New H3C Technologies UniServer R4300 G5 Manual Del Usuario página 36

Tabla de contenido

Publicidad

Le système de couplage (le connecteur utilisé pour l'unité et non le connecteur de la prise murale)
doit être compatible avec les prises femelle de type EN 60320 / IEC 320 C14.
L'attacco per apparecchiature elettriche (il connettore all'unità e non il connettore alla spina a muro)
deve avere una configurazione atta all'accoppiamento con una presa per apparecchiature elettriche
EN 60320 / IEC 320 C14.
El acoplador del artefacto (el conector que va a la unidad y no el que va a la toma de la pared) debe
tener una configuración para una entrada de artefacto EN 60320 / IEC 320 C14.
O acoplador de dispositivo (o conector que vai até a unidade, não o que vai até a tomada) deve ter
uma configuração para corresponder à entrada de dispositivo EN 60320 / IEC 320 C14.
Құрылғының қосқышы (қабырға розеткасына емес, құрылғыға қосатын қосқыш) EN 60320 / IEC
320 C14 құрылғы ашасына қосылуы тиіс.
Конфигурация приборного соединителя (разъем для устройства и не для розетки) должна
соответствовать вилке EN 60320/IEC 320 C14.
Штекер пристрою (той, що підключається до пристрою, а не до електричної розетки) має
підходити до гнізда EN 60320/IEC 320 C14 на пристрої.
Aygıt kuplörünün (duvardaki prize değil, birime bağlanan konektör) EN 60320 / IEC 320 C14 aygıt
girişiyle eşleşecek bir yapılandırmaya sahip olması gerekmektedir.
注意: 高压直流电源设备,请使用厂家提供或推荐的电源线。
Caution: For DC power supplied equipment, please use 2.5 mm
supply cord.
Achtung: Für mit Gleichstrom betriebene Ausrüstung benutzen Sie bitte eine Zuleitung mit einem
Mindestquerschnitt von 2.5 mm
注意: DC电源设备,请使用至少 2.5mm
注意:DC で装置に給電する場合、最低でも2.5 mm
주의: DC 전원을 사용하는 장치의 경우 최소 2.5 mm
Mise en garde : avec un matériel alimenté en CC, utilisez un cordon d'alimentation de 2.5 mm
de calibre 12AWG au minimum.
Avvertenza: per le apparecchiature alimentate con corrente c.c., utilizzare un cavo di
alimentazione di almeno 2.5 mm
Precaución: Para el equipo con alimentación de CC, use un cable de suministro eléctrico de al
menos 2.5 mm
Cuidado: Para equipamento com fonte de alimentação CC, use um cabo de alimentação de 2.5
2
mm
ou 12 AWG, no mínimo.
Ескерту: Тұрақты ток берілетін жабдық үшін диаметрі 2.5 мм
беру сымын пайдаланыңыз.
Внимание! Для оборудования, работающего от постоянного тока, используйте кабель
питания с площадью сечения не менее2.5 мм
Попередження. У пристроях із живленням від постійного струму слід використовувати дріт
живлення із площею перерізу щонайменше2.5 мм
Dikkat: DC güç kaynağıyla çalışan ekipman için lütfen en az 2.5 mm
kablosu kullanın.
Warning : For DC supplied model: The installation must include a suitable circuit breaker that
complies with the local safety regulations. The circuit breaker must be accessible at all times
because it serves as the main disconnecting device.
Warnung: Gleichstromgespeistes Modell: Die Installation muss einen passenden Schutzschalter
entsprechend den lokalen Sicherheitsbestimmungen aufweisen. Auf den Schutzschalter muss zu
jeder Zeit zugegriffen werden können, da dieser die Hauptabschalteinrichtung darstellt.
警告:DC供电,必须按照当地配电法规要求配备合适的空开,并且空开必须随时可用, 因为它是
主要的切断电源装置。
警告:DC 電源モデル:現地国の安全基準を満たす適切なサーキット ブレーカーを使用して設置する必
要があります。サーキット ブレーカーは主たる回路遮断デバイスであるため、常にアクセス可能である必
要があります。
2
oder mindestens 12 AWG.
2
o 12AWG.
2
o 12 AWG.
31
2
2
或12 AWG的电缆。
2
または12AWG の電源コードを使用してください。
2
또는 12AWG 전원 코드를 사용하십시오.
2
2
или 12 AWG.
2
або 12 AWG.
or 12 AWG minimum power
немесе 12 AWG ең аз қуат
2
veya 12 AWG güç kaynağı
2
ou

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido