SPIROCRAFTER
Create Design on Paper:
Create design on paper first. Choose from Design Guide or create
SpiroCrafter
your own.
1
Select template and patterm. Determine rotation.
2
Mark position of design by drawing crosshairs.
3
Secure paper to stable work surface with tape.
4
Center base plate over crosshairs and secure to work
surface with clamps or fasteners.
5
Insert template into base with selected patterm in
12 o'clock position.
6
Place pencil guide on pencil with desired end (17 or 24mm)
downward.
7
Trace with guide following inside edge of pattern.
8
Rotate template to next position. Repeat until complete.
Rout Design:
Consult Design Guide for router bit type, bushing size and pattern
rotation.
1
Secure template base plate to work surface.
2
Insert template with selected pattern in 12 o'clock position.
Install appropriate router bit and bushing.
3
4
Set router depth for making designs at less than depth of
work piece; for cutouts and lacework at greater than depth
of work piece.
5
Bring router bit and bushing into selected pattern window
and switch on router.
6
Mark out pattern in clockwise direction. Let bushing follow
outside edge of pattern.
7
Rotate template to next position. Repeat until complete.
Model 1254
SPIROCRAFTER
ENTWURF DES MUSTERS AUF PAPIER
Üben Sie das Muster erst auf Papier. Wählen Sie eine der Vorlagen
aus, oder entwerfen Sie Ihre eigenes Muster.
1
Wählen Sie die Schablone und das Muster aus. Legen Sie
die Drehzahl fest.
2
Markieren die Lage des Musters, indem Sie ein Fadenkreuz
aufzeichnen.
3
Sichern Sie das Papier mit Klebeband auf einer stabilen
Arbeitsfläche.
4
Zentrieren Sie die Grundplatte über dem Fadenkreuz, und
sichern Sie sie mit Klemmen oder Befestigungselementen
auf der Arbeitsfläche.
5
Setzen Sie die Schablone mit dem ausgewählten Muster in
der 12-Uhr-Stellung in die Grundplatte.
6
Setzen Sie die Zeichenstiftführung mit dem gewünschten
Ende (17 oder 24 mm) nach unten auf den Zeichenstift.
7
Fahren Sie mit der Führung die Innenkante des Musters
nach.
8
Drehen Sie die Schablone in die nächste Position.
Wiederholen Sie dies, bis Sie fertig sind.
AUSFRÄSEN DES MUSTERS
Wählen Sie im Mustervorlagenheft die Art des Fräswerkzeugs, die
Buchsengröße und die Musterdrehung aus.
1
Sichern Sie die Schablonengrundplatte auf der
Arbeitsfläche.
2
Setzen Sie die Schablone mit dem ausgewählten Muster in
der 12-Uhr-Stellung ein.
3
Installieren Sie das entsprechende Fräswerkzeug und die
Buchse.
4
Stellen Sie die Frästiefe zur Erzeugung von Mustern auf
weniger als die Stärke des Werkstücks, für Ausschnitte und
Spitzenarbeiten auf mehr als die Stärke des Werkstücks ein.
5
Bringen Sie das Fräswerkzeug und die Buchse in das
gewählte Musterfenster, und schalten Sie die Oberfräse ein.
6
Bearbeiten Sie das Muster im Uhrzeigersinn. Lassen Sie die
Buchse der Außenkante des Musters folgen.
7
Drehen Sie die Schablone in die nächste Position.
Wiederholen Sie dies, bis Sie fertig sind.
Modell 1254
CRÉER UN MOTIF SUR PAPIER
Faire des essais de motif sur papier en premier lieu. Sélectionner
un motif dans le Guide des motifs ou créer son propre motif.
1
2
3
4
5
6
7
8
GRAVER LE MOTIF
Consulter le Guide des motifs pour connaître le type de fer de
toupie, la taille de douille et la rotation de motif.
1
2
3
4
5
6
7
2
Always the Better Idea.
Rockford, IL 61109 • Patent Pending • www.milescraft.com
SPIROCRAFTER
Sélectionner le gabarit et le motif. Déterminer la rotation.
Repérer la position du motif en traçant des croisillons.
Fixer le papier sur un plan de travail stable à l'aide de
ruban adhésif.
Centrer la plaque de base par-dessus les croisillons et la
fixer sur le plan de travail à l'aide de pinces ou de fixations.
Insérer le gabarit dans la base avec le motif sélectionné en
position « midi ».
Placer le guide-crayon sur le crayon avec la pointe
souhaitée (17 ou 24 mm) vers le bas.
Tracer avec le guide en suivant le bord intérieur du motif.
Tourner le gabarit dans la position suivante. Répéter
jusqu'à ce que le motif soit complet.
Fixer la plaque de base du gabarit au plan de travail.
Insérer le gabarit avec le motif sélectionné en
position « midi ».
Installer le fer et la douille de toupie adéquats.
Régler la profondeur de la toupie pour réaliser des motifs à
une profondeur inférieure à celle de la pièce à ouvrager;
pour les découpes et les dentelles, à une profondeur
supérieure à celle de la pièce à ouvrager.
Amener le fer et la douille de la toupie dans la fenêtre de
motif sélectionnée et allumer la toupie.
Tracer le motif dans le sens des aiguilles d'une montre.
Laisser la douille suivre le bord extérieur du motif.
Tourner le gabarit dans la position suivante. Répéter
jusqu'à ce que le motif soit complet.
Modèle 1254