DSi255
DSi265
DSi285
SPECIFICATIONS
FREQUENCY RESPONSE (±3dB)
RECOMMENDED AMPLIFIER POWER
NOMINAL IMPEDANCE
SENSITIVITY 1 WATT (2.83v) at 1m
TWEETER
WOOFER
CROSSOVER FREQUENCY
EXTERNAL DIMENSIONS
MOUNTING HOLE CUTOUT
MOUNTING DEPTH (FROM SURFACE)
OPTIONAL NEW CONSTRUCTION BRACKET
OPTIONAL COVER PLATE
Required Clearances
Behind the mounting surface,
there must be 1-inch (25mm) clear-
ance around the mounting hole.
Optional Brackets for
New Construction
For new construction installa-
tions, we offer new construc-
tion brackets. The NCB brack-
ets act as a perfect guide when
cutting the wallboard.
Model
Bracket
DSi255
NCBR5
DSi265
NCBR6
DSi285
NCBR8
To Remove Grille
If you need to remove the
grille, gently lift it out at the
edges. Use a sharp pointed
instrument such as an awl or
the optional Boston Acoustics
grille pick.
/
"
12
7
8
326mm
/
"
10
7
8
276mm
DSi285
DSi
®
DSi
®
Systèmes d'enceintes encastrées DSi
DSi
®
-Designer-Serie Einbau-Lautsprechersysteme
DSi255
75Hz-20kHz
10-90 watts
8 ohms
90dB
3
⁄
"
(20mm)
4
5
1
⁄
"
(135mm)
4
4000Hz
8
1
⁄
"
diameter
(205mm)
16
6
3
⁄
"
diameter
(171mm)
4
3
1
⁄
"
(78mm)
16
NCBR5
Cover5R
Espacios libres necesarios
Detrás de la superficie de montaje
debe haber 25 mm libres alrededor
del espacio del montaje.
Soportes opcionales para
construcción nueva
Para instalaciones en construc-
ciones
nuevas
ofrecemos
soportes
opcionales.
soportes NCB sirven perfecta-
mente de guías para el corte de
cartón-yeso.
Modelo
Soporte
DSi255
NCBR5
DSi265
NCBR6
DSi285
NCBR8
Para quitar la rejilla
Si necesita quitar la rejilla, lev-
ántela con cuidado por los
extremos. Utilice una herramien-
ta afilada y puntiaguda, como un
punzón, o la ganzúa opcional de
®
Boston Acoustics para tal efecto
/
"
10
7
8
275mm
/
"
8
7
8
225mm
DSi255
DSi265
Designer In-Wall/In-Ceiling Speakers
Designer Montaje empotrado Sistemas de altavoces
DSi265
65Hz-20kHz
10-90watts
8 ohms
90dB
3
⁄
"
(20mm)
4
6
1
⁄
" (
165mm)
2
4000Hz
10
5
⁄
"
diameter
(262mm)
16
8
7
⁄
"
diameter
(225mm)
8
4" (
100mm)
NCBR6
Cover6R
Dégagements nécessaires
Derrière la surface de montage,
un dégagement de 25 mm doit
être présent autour du trou de
montage.
Supports de fixation
facultatifs pour
constructions neuves
Los
Pour les installations dans
des constructions neuves, nous
offrons des supports spéciaux.
Ces supports sont idéaux pour
servir de guides lors de la
découpe des murs.
Modèle
Support
DSi255
NCBR5
DSi265
NCBR6
DSi285
NCBR8
Retrait de la grille
Pour retirer la grille, soulevez-
la délicatement en la tenant
par les bords. Utilisez un instru-
ment pointu affilé, tel qu'un
poinçon
ou
Boston Acoustics prévu à cet
effet (en option).
/
"
8
3
4
222mm
/
"
6
3
4
171mm
®
de la série Designe
DSi285
50Hz-20kHz
10-100watts
8 ohms
90dB
3
⁄
"
(20mm)
4
8"
(203mm)
5000Hz
12
9
⁄
"
diameter
(312mm)
32
10
7
⁄
"
diameter
(276mm)
8
4
11
⁄
"
(110mm)
32
NCBR8
Cover8R
Erforderliche
Mindestabstände
Hinter der Montagefläche muss
um das Montageloch ein Spiel von
25 mm vorhanden sein.
Optionale Halterungen für
Neubauten
Für die Montage in neuen
Gebäuden bieten wir beson-
dere Halterungen. Die NCB-
Halterungen sind eine ideale
Richtlinie,
Gipskartonplatten geschnitten
werden.
Modell
DSi255
DSi265
DSi285
Entfernen des Ziergitters
Wenn das Ziergitter entfernt
werden muss, heben Sie dieses
an den Kanten vorsichtig her-
aus. Verwenden Sie dazu ein
l'instrument
spitzes Werkzeug wie eine Ahle
oder
den
Ziergitterspitz
Acoustics.
wenn
Halterung
NCBR5
NCBR6
NCBR8
optionalen
von
Boston