mothercare balham Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para balham:

Publicidad

Enlaces rápidos

balham
cot
user guide
IMPORTANT! Read these instructions carefully before use and keep them for future reference.
IMPORTANT ! Veuillez lire ces instructions soigneusement avant l'utilisation et les conserver pour
référence future, WICHTIG! Lesen Sie diese Anleitung bitte vor Gebrauch sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf, ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν τη
χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά, PENTING! Baca instruksi ini dengan saksama sebelum
penggunaan dan simpan sebagai rujukan di kemudian hari, 중요! 사용 전에 이 설명서를 숙지하고,
이후 참고를 위해 보관해 주십시오, 重要! 使用前请仔细阅读这些说明,并妥善保存以备日后参考,
WAŻNE! Należy dokładnie przeczytać niniejsze instrukcje i zachować je na przyszłość jako źródło
informacji, IMPORTANTE! Leia estas instruções com atenção antes do uso e guarde para referência
futura, ВАЖНО! Перед применением внимательно ознакомьтесь с инструкциями и сохраняйте их для
будущих справок, ¡IMPORTANTE! Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar el artículo
y consérvelas para futuras consultas.
ข้ อ ความส� า คั ญ ! อ่ า นค� า แนะน� า เหล่ า นี ้ อ ย่ า งระมั ด ระวั ง ก่ อ นการใช้ แ ละเก็ บ ไว้ เ พื ่ อ อ้ า งอิ ง ในอนาคต
ÖNEMLİ! Bu talimatları dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın.
MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 1
.‫هام! اقرئي التعليمات بعناية قبل االستخدام واحتفظي بها للرجوع إليها في المستقبل‬
.‫نکته مهم! برای. قبل از استفاده، دستورالعمل ها را به دقت بخوانيد و آنها را برای استفاده‬
‫دليل المستخدم‬
‫راهنمای کاربر‬
guide d'utilisation
bedienungsanleitung
οδηγός χρήστη
panduan pengguna
사용자 설명서
用户指南
instrukcja użytkownika
guia do usuário
руководство пользователя
instrucciones
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
kullanım kılavuzu
2890
14/04/2016 13:44

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mothercare balham

  • Página 1 ‫دليل المستخدم‬ ‫راهنمای کاربر‬ guide d’utilisation bedienungsanleitung οδηγός χρήστη balham panduan pengguna 사용자 설명서 user guide 用户指南 instrukcja użytkownika guia do usuário руководство пользователя instrucciones คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ kullanım kılavuzu IMPORTANT! Read these instructions carefully before use and keep them for future reference.
  • Página 2 σημαντικές πληροφορίες , informasi penting, 중요 정보 , 重要信息, ważne informacje , informações importantes, важная информация , información importante, ข้ อ มู ล สำ า คั ญ , önemli bilgi Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 1 14/04/2016 13:44...
  • Página 3 проверочный лист комплектности, lista de comprobación de las piezas, รายการตรวจชิ ้ น ส่ ว นสิ น ค้ า , parça listesi Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 2 14/04/2016 13:44...
  • Página 4 รายการตรวจชิ ้ น ส่ ว นสิ น ค้ า , parça listesi 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 95 100 Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 3 14/04/2016 13:44...
  • Página 5 , διάγραµµα συναρµολόγησης , diagram perakitan , montage-schaubild 조립도 , , schemat montażu, diagrama de montagem, сборочный чертеж , ilustración del ensamblaje, แผนผ ั ง , kurulum resmi Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 4 14/04/2016 13:44...
  • Página 6 κούνιας, perakitan ranjang bayi, 유아용 침대 , 婴儿床组合 , montaż łóżeczka, unidade de berço, сборка детской кроватки montaje de la cuna, การประกอบเปล , karyola montajı Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 5 14/04/2016 13:44...
  • Página 7 κούνιας, perakitan ranjang bayi, 유아용 침대 , 婴儿床组合 , montaż łóżeczka, unidade de berço, сборка детской кроватки montaje de la cuna, การประกอบเปล , karyola montajı Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 6 14/04/2016 13:44...
  • Página 8 κούνιας, perakitan ranjang bayi, 유아용 침대 , 婴儿床组合 , montaż łóżeczka, unidade de berço, сборка детской кроватки montaje de la cuna, การประกอบเปล , karyola montajı Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 7 14/04/2016 13:44...
  • Página 9 κούνιας, perakitan ranjang bayi, 유아용 침대 , 婴儿床组合 , montaż łóżeczka, unidade de berço, сборка детской кроватки montaje de la cuna, การประกอบเปล , karyola montajı Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 8 14/04/2016 13:44...
  • Página 10 κούνιας, perakitan ranjang bayi, 유아용 침대 , 婴儿床组合 , montaż łóżeczka, unidade de berço, сборка детской кроватки montaje de la cuna, การประกอบเปล , karyola montajı Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 9 14/04/2016 13:44...
  • Página 11 κούνιας, perakitan ranjang bayi, 유아용 침대 , 婴儿床组合 , montaż łóżeczka, unidade de berço, сборка детской кроватки montaje de la cuna, การประกอบเปล , karyola montajı Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 10 14/04/2016 13:44...
  • Página 12 (1) 0-6 µηνών (2) 6-9 µηνών (3) 9+ µηνών (1) 0-6 bulan (1) 0-6 ay (2) 6-9 bulan (2) 6-9 ay (3) 9 + bulan (3) 9 ay üstü Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 11 14/04/2016 13:44...
  • Página 13: Customer Care

    Take care when handling or moving. Careless handling can damage wooden furniture. Wood is a natural material, the colour will darken with age. customer care If you have a problem with this product or require replacement parts, please contact your nearest Mothercare store. UK Customer Care Details: Customer Care...
  • Página 14 .‫لقد تم تحديد الطول واالتساع ألنه من المهم أال تزيد الفراغات بين المرتبة وجوانب ونهايات السرير النقال عن 03 مم‬ ‫، تأكدي‬Mothercare ‫تحذير! ال تستخدمي أكثر من مرتبة واحدة في السرير النقال. استخدمي مرتبة السرير النقال الموصى بها من قبل‬...
  • Página 15 .‫کمتر از 005 ميلی متر و در حالی که در باالترين موقعيت قرار دارد به 002 ميلی متر کاهش يابد‬ Mothercare ‫اگر در رابطه با اين محصول دچار مشکل هستيد يا نياز است قطعات آن تعويض شود، لطف ا ً با نزديک ترين فروشگاه‬...
  • Página 16: Entretien De Votre Produit

    Un mauvais maniement risquerait d’endommager ce meuble en bois. Le bois est un matériau naturel, la couleur foncera avec l’âge. service client En cas de problème avec ce produit ou si avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter votre magasin Mothercare le plus proche. Version 2.0 10/03/2016 ©...
  • Página 17 Holz ist ein Naturprodukt und dunkelt mit der Zeit etwas nach. kundendienst Sollten Sie Probleme mit diesem Produkt haben oder Ersatzteile dafür benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihr nächstgelegenes Mothercare-Geschäft. Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 16 14/04/2016 13:44...
  • Página 18: Εξυπηρέτηση Πελατών

    Το ξύλο είναι φυσικό υλικό, επομένως ενδέχεται το χρώμα να σκουρύνει με το χρόνο. εξυπηρέτηση πελατών Αν έχετε πρόβλημα με αυτό το προϊόν ή χρειάζεστε οποιαδήποτε ανταλλακτικά, απευθυνθείτε στο πλησιέστερο κατάστημα Mothercare. Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 17 14/04/2016 13:44...
  • Página 19 Berhati-hati saat penanganan atau memindahkannya. Penanganan yang tidak hati-hati dapat merusak mebel kayu. Kayu adalah bahan alamiah, warnanya akan menjadi gelap seiring bertambahnya waktu. layanan pelanggan Jika Anda ada masalah dengan produk ini atau membutuhkan suku cadang pengganti, silakan menghubungi toko Mothercare Anda yang terdekat. Version 2.0 10/03/2016 ©...
  • Página 20 다루거나 이동시키는 경우 주의해 주십시오. 부주의하게 다루는 경우 목재 가구에 손상을 입힐 수 있습니다. 목재는 천연소재이며, 시간이 지남에 따라 색상이 짙어지게 됩니다. 고객 관리 제품에 문제가 있거나 부품 교체가 필요한 경우, 가까운 Mothercare 대리점으로 연락해 주십시오. Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 19...
  • Página 21 与本产品一起使用的床垫长度为120厘米,宽度为60厘米,厚度不超10厘米。 宽度和长度是指定的,床垫与床在两侧和两端的间隔不超过30毫米是很重要的。 床垫底座的位置越低越安全,尽快在宝宝能坐起来时就使用。 所选的床垫的厚度不得减少当底座在最低位置时内部深度(从床垫表面到侧面顶部)少于500毫米,或者当底座 在最高位置时少于200毫米。 始终将药物、绳线、橡皮圈、小玩具或类似小物品放在婴儿床够不到的地方了。 为了防止跌倒受伤,如果能够爬出婴儿床,宝宝将不再适合使用婴儿床。 正确拧紧所有组装接头,定期检查并在必要时重新拧紧。 本婴儿床/床必须在平稳的表面上使用,并远离电源插头。 宝宝在上面时,不要移动此婴儿床/床。 一旦组装不要拆卸。 过多咀嚼可能会损坏木材和导致小尖片的产生。 符合EN 716-1: 2008 +A1: 2013。 照护您的产品 您的婴儿床/床可用湿布擦拭,然后用干净的软布干燥 不要使用磨粒、漂白剂、酒精或含氨的家用抛光蜡。 处理或移动时请小心。 不小心处理可能会损坏木制家具 木材是一种天然材料,颜色会日渐变暗。 客户服务 如果产品有问题或您需要更换零件,请联系离您最近的 Mothercare 商店。 Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 20 14/04/2016 13:44...
  • Página 22: Obsługa Klienta

    Drewno to materiał naturalny, kolor z czasem ściemnieje. obsługa klienta W razie problemów z tym produktem albo potrzeby zakupienia części zamiennych, prosimy skontaktować się z najbliższym sklepem Mothercare. Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 21 14/04/2016 13:44...
  • Página 23: Assistência Ao Cliente

    Tome cuidado ao manusear ou mover. O manuseio inadequado pode danificar móveis de madeira. A madeira é um material natural; sua cor escurece com o tempo. assistência ao cliente se há um problema com este produto, ou se você necessita peças de reposição, contate a loja Mothercare mais próxima. Version 2.0 10/03/2016 ©...
  • Página 24: Уход За Изделием

    Дерево является натуральным материалом, его цвет будет со временем темнеть. забота о клиенте В случае возникновения каких-либо проблем с этим продуктом, или если вам потребуются запасные части для замены, пожалуйста, обращайтесь в ваш ближайший магазин фирмы Mothercare. Version 2.0 10/03/2016 © Mothercare UK Ltd. 2016 MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide.indd 23...
  • Página 25: Atención Al Cliente

    Si encuentra algún problema con este artículo o necesita piezas de repuesto, póngase en contacto con su tienda Mothercare más cercana. Version 2.0 10/03/2016 ©...
  • Página 26 หากคุ ณ มี ป ั ญ หากั บ สิ น ค้ า ชิ ้ น นี ้ ห รื อ ต้ อ งการแลกเปลี ่ ย นชิ ้ น ส่ ว น กรุ ณ าติ ด ต่ อ ร้ า น...
  • Página 27: Müşteri Hizmetleri

    Kullanırken veya hareket ettirirken dikkatli olunmalıdır. Dikkatsizce kullanıldığında ahşap malzeme zarar görebilir. Ahşap doğal bir malzeme olduğundan rengi zamanla kararır. müşteri hizmetleri Bu ürünle ilgili herhangi bir probleminiz yada yedek parça ihtiyacınız varsa, lütfen en yakın Mothercare mağazası ile iletişime geçin. Version 2.0 10/03/2016 ©...
  • Página 28 ARTWORK FOR Artwork Information CODE MC1219_2890 FILENAME MC1219_2890_Bayswater_Cotbed_User Guide DESCRIPTION Bayswater Cot Bed User Guide PRINT PROCESS Litho Digi DIMENSIONS Height 297MM Width 210MM CUTTER USED SCREEN COLOURS PROCESS COLOURS SPOT COLOURS P295 Blue, 485 Red IMAGE REFERENCE Actual DPI Effective DPI Artworker Date...

Este manual también es adecuado para:

Bayswater

Tabla de contenido