Página 2
I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
Página 3
C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S I M P O R T A N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z A Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans Il simbolo del fulmine con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte le boîtier du produit, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque...
Página 4
W I C H T I G E A N W E I S U N G E N Z U I H R E R S I C H E R H E I T I N S T R U Ç Õ E S D E S E G U R A N Ç A I M P O R T A N T E S Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem Vorhandensein O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa”...
Página 6
GAIN {D}. REVERB Large Room Concert Hall VOICE — Your Super Champ X2 comes equipped with 16 Channel 2 Classic Fender® Spring Reverb amplifier voicings, listed in the table below. You can customize this list Reverb + Delay CHORUS Fast Sweep by using your computer and Fender®...
For example, 6V6 output tube types If you have questions or concerns, contact your Fender dealer or authorized used by Fender include, but are not limited to: 6V6C; 6V6CQ; 6V6RD, etc. The service center. installation of a different type may require significant adjustment by a qualified technician to avoid reduction in performance and tube life.
Large Room 2 después de ajustar GAIN {D}. Concert Hall Classic Fender® Spring Reverb VOICE — El Super Champ X2 viene equipado con los 16 voicings de Reverb + Delay CHORUS Fast Sweep amplificador del canal 2 que aparecen en la tabla siguiente. Puede Deep Sweep personalizar esta lista a través de su ordenador y el programa Fender®...
Por ejemplo, los tipos de válvulas de salida 6V6 marcadas en BLANCO serán un buen recambio. Si, además, las válvulas de 6V6 usados por Fender incluyen, pero sin que eso sirva de limitación: 6V6C; 6V6CQ; recambio son también BLANCO-6, serán el sustituto perfecto.
Página 10
REVERB Large Room Concert Hall Réverbération classique à ressorts Fender® VOICE — Le Super Champ X2 vous offre 16 réglages de Voicing sur le Réverbération + délai canal 2, qui sont indiqués ci-dessous. Vous pouvez personnaliser cette CHORUS Balayage rapide liste avec votre ordinateur et le logiciel Fender®...
IMPÉDANCE D'ENTRÉE : >1 MΩ >1 MΩ HAUT-PARLEUR : Un haut-parleur spécial Fender® de 8 Ω, 25 cm (10 pouces) (Réf. : 0091245000) Conseillé : Enceinte Super Champ SC112 (Réf. : 2223200000) FUSIBLES : F3 AL, 250 V version 100 V/120 V F1.,AL, 250V version 230 V/240 V...
Página 12
GAIN {D}. REVERB Riverbero Large Room Riverbero Concert Hall VOICE — Per il Canale 2, il Super Champ X2 può fornire le 16 emulazioni Riverbero a molla Classic Fender® di amplificatore elencate nella tabella seguente. Puoi personalizzare Riverbero + Delay l’elenco usando un computer e il software Fender®...
Per esempio, le valvole di tipo 6V6 usate da Fender includono valvole di ricambio sono classificate WHITE-6, saranno perfette per la sostituzione. versioni 6V6C, 6V6CQ, 6V6RD e altre. L’installazione di un tipo diverso può Se hai dubbi o domande, contatta il tuo rivenditore Fender o un centro assistenza autorizzato. Specifiche...
Página 14
Fender® Federhall Reverb + Delay CHORUS schnelles Sweep VOICE — Ihr Super Champ X2 ist mit 16 Amp-Voicings für Kanal intensives Sweep 2 ausgestattet. Siehe Tabelle unten. Sie können diese Liste Chorus + Delay wunschgemäß mit Ihrem Computer und der Fender® FUSE™ Software...
Röhrenmarkierungen auf den Original- Grobabstufung WEISS ein guter Ersatz. Ein Paar Leistungsröhren mit der Markierung röhren, die ab Werk mit dem Amp geliefert werden. Beispiel: Zu den von Fender WEISS-6 sind der perfekte Ersatz. benutzten 6V6 Ausgangsröhrentypen gehören unter anderen: 6V6C, 6V6CQ, 6V6RD Bei Fragen oder Anliegen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fender-Fachhändler oder...
Página 16
Pode-se observar e personalizar as funções do botão F/X ADJUST e mudar a lista Canal 1 Canal 2 de efeitos F/X SELECT ao utilizar o computador e o software Fender® FUSE™. GAIN — Controla o volume do pré-amplificador e o nível de distorção do sinal do Canal 2.
BRANCA-6, elas serão a substituição perfeita. originais de fábrica fornecidads com o amplificador. Por exemplo, válvulas de saída tipo 6V6 usadas pela Fender incluem, mas não Caso tenha alguma pergunta ou preocupação, entre em contato com um limitam-se a: 6V6C; 6V6CQ; 6V6RD etc. A instalação de um tipo diferente pode revendedor ou centro de serviços autorizados Fender.