать требованиям IEC 60950-1/IEC 62368-1 относительно цепей безопасного
низковольтного напряжения (SELV/ES1).
Увага! Підключення типу SELV/ES1 DC: джерело живлення постійного струму має
відповідати вимогам до безпечної наднизької напруги (SELV/ES1), описаним в IEC
60950-1/IEC 62368-1.
Uyarı: SELV/ES1 DC girişi için: DC güç kaynağı, IEC 60950-1/IEC 62368-1 standardının
Güvenli Ekstra Düşük Voltaj (SELV/ES1) şartlarına uygun olmalıdır.
Caution: This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be
present.
Achtung: Dieses Gerät ist nicht geeignet für den Einsatz an Orten, an denen sich Kinder
aufhalten.
注意:本设备不适合在儿童可能会出现的场所使用。
注意:この装置は、子供がいる可能性が高い場所での使用には適していません。
16