3. CONSEJOS DE NAVEGACIÓN – NAVIGATING TIPS – CONSELHOS DE NAVEGAÇÃO -
CONSEILS DE NAVIGATION - SEGELTIPPS
ESPAÑOL
1. Timón: Mover a la izquierda (babor) lentamente. Vela: Tirar lentamente de la vela, cuando
pase de 180º del viento colocar la vela a la derecha (estribor) perpendicular al viento.
2. Timón: Cuando se dirija al punto C colocar el timón en neutro. Vela: Mantenerla casi
perpendicular al viento.
3. Timón: Colocar de golpe en el otro lado. Vela: Cuando pase de 0º del viento, colocar la vela
rápidamente a babor.
4. Timón: Cuando esté en el rumbo adecuado, colocar el timón recto. Vela: Abrir poco a poco
para evitar que flamee.
5. Procede en la dirección deseada virando contra el viento (zig zag).
6. Timón: Colocar a babor. Vela: Continuar navegando con cuidado para que la vela no flamee.
7. Timón: Tan pronto como la proa gire en el punto B, colocar el timón en neutro. Vela: Abrir la
vela hasta que quede en ángulo recto.
ENGLISH
1. Rudder: Move to the left (port) slowly, Pull the sail gently, once past 180º from wind
direction, place the sail on the right (starboard) perpendicular to the wind.
2. Rudder: When heading towards point C ensure the rudder is in a neutral position Sail: Ensure
it is perpendicular to the wind.
3. Rudder: move abruptly to the other side. Sail: Once past 0º from wind direction, move the sail
rapidly to the left (port)
4. Rudder: When set in the right direction, ensure the rudder is parallel to the boat. Sail: Open
the sail slowly to avoid flapping.
5. Proceed in the desired direction, steering into the wind constantly in a zigzag motion.
6: Rudder: Place to the left (port) Sail: Continue sailing with care ensuring the sail does not flap
7: As soon as the bow passes point B, move the rudder to the neutral position. Sail: Open the
sail until it is at a right angle.
NINCOCEAN is brand of NINCO DESARROLLOS S.L.
Ctra. de l'Hospitalet 32
08940 Cornella Barcelona Spain
CIF B-60307725 · www.nincocean.com
- 3 -