Resumen de contenidos para GN Netcom Jabra Extreme
Página 1
GN Netcom A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). MADE IN CHINA Quick start manual GN Netcom Inc. • 77 Northeastern Boulevard • Nashua, NH 03062 • USA TYPE: BT530 For more information please visit www.jabra.com www.jabra.com...
Página 2
NB: Chapter headings and illustrations share the same number to aid understanding. N.B: Les titres des chapitres et illustrations portent le même numéro afin de faciliter la compréhension. NOTA: per facilitare la comprensione, le illustrazioni e i titoli dei capitoli hanno lo stesso numero.
PLEASE NOTE: Before using your new Jabra headset, you must fully charge it and set it up by ‘pairing it’ with your selected Bluetooth® device. 1 ABOUT YOUR JABRA EXTREME HEADSET A Answer/end button B On/off button C LED light...
1.b.Later pairing: Jabra EXTREME can be paired with up to 8 different Bluetooth® devices and connected to two of them at the same time. This gives you the free- dom to operate e.g. both of your mobile phones with the same headset.
5 USING YOUR HEADSET Answer a call - Tap (less than 1 sec) the answer/end button on your headset to answer a call. End a call - Tap the answer/end button to end an active call. Make a call - The call will automatically transfer to your headset*. If it does not, please tap the answer/end button on your headset.
6 WEARING STYLE Wear the Jabra EXTREME with or without an earhook. To wear with earhook, please attach for right or left ear wearing. To wear without earhook please use the Ultimate-fit Eargel Visit www.jabra.com/EXTREME for full user manual...
ATTENTION : Avant d'utiliser votre nouvelle oreillette Jabra, vous devez la charger entièrement et la configurer en l'« appairant » avec l'appareil Bluetooth® voulu. 1 À PROPOS DE VOTRE JABRA EXTREME A Touche Réponse/Fin B Bouton Marche/Arrêt C Voyant lumineux...
1.b. Appairage ultérieur : Jabra EXTREME peut être appairé avec jusqu’à 8 dispositifs Bluetooth® différents et connecté à deux d’entre eux simultanément. Par exemple, ceci vous donne la liberté d’utiliser vos deux téléphones mobiles avec le même casque.
5 UTILISATION DE VOTRE OREILLETTE Répondre à un appel - Pour répondre à un appel, tapez (moins de 1 seconde ) sur la touche Réponse/Fin de l’oreillette. Terminer un appel - Tapez sur la touche Réponse/Fin pour terminer un appel. Effectuer un appel - L’appel sera automatiquement transféré...
6 STYLE DE PORT Vous pouvez porter l'oreillette Jabra EXTREME avec ou sans tour d'oreille. Pour la porter avec le tour d'oreille, veuillez attacher celui-ci pour un port à droite ou à gauche. Pour l’utiliser sans crochet auriculaire, utilisez Ultimate-fit Eargel Veuillez consulter le site www.jabra.com/EXTREME pour obtenir le...
RECUERDE: Antes de usar su nuevo auricular Jabra, debe cargarlo totalmente y sincronizarlo con el dispositivo Bluetooth® que elija. 1 ACERCA DEL JABRA EXTREME A Botón responder/finalizar B Botón encender/apagar C Luz LED D Enchufe de carga E Subir volumen/bajar volumen F Micrófonos...
LED se ilumine en color azul. 1.b. Sincronización posterior: Jabra EXTREME se puede sincronizar con hasta 8 dispositivos Bluetooth® diferentes y se puede conectar a dos de dichos dispositivos al mismo tiempo. Esto le da la libertad de poder utilizar, por ejemplo, dos teléfonos móviles con el mismo altavoz.
5 CÓMO USAR EL AURICULAR Responder una llamada - Para responder una llamada en el altavoz, oprima brevemente (menos de 1 segundo) el botón responder/finalizar. Finalizar una llamada - Para finalizar una llamada activa oprima brevemente el botón responder/finalizar. Realizar una llamada - La llamada se transferirá...
6 CÓMO LLEVARLO El Jabra EXTREME se puede llevar con o sin gancho para la oreja. Para llevarlo con gancho, colóquelo a la derecha o a la izquierda. Para utilizarlo sin el gancho, use Ultimate-fit Eargel Consulte el manual de usuario en www.jabra.com/EXTREME...