ENGLISH
1 - SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS
Warning! – The installation of the product must be car-
ried out by qualified personnel in compliance with current
legislation, standards and regulations, and the directions
provided in this manual. • Before making electrical connec-
tions, you must disconnect all power sources of devices in-
volved. • If the product is installed in a circuit where there
is a higher voltage of 48V is MANDATORY to install the
ground cable supplied (see fig. 7).
2 - CHECKS PRIOR TO INSTALLATION
Check that the surface to which the flashing light is to be se-
cured is solid in order to guarantee a secure fixing.
3 - PRODUCT INSTALLATION AND ELECTRICAL
CONNECTIONS
Refer to figures. Caution! • If the selector is used with volt-
ages exceeding 50VAC or 75VDC, the metal parts must be
earthed in the points indicated by the symbol
7 and 8). • If the selector's electrical contacts are used for
directly controlling a two-phase asynchronous motor (e.g.
motors for rolling shutters), the electrical connections must
be made as indicated in fig. 8.
4 - SCRAPPING
This product is an integral part of the automation and must
therefore be scrapped together with it, in the same way as
indicated in the automation's instruction manual.
5 - TECHNICAL CHARACTERISTICS
■ Type: • EKS: round cylinder; fitted on outside. • EK-
SEU: European cylinder; fitted on outside. • EKSI: round
cylinder; recessed fitting. • EKSIEU: European cylinder;
recessed fitting. ■ Lock: 2 positions (right-hand and left-
hand side) with return to centre through a spring. ■ Con-
tacts: 2 microswitches with exchange contact. ■ Con-
tact Capacity: 10 (2)A - 250Vac; 10.000 cycles. • 10,1A
- 250Vac; 6000 cycles. ■ Protected to: IP 44. ■ Dimen-
sions / Weight: • EKS, 70 x 70 x 32(p) mm / 360 g •
EKSEU, 70 x 70 x 43(p) mm / 490 g • EKSI, 70 x 70 x
80(p) mm / 450 g • EKSIEU, 70 x 70 x 80(p) mm / 530 g
Note – Nice S.p.a reserves the right to modify its products
at any time.
6 - EC DECLARATION OF CONFORMITY
in accordance with the Directives: 2006/95/EC (LVD).
Declaration number: 504/EKSxxx
Revision: 0 – Language: EN
• Manufacturer's name: NICE S.p.A. • Address: Via Pez-
za Alta N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italy • Type of
product: Key selector • Model / Type: EKSIEU, EKSI, EK-
SEU, EKS • Accessories: No.
The undersigned, Mauro Sordini, in the role of Chief Executive
Officer, declares under his sole responsibility, that the product
specified above conforms to the provisions of the following di-
rectives. DIRECTIVE 2006/95/EC OF THE EUROPEAN PAR-
LIAMENT AND COUNCIL of 12 December 2006 regarding the
approximation of member state legislation related to electrical
material destined for use within specific voltage limits, accord-
ing to the following harmonised standards: EN 60335-1:2012
Oderzo, 19 March 2014
Eng. Mauro Sordini (Chief Executive Officer)
ITALIANO
Istruzioni originali e complete
1 - PRECAUZIONI E AVVERTENZE PER LA
SICUREZZA
Attenzione! – L'installazione del prodotto deve essere ef-
fettuata da personale qualificato, nel rispetto di leggi e nor-
me vigenti sul territorio e delle istruzioni contenute in que-
sto manuale. • Prima di effettuare i collegamenti elettrici è
necessario scollegare tutte le fonti di alimentazione elettrica
dei dispositivi coinvolti. • Se il prodotto viene installato in un
circuito dove è presente una tensione maggiore di 48V è
OBBLIGATORIO installare il cavo di terra in dotazione (ve-
dere la fig. 7).
2 - VERIFICHE PRIMA DELL'INSTALLAZIONE
Accertarsi che la superficie prescelta per l'installazione sia
solida e che possa garantire un fissaggio stabile.
3 - INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO E COLLE-
GAMENTI ELETTRICI
Fare riferimento alle figure. Attenzione! • Se il selettore vie-
ne usato con tensioni elettriche superiori a 50Vac o 75Vdc
è necessario eseguire il collegamento di messa a terra delle
parti metalliche, nei punti indicati con il simbolo
la fig. 7 e 8). • Se i contatti elettrici del selettore vengono
utilizzati per il comando diretto di un motore asincrono bi-
fase (esempio: motori per serrande) i collegamenti elettrici
devono essere eseguiti come indicato nella fig. 8.
4 - SMALTIMENTO
Questo prodotto è parte integrante dell'automazione e
deve essere smaltito con essa, applicando gli stessi cri-
teri riportati nel manuale istruzioni dell'automazione.
5 - CARATTERISTICHE TECNICHE
■ Tipologia: • EKS: cilindro tondo; fissaggio esterno; •
EKSEU: cilindro europeo; fissaggio esterno; • EKSI: ci-
lindro tondo; fissaggio incassato; • EKSIEU: cilindro eu-
ropeo; montaggio incassato. ■ Serratura: 2 posizioni (a
destra e a sinistra) con ritorno al centro tramite una molla.
■ Contatti: 2 Microinterruttori con contatto in scambio. ■
Portata Contatti: 10 (2)A - 250Vac; 10.000 cicli. • 10,1A
- 250Vac; 6000 cicli. ■ Grado di Protezione: IP 44. ■
Dimensioni / Peso: • EKS, 70 x 70 x 32(p) mm / 360 g
• EKSEU, 70 x 70 x 43(p) mm / 490 g • EKSI, 70 x 70 x
80(p) mm / 450 g • EKSIEU, 70 x 70 x 80(p) mm / 530 g
(see fig.
Nota – Nice s.p.a si riserva il diritto di apportare modifiche
ai prodotti in qualsiasi momento riterrà necessario.
6 - DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
in accordo alle Direttive: 2006/95/CE (LVD).
Numero dichiarazione: 504/EKSxxx
Revisione: 0 – Lingua: IT
• Nome produttore: NICE S.p.A. • Indirizzo: Via Pezza Al-
ta N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italia • Tipo di pro-
dotto: Selettore a chiave • Modello / Tipo: EKSIEU, EKSI,
EKSEU, EKS • Accessori: No.
Il sottoscritto Mauro Sordini, in qualità di Amministratore De-
legato, dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto
sopra indicato risulta conforme alle disposizioni imposte dalle
seguenti direttive. DIRETTIVA 2006/95/CE DEL PARLAMEN-
TO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 12 dicembre 2006 con-
cernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri
relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato
entro taluni limiti di tensione, secondo le seguenti norme armo-
nizzate: EN 60335-1:2012
Oderzo, 19 marzo 2014
Ing. Mauro Sordini (Amministratore Delegato)
FRANÇAIS
1 - PRÉCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Attention ! – L'installation du produit doit être effectuée par
du personnel qualifié, conformément aux lois et normes en
vigueur sur le territoire et aux instructions contenues dans
cette notice. • Avant d'effectuer les connexions électriques,
vous devez débrancher toutes les sources d'alimentation
des dispositifs impliqués. • Si le produit est installé dans un
circuit où il ya une tension plus élevée de 48V est OBLIGA-
TOIRE installer le câble de terre fourni (voir la fig. 7).
2 - VÉRIFICATIONS AVANT L'INSTALLATION
Vérifier que la surface choisie pour l'installation est solide et
peut garantir une fixation stable.
3 - INSTALLATION DU PRODUIT ET RACCORDE-
MENTS ÉLECTRIQUES
Faisant référence aux figures. Attention ! • Si le sélecteur
est utilisé à des tensions électriques supérieures à 50Vac
ou 75Vdc, il faut effectuer le raccordement à la terre des
parties métalliques, aux endroits indiqués par le symbole
(voir les fig. 7 et 8). • Si les contacts électriques du
sélecteur sont utilisés pour la commande directe d'un mo-
teur asynchrone biphasé (exemple : moteurs pour volets
roulants) les connexions électriques doivent être effectuées
comme indiqué fig. 8.
4 - MISE AU REBUT
Ce produit est partie intégrante de l'automatisme et doit
être éliminé avec ce dernier, en appliquant les mêmes cri-
tères indiqués dans le manuel d'instruction de l'automa-
tisme.
5 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
■ Typologie : • EKS : cylindre rond ; fixation extérieure.
• EKSEU : cylindre européen ; fixation extérieure. • EKSI
: cylindre rond ; fixation en encastré. • EKSIEU : cylindre
européen ; montage en encastré. ■ Serrure : 2 positions
(à droite et à gauche) avec retour au centre à l'aide d'un
ressort. ■ Contacts : 2 microinterrupteurs avec contact en
échange. ■ Portée Contacts : 10 (2)A - 250Vac; 10.000
cycles. • 10,1A - 250Vac; 6000 cycles. ■ Protection : IP
44. ■ Dimensions / Poids : • EKS, 70 x 70 x 32(p) mm /
360 g • EKSEU, 70 x 70 x 43(p) mm / 490 g • EKSI, 70 x 70
x 80(p) mm / 450 g • EKSIEU, 70 x 70 x 80(p) mm / 530 g
(vedere
Note – Nice s.p.a. se réserve le droit d'apporter des modi-
fications aux produits à tout moment si elle le juge néces-
saire.
6 - DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
conformément aux Directives : 2006/95/CE (LVD).
Numéro déclaration : 504/EKSxxx
Révision : 0 – Langue : FR
• Nom producteur : NICE S.p.A. • Adresse : Via Pezza Alta
N°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italie • Type de produit
: Sélecteur à clé • Modèle / Type : EKSIEU, EKSI, EKSEU,
EKS • Accessoires : Non.
Je soussigné Mauro Sordini, en qualité de Chief Executive Offi-
cer, déclare sous mon entière responsabilité que le produit sus-
mentionné est conforme aux dispositions imposées par les di-
rectives suivantes. DIRECTIVE 2006/95/CEE DU PARLEMENT
EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 12 décembre 2006 concer-
nant le rapprochement des législations des États membres re-
latives au matériel électrique destiné à être employé dans cer-
taines limites de tension, selon les normes harmonisées sui-
vantes : EN 60335-1:2012
Oderzo, le 19 mars 2014
Ing. Mauro Sordini (Chief Executive Officer)
ESPAÑOL
1 - PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
¡Atención! – El producto debe ser instalado por personal
cualificado, respetando las leyes y normas vigentes en el
territorios y las instrucciones contenidas en este manual. •
Antes de realizar las conexiones eléctricas, debe desconec-
tar todas las fuentes de alimentación eléctrica de los dispo-
sitivos implicados. • Si el producto se instala en un circuito
en el que hay un mayor voltaje de 48V es OBLIGATORIO
instalar el cable a tierra suministrado (remítase a la fig. 7).
2 - CONTROLES ANTES DE LA INSTALACIÓN
Controle que la superficie escogida para la instalación sea
sólida y que pueda garantizar una fijación estable.
3 - INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Y CONEXIO-
NES ELÉCTRICAS
Remítase a las figuras. ¡Atención! • Si el selector se utili-
za con tensiones eléctricas superiores a 50Vac o 75Vdc es
necesario realizar la conexión a tierra de las partes metáli-
cas en los puntos indicados con el símbolo
(ver fig. 7 y
8). • Si los contactos eléctricos del selector se utilizan para
el mando directo de un motor asíncrono bifásico (ejemplo:
motores para persianas), las conexiones eléctricas se de-
ben realizar como indica la fig. 8.
4 - ELIMINACIÓN
Este producto forma parte de la automatización y, por con-
siguiente, debe eliminarse junto con ella, aplicando los cri-
terios indicados en el manual de instrucciones de la auto-
matización.
5 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
■ Tipo: • EKS: cilindro redondo; fijación externa. • EK-
SEU: cilindro europeo; fijación externa. • EKSI: cilindro re-
dondo; fijación empotrada. • EKSIEU: cilindro europeo; fi-
jación empotrada. ■ Cerradura: 2 posiciones (a la dere-
cha y a la izquierda) con retorno al centro mediante muelle.
■ Contactos: 2 microinterruptores con contacto en con-
mutación. ■ Capacidad contactos: 10 (2)A - 250Vac;
10.000 ciclos. • 10,1A - 250Vac; 6000 ciclos. ■ Grado de
Protección: IP 44. ■ Medidas / Peso: • EKS, 70 x 70 x
32(p) mm / 360 g • EKSEU, 70 x 70 x 43(p) mm / 490 g
• EKSI, 70 x 70 x 80(p) mm / 450 g • EKSIEU, 70 x 70 x
80(p) mm / 530 g
Nota – Nice s.p.a se reserva la facultad de modificar sus
productos en cualquier momento según lo considerará ne-
cesario.
6 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
con las Directivas: 2006/95/CE (LVD).
Número de declaración: 504/EKSxxx
Revisión: 0 – Idioma: ES
• Nombre del fabricante: NICE S.p.a. • Dirección: via Pez-
za Alta, 13 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italia • Tipo de
producto: Selectore de llave • Modelo / Tipo: EKSIEU, EK-
SI, EKSEU, EKS • Accesorios: No.
El suscrito Mauro Sordini, en su carácter de Chief Execu-
tive Officer, declara bajo su responsabilidad que el producto
antedicho cumple con las disposiciones establecidas por las
siguientes directivas. DIRECTIVA 2006/95/CE DEL PARLA-
MENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 12 de diciembre de
206 sobre de la aproximación de las legislaciones de los Es-
tados miembros relativas al material eléctrico destinado a ser
utilizado dentro de determinados límites de tensión, según las
siguientes normas armonizadas: EN 60335-1:2012
Era-KS
EKS / EKSEU / EKSI / EKSIEU
Key switch
Nice SpA
Oderzo TV Italia
info@niceforyou.com
EN - Instructions and warnings for instal-
lation and use
IT - Istruzioni ed avvertenze per
l'installazione e l'uso
FR - Instructions et avertissements pour
l'installation et l'utilisation
ES - Instrucciones y advertencias de
instalación y uso
DE - Installierungs-und Gebrauchsanlei-
tungen und Hinweise
PL - Instrukcje i ostrzeżenia dotyczące
instalacji i użytkowania urządzeń
NL - Aanwijzingen en aanbevelingen voor
installatie en gebruik
www.niceforyou.com
Oderzo, 19 de marzo 2014
Ing. Mauro Sordini (Chief Executive Officer)
DEUTSCH
1 - SICHERHEITSMAßNAHMEN UND HINWEISE
Achtung! – Die Installation des Produktes muss von qua-
lifiziertem Personal unter Einhaltung der territorial gültigen
Gesetze und Vorschriften sowie der Anweisungen im vor-
liegenden Handbuch ausgeführt werden. • Vor Herstellung
elektrischer Verbindungen, trennen Sie alle Energiequellen
zur Versorgung der beteiligten Geräte. • Wenn das Produkt
in einer Schaltung installiert ist, wo es eine höhere Span-
nung von 48V ist unerlässlich, um das Erdungskabel gelie-
fert installieren (Siehe Abb. 7).
2 - ÜBERPRÜFUNGEN VOR DER INSTALLATION
Prüfen, dass die für die Installation gewählte Position soli-
de ist und daher eine stabile Befestigung garantieren kann.
3 - INSTALLATION DES PRODUKTES UND ELEK-
TRISCHE ANSCHLÜSSE
Siehe Abbildungen. Achtung! • Wird der Schlüsseltaster
mit elektrischen Spannung über 50Vac oder 75Vdc ver-
wendet, muss ein Erdanschluss ausgeführt werden. Hierzu
dienen die mit dem Symbol
gekennzeichneten Punk-
te (siehe Abb. 7 und 8). • Werden die elektrischen Kon-
takte des Schlüsseltasters für die direkte Steuerung eines
Zweiphasen-Asynchronmotors (Beispiel: Motoren für Rollä-
den) verwendet, müssen die elektrischen Anschlüsse wie in
Abb. 8 gezeigt ausgeführt werden.
4 - ENTSORGUNG
Dieses Produkt ist ein vervollständigender Teil der Automa-
tisierung und muss somit gemeinsam mit dieser entsorgt
werden; dabei die in der Gebrauchsanleitung der Automa-
tisierung genannten Kriterien beachten.
5 - TECHNISCHE MERKMALE
■ Typologie: • EKS: runder Zylinder; externe Befestigung.
• EKSEU: europäischer Zylinder; externe Befestigung. •
EKSI: runder Zylinder; Einbaubefestigung. • EKSIEU: run-
der Zylinder; Einbaumontage. ■ Schloss: 2 Positionen
(rechts und links) mit Rückkehr zur Mitte mit Hilfe einer Fe-