Resumen de contenidos para Multiblitz Radio Slave RS 868
Página 1
Radio Slave RS 868 Bedienungsanleitung Instuctions for use Mode d'emploi Instrucciones de uso M U L T I B L I T Z Istruzioni per I'uso Dr. Ing. D. A. Mannesmann GmbH & Co. KG Gebruiksaanwijzing Ferdinand-Porsche-Str. 19 Bruksanvisning 51149 KÖLN (Porz-Eil) Tel.
Bedienungsanleitung Multiblitz Radio Slave 868 Deutsch 3 – 9 Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung und handeln Sie danach. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf. English 10 –16 Inhalt • Sender inkl. Batterie (CR 2032) •...
Inbetriebnahme Kanalwahl Einlegen der Batterien / Wechsel der Batterien Sender und Empfänger werden ab Werk auf einen bestimmten Kanal eingestellt, so dass alle werksseitig gelieferten Sender und Empfänger ohne weitere Modifikation miteinander arbeiten. Sender Sie haben die Wahl zwischen 16 Kanälen. Alle Kanäle sind gleich- Werksseitig ist die Knopfzelle (CR 2032) im Sender eingesetzt.
Página 4
Folgende Kombinationen sind möglich: Sender Empfänger Sender Empfänger Kanal 1 Kanal 1 Kanal 9 Kanal 9 Kanal 2 Kanal 2 Kanal 10 Kanal 10 Kanal 3 Kanal 3 Kanal 11 Kanal 11 Kanal 4 Kanal 4 Kanal 12 Kanal 12 Kanal 5 Kanal 5 Kanal 13...
Alternativ kann der Empfänger im Futteral am Stativ befestigt wer- den. Funktionsprüfung Die Funktion des Multiblitz Radio Slave Systems kann wie folgt ge- prüft werden: Nachdem die Batterien eingesetzt wurden schaltet man den Empfänger ein. Anschließend löst man über die Testtaste des Senders aus.
Página 6
Operating Instructions Getting started Loading/changing batteries Multiblitz Radio Slave 868 Transmitter Please read these instructions carefully before using the device and The transmitter comes with its button cell (CR 2032) fitted. To chan- follow them carefully. Keep these instructions for later use.
Selecting the transmission channel The following combinations are possible Transmitter and receiver come preset to a certain channel to make sure that they will function perfectly without further modification. Transmitter Receiver There is a choice of 16 channels. All of them have the same function; there is no practical difference between them.
Checking proper operation Channel 15 Channel 15 To test your Multiblitz Radio Slave, proceed as follows: Insert the batteries and switch the receiver on. Then press the test button of the transmitter. The LEDs of transmitter and receiver will light up...
Checking proper operation Mode d'emploi Multiblitz Radio Slave 868 To test your Multiblitz Radio Slave, proceed as follows: Insert the batteries and switch the receiver on. Then press the test button of Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, nous vous con- the transmitter.
Mise en service Sélection d'un canal Mise en place / Remplacement des piles A l'usine, l'émetteur et le récepteur sont réglés sur un canal déter- miné si bien que tous les émetteurs et tous les récepteurs fournis par l'usine fonctionnent ensemble sans qu'il faille modifier quoi que ce Emetteur soit.
Contrôle du fonctionnement Le fonctionnement du système Multiblitz Radio Slave peut être con- trôlé de la manière suivante : une fois les piles mises en place, allu- mez le récepteur. Ensuite, déclenchez l'émetteur en appuyant sur la touche test.
Página 13
Multiblitz Radio Slave 868 Puesta en servicio Colocación de las baterías / Cambio de las baterías Instrucciones de uso Emisor Antes de la primera puesta en servicio de su aparato lea, por favor, Por parte de la fábrica la batería de lenteja (CR 2032) viene coloca- éstas instrucciones y obre de acuerdo con ellas.
Selección del canal Son posibles las siguientes combinaciones Emisor y receptor se ajustan en fábrica a determinado canal de ma- nera que todos los emisores y receptores que vienen de fábrica tra- Emisor Receptor bajan entre si sin modificación alguna. Vd.
Comprobación del funcionamiento Canal 16 Canal 16 El funcionamiento del Radio Slave Multiblitz puede comprobarse como sigue: Después de haber colocado las baterías se pone en marcha el receptor. A continuación se dispara a través del pulsador test del emisor. Los diodos luminosos de emisor y receptor se ilu-...
Página 16
Informaciones en general Istruzioni per l’uso Frecuencia: 868 MHz del Multiblitz radiocomando 868 Número de canales: Tiempo de sincronización: < 1/500 sec. Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di usare il radioco- Peso: Emisor: 28 g mando. Custodite questo libretto per eventualmente consultarlo, in...
Página 17
Attivazione Scelta del canale Inserimento e sostituzione deööe batterie Trasmettitore e ricevitore vengono forniti dalla fabbrica con lo stes- so canale già impostato in modo che, senza alcuna modifica, pos- sano lavorare in abbinamento. Trasmettitore La gamma dei canali disponibili é di 16. Tutti i canali sono equivalenti La batteria CR 2032 é...
Página 19
In alternativa il ricevitore, nella sua custodia, può essere fissato allo stativo del flash. Prova delle funzioni Le funzioni del radiocomando MULTIBLITZ possono essere provate come segue: dopo aver posizionato correttamente le batterie nei lo- ro rispettivi alloggiamenti, accendere il ricevitore. In seguito spegne- re il tasto TEST del trasmettitore.
Página 20
Leest u s.v.p. eerst aandachtig de handleiding door, alvorens u het De zender apparaat in gebruik neemt en bedien de Multiblitz Radio Slave vol- Standaard is de zender voorzien van een knoopcel (CR 2032). Voor gens de beschrijving. Bewaar de handleiding om hem later nog te het verwisselen van de batterij dient u met behulp van een kruis- kunnen gebruiken als naslagwerk.
Página 21
Kanaalkeuze De hieronder weergegeven combinaties zijn mogelijk De zender en de ontvanger zijn af fabriek afgestemd op een wille- keurig kanaal. Dit om er zeker van te zijn de beide units zonder ver- Zender Ontvanger dere modificaties perfect op elkaar zijn afgestemd. U heeft de keuze uit 16 verschillende kanalen.
Página 22
Het testen van de functies Kanaal 16 Kanaal 16 Het functioneren van het Multiblitz Radio Slave systeem kan als volgt getest worden: nadat u de batterijen in beide units heeft geplaatst, schakelt u de ontvanger in. Vervolgens zendt u met behulp van de testtoets op de zender een signaal naar de ontvanger.
Página 23
Algemene informatie Bruksanvisning Multiblitz Radio Slave 868 Frequentie: 868 MHz Aantal kanalen: Läs denna bruksanvisning noga före användandet av utrustningen, Synchronisatie snelheden: < 1/500 sec och följ anvisningarna noga. Spar bruksanvisningen. Gewicht: zender: 28 gram (incl. batt.) ontvanger: 104 gram Grundutrustning (incl.
Página 24
Komma igång Inställning av sändarkanal Ladda/byta batterier Sändare och mottagare levereras förinställda på samma kanal så att de skall kunna fungera perfekt utan någon vidare justering. Man kan välja åtta 16 kanaler. Alla fungeras på samma sätt; det finns Mottagare ingen praktisk skillnad mellan dem.
Página 25
Följande kombinationer fungerar Sändare Mottagare Kanal 9 Kanal 9 Sändare Mottagare Kanal 1 Kanal 1 Kanal 10 Kanal 10 Kanal 2 Kanal 2 Kanal 11 Kanal 11 Kanal 3 Kanal 3 Kanal 12 Kanal 12 Kanal 4 Kanal 4 Kanal 13 Kanal 13 Kanal 5 Kanal 5...
Página 26
Alle wesentlichen Funktestreihen wurden durchgeführt. / Kontroll av utrustningen All essential radio test suites have been carried out. För att testköra din Multiblitz Radio Slave: Sätt i batterierna och sätt på mottagaren. Tryck sedan på testknappen på sändaren. HERSTELLER oder BEVOLLMÄCHTIGTER: Lysdioderna på...