Ocultar thumbs Ver también para DB-59:

Publicidad

Enlaces rápidos

OYNASCAN DB-59
Transceptor portátil de doble banda
(VHF/UHF) para radioaficionados
VHF/UHF dual band amateur
handportable transceiver
Émetteur-récepteur portatif
bande (VHF/UHF) pour radioamateurs
Rádio portátil de banda dupla (VHF/UHF)
para radioamadores
CEIIJ!
Manual de instrucciones
lnstruction Manual
Manuel d'utilisation
Manual de ínstru�óes
double
a
RoHS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dynascan DB-59

  • Página 1 OYNASCAN DB-59 Transceptor portátil de doble banda (VHF/UHF) para radioaficionados VHF/UHF dual band amateur handportable transceiver Émetteur-récepteur portatif double bande (VHF/UHF) pour radioamateurs Rádio portátil de banda dupla (VHF/UHF) para radioamadores Manual de instrucciones lnstruction Manual Manuel d'utilisation Manual de ínstru�óes CEIIJ! �...
  • Página 2 DYNASCAN Estados miembros de la Unión Europea donde puede utilizarse este equipo: Nota: Los equipos PM R-446 y dRIVIR-446 son de uso jibr�. no necesitan de a l!ltorizaei aamiAistrativa o licencia y pueden utilizarse en a:ualquier Estad0 Miembro de la Uni Este aparato es conforme con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    DYNASCAN INFORMACI Ó N INTRODUCCI Ó N MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD COMPROBACI Ó N DE LOS ART Í CULOS DESEMBALADO INFORMACI Ó N SOBRE LA BATER Í A CARGA DE LA BATER Í A RETIRAR LA BATER Í A INSTALAR...
  • Página 4: Mantenimiento Y Precauciones De Seguridad

    rNTROIDU€CION Lea el Manual de Instrucciones de forma completa para conocer todas las funciones • que ofrece el producto. Es importante tener en cuenta que algunas de las funciones pueden explicarse en relación con la información de los capítulos anteriores. Al leer solo una parte, puede arriesgarse a no entender la explicación completa de la función.
  • Página 5 DYNASCAN Notas: - I.Jtilice siempr e el tipo de liJateflía y cargador ree0me1Jdad0 p0r: el fabri c ante. -N0 deje caer; la 'batería a/ suelo. - N0 cortc!Joiroi'Jite los te,rr:nima1es. al tueg0. - No - No lii e sarmar - Cargue la 'batería en ambientes con una temperatura entre §0([; y 4@°C. Si realiza la car;ga a una temperatura fuera de este rang0, puede afectar al pmceso morma1 Cife carga.
  • Página 6: Instalar 1 Retirar La Antena

    DYNASCAN Notas: - Ne instale ni reti r e la hatería en ambientes con riesgG de incendio o e�plosión, una chispa puede causar una expiGsión. - N0 exponga la batería temperaturas elevadas y manténgala alejaea del fuegQ, ª puede causar uma ex¡p/0sién.
  • Página 7: Funciones Ycaracter Í Sticas

    DYNASCAN· 1.- FUNCIONES Y CARAeTER S;("ICAS + Configuración independiente de canal, transmisión en VHF, recepción en UHF o transmisión en UHF, recepción en VHF. + Codificación DTMF. + Radio FM (65-108 MHz). + Función VOX. +50 grupos de códigos CTCSS, 105 grupos de códigos DCS.
  • Página 8 DYNASCAN ON/OFFNolumen Led indicador Micrófono ---------- -- - -- Pantalla LCD Bajar Salir Frecuencia invertida/ Escaneado Teclado -------------- Bloqueo del teclado/ Cronómetro Tecla PF1: Conectores - - - - SP/MIC Tecla Monitor Pulsación breve: Linterna Español...
  • Página 9: Funcionamiento B Á Sico

    DYNASCAN 3.- F.'UN€10N!AMIENiTO B � SICO 3.1.- B Ú SQUEDA R Á PIDA: Pulse brevemente la tecla [A] o [T] para buscar la función/parámetro deseado, manten­ ga la tecla pulsada para búsqueda rápida. 3.2.- RADIO FM: Pulse brevemente la tecla lateral [PF2] para encender y apagar la radio FM.
  • Página 10 DYNASCAN Menú 4: VOX --- VOX: Función: Selecciona el nivel de la función VOX. Opciones: OFF/1-9. Ajuste por defecto: OFF. Menú 5: Seleccionar el ancho de banda--- W/N: Función: Selecciona la banda ancha (W)/estrecha (N). Opciones: WIDE/NARR. Ajuste por defecto: WIDE.
  • Página 11 DYNASCAN Menú 15: Ajuste de tonos DTMF --- DTMFST: Función: El tono DTMF permite activar el altavoz, el tono DTMF se escuchará en el altavoz. Opciones: DT-ST: El tono del teclado se activará al transmitir. ANI-ST: El tono ID del llamante se activará al transmitir.
  • Página 12 Menú Dirección del desplazamiento de frecuencia --- SFT-D: Función: Ajusta la dirección del desplazamiento de frecuencia. Opciones: OFF/+/-. Ajuste por defecto: OFF. Menú Offset de frecuencia --- OFF-SET: Función: Ajusta el desplazamiento de frecuencia. Opciones: 00.000-99.9975 MHz. Ajuste por defecto: 0.00 M Hz. Menú...
  • Página 13: Instrucciones Detalladas De Algunas Funciones

    DYNASCAN transmisión--- Menú ANI ID de ANI-TX: Función: Selecciona el código ANI-ID de transmisión. Opciones: OFF/ON. Ajuste por defecto: ON. INST RW€:ei0NES OETALLADA'S DE .AIL!GUNAS FI!INGIONES 5.1.- MEMORIZAR CANALES: Cuando el transceptor está en modo canal (MR), los parámetros se copiarár;ven el canal.
  • Página 14: Tabla Ctcss

    DYNASCAN 3) Sintonización de emisoras de FM: En modo radio, pulse el teclado para seleccionar la emisora, o puede introducir manualmente la frecuencia de la emisora mediante las teclas numéricas. 4) Apagar la radio: Pulse brevemente la tecla [ PF2).
  • Página 15: Posible Solución

    DYNASCAN Si tiene problemas con el transceptor · s iga los procedimientos de la tabla siguiente y si los problemas persisten proceda a su reseteo o contacte con el Servicio PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN El transceptor no La batería está descargada, reemplácela or una se enciende.
  • Página 16: Alimentación

    GEÑERPii:.ES Rango de frecuencias 144- 146 M Hz (VHF), 430- 440 MHz (UHF) 65 - 108 M Hz (Radio FM comercial) 25 kHz(banda anchal. 12.5 kHz _{_banda estrepha) N° de canales Batería de lón-Lítio 7.4 V Alimentación Estabilidad en frecuencia ±2.5 ppm \.
  • Página 17: Declaraci Ó N De Conformidad

    Equipo TRANSCEPTOR PORTA TI[ DE DOBLE BANDA (VHF/UHF) PARA RADIOAFICIONADOS Marca DYNASCAN Modelo DB-59 Fabricado por Quanzhou Wouxun Electronics Co., Ud. Fabricado en R.P.C. Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el equipo indicado es conforme con las disposiciones de la Directiva 2014/53/UE del Parlamento Europeo del·...
  • Página 18: Garant Í A

    Las condiciones de garantía reúnen todos los derechos que tiene el consumidor o usuario de acuerdo con lo dispuesto en la Ley General para la Defensa de los Consumi­ dor�s y Usuarios. Estas condiciones de garantía son independientes de los derechos que tiene el consumidor o usuario frente al vendedor derivado del contra(o de compra-vefita del aparato.

Tabla de contenido