Página 1
ELINCHROM LTD, RENENS, SWITZERLAND USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES ZOOM Pro HD - 20192 ZOOM Action - 20193 ZOOM Pro - 20191 Elinchrom SA ZOOM Head - Made in Switzerland - 12.07.2011 (73012) More user manuals on ManualsBase.com...
User Manual Table of contents Introduction Declaration of conformity CE / Disposal Characteristics User Safety Information Before You Start Replacing the Plug-In Flash Tube ZOOM Head Accessories Technical Data Maintenance Warranty More user manuals on ManualsBase.com...
This manual may show images of products with accessories, which are not part of Sets or single units. Elinchrom set and single unit configurations may change without advise and may differ in other countries. Please find actual configurations at www.elinchrom.com For further details, upgrades, news and the latest information about the Elinchrom System, please regularly visit the Elinchrom website.
E-Mail: elinchrom@elinchrom.ch ELINCHROM S.A. hereby declares that the equipment bearing the trade name and model number specified above was tested conforming to the applicable FCC rules, and that all the necessary steps have been taken and are in force to assure that the production units of the same equipment will continue to comply with the Commissions requirements.
If you have any question on disposal, please contact your local office or your local ELINCHROM Agent (please visit our website for a list of all ELINCHROM agents worldwide). CHARACTERISTICS Three versions; ZOOm PrO HD, ZOOm aCTiOn and ZOOm PrO •...
The ZOOM PRO HD version offers a high performance plug-in flash tube with heavy-duty electrodes for maximum colour stability and hard use in digital photography. The ZOOM PRO HD is the best choice for catalogue and 3D turntable imaging. Maximum 50...
Página 7
For this reason the flash tube is covered with a glass dome. In case of a damaged flash tube or a broken security cover the flashhead must be immediately unplugged from the power pack and sent to an authorized Elinchrom customer service.
Elinchrom power packs. Use only original Elinchrom accessories and reflectors. The warranty does not cover damages forced by third party accessories and reflectors.
User Manual REpLACING THE pLUG-IN fLASH TUBE Elinchrom uses high quality long-life plug-in flash tubes specifically made for the ZOOM Heads. To exchange a user replaceable plug-in flash tube, please follow the instructions below: Switch the EL- power pack OFF.
Check if the Reflector is well fitted. Reconnect the flash cable to the power pack and switch the unit on. ZOOM HEAD ACCESSORIES fLASH TUBES: ZOOM PRO HD // 24082 ZOOM ACTION // 24083 ZOOM PRO // 24081 HALOGEN LAMpS: MAX.
Max. flash power 3000 ws / J load Compatible All Elinchrom power packs since 1981 power packs Multi-voltage All Zoom Heads can be used with 110 V or 230 V EL power packs. Only the Halogen lamp and the fuse must apply to the correct...
Página 12
User Manual REfLECTOR ZOOM TABLE REfLECTOR Ø EL-NO. HOT SpOT wIDE None 80° 81° Reflector 18 cm 60° 26144 60° 74° Reflector 21 cm 50° 26141 52° 63° Reflector 26 cm 43° 26137 42° 53° Hot spot Wide ZOOM fLASHHEADS - MODELLING LAMpS fUSES MOD- LAMp fUSES (SOCKET GX 6.35)
To achieve maximum protection of the unit when sending it in for service, the original packaging should be kept. Sales / Service / rental For service and sales, please contact your local Elinchrom Distributor. For more information, contact and support, please visit http://www.elinchrom.ch/distrib.php More user manuals on...
Página 14
Gebrauchsanleitung Inhalt Einleitung Konformitätserklärung CE / Recycling ZOOM Blitzkopf Charakteristik Sicherheitsinformation Vor dem Start Wechseln / Ersetzen der Blitzröhre ZOOM Blitzkopf Zubehör Technische Daten Wartung Garantie More user manuals on ManualsBase.com...
Gebrauchsanleitung EINLEITUNG Lieber Photograph und Fotoenthusiast Herzlichen Dank, dass Sie sich für die Elinchrom ZOOM Blitzköpfe entschieden haben. Die hervorragende Lichtqualität und die technische Leistung der Zoom Blitzköpfe beruhen auf langjährigen Erfahrungen auf dem Gebiet der Blitzelektronik und der Herstellung von Blitzanlagen.
+41 21 637 26 81 E-Mail: elinchrom@elinchrom.ch ELINCHROM S.A. erklärt hiermit, das die Geräte mit den genannten Modellen nach den einschlägigen EWG, DIN, IEC und FCC Normen geprüft und getestet wurden, sowie allen Vorschriften entsprechen. Alle notwendigen Prüfungen werden durchgeführt um die Einhaltung und Sicherheit auch während der Serienproduktion zu garantieren.
Für die ZOOM Einstellung befinden sich an beiden Gehäuseseiten Einstellknöpfe. • ZOOM Winkel von 50° bis 66°, mit Standard Reflektor 21 cm // 26141 • Maximale Belastung, bis zu 3000 J für die ELINCHROM Generatoren Linie. • Maximal 300 W Halogen Einstelllicht. •...
Gebrauchsanleitung ZOOM BLITZKOpf VERSIONEN ZOOM pRO HD – 20192 Der ZOOM PRO HD ist mit einer extrem belastbaren Wechselblitzröhre ausgestattet, die ideal für 3D-, Katalog Photographie und einen generell harten Einsatz bestens standhält. Maximal 50 Blitze mit 3000 J in Folge, danach muss der Blitzkopf einige Minuten abkühlen!
Página 19
Berühren Sie niemals die Blitzröhre, Einstelllicht und das Zubehör, diese werden bei Betrieb sehr heiß. • Transport nur in Elinchrom Originaltaschen, Koffer, Kartons um den Blitzkopf und das Zubehör bestmöglich vor Schäden zu schützen. • Verwenden Sie immer den Schutzreflektor um die Blitzröhre zu schützen.
Der ZOOM Blitzkopf darf nicht an Generatoren anderer Hersteller angeschlossen werden, auch wenn die Blitzgerätestecker gleich aussehen. Die Verkabelung der Kontakte ist unterschiedlich. Auch die Blitzröhren sind spezifisch auf Elinchrom Generatoren abgestimmt. Das betrifft auch das Reflektoren Zubehörprogram. Die Garantie entfällt bei Beschädigungen die durch Fremdfabrikate verursacht wurden.
Gebrauchsanleitung wECHSELN / ERSETZEN DER BLITZRöHRE Elinchrom verwendet hoch qualitative Blitzröhren, spezifisch für den ZOOM Blitzkopf hergestellt, die vom Benutzer selbst gewechselt werden können. Bitte befolgen Sie die Anweisung: Blitzgenerator ausschalten Blitzkabelverbindung vom Generator trennen. Den Blitzkopf auf eine trockene und saubere Unterlage legen.
Bitte prüfen das der Reflektor / Softbox korrekt befestigt wurde. Den Blitzgerätestecker mit dem Generator verbinden und den Generator einschalten. ZOOM BLITZKOpf ZUBEHöR BLITZRöHREN: ZOOM PRO HD // 24082 ZOOM ACTION // 24083 ZOOM PRO // 24081 HALOGENLAMpEN: MAX. 300 W / 230 V Halogen GX 6.35 // 23022 MAX.
ZOOM pRO HD ZOOM ACTION ZOOM pRO Max. Belastbarkeit 3000 J Kompatible Alle Elinchrom Generatoren seit 1981 Generatoren Multi-Volt Alle Zoom Blitzköpfe können mit 110 V oder 230 V EL-Generatoren. Nur die Halogenlampe und die Sicherung muss der korrekten Stromspannung angepasst werden!
Página 24
Gebrauchsanleitung REfLEKTOR ZOOM TABELLE REfLEKTOR Ø EL-NO. HOT SpOT wIDE None 80° 81° Reflektor 18 cm 60° 26144 60° 74° Reflektor 21 cm 50° 26141 52° 63° Reflektor 26 cm 43° 26137 42° 53° HOT SpOT wIDE ZOOM BLITZKOpf - HALOGENLAMpEN SICHERUNGEN HALOGENLAMpE (fASSUNG Gx 6.35) SICHERUNGEN arT-nr...
Bitte Blitzgeräte nur gut verpackt, in Originalkartons oder Koffer versenden, um gebrochene Blitzröhren und sonstige Transportschäden zu vermeiden. VERKAUf / SERVICE / LEIHSERVICE Um Service oder Zubehör zu erhalten, kontaktieren Sie bitte den Elinchrom Distributor Ihres Landes. Die Hauptadressen finden Sie auf der Elinchrom Webseite www.elinchrom.ch/ distrib.php More user manuals on ManualsBase.com...
Página 26
Mode d’utilisation Sommaire Introduction Déclaration de conformité Certification CE / Recyclage Caractéristiques des Zoom Head Précaution de sécurité et d’emploi Avant de commencer Remplacement du tube éclair Accessoires de la torche ZOOM Données techniques Maintenance Garantie More user manuals on ManualsBase.com...
Merci d’avoir choisi d’acheter cette torche ELINCHROM ZOOM pour les générateurs ELINCHROM. Elinchrom n’utilise que des composants de haute qualité et testés pour la fabrication de ses appareils. Tout au long de la fabrication jusqu’aux tests finaux, les contrôles de qualités exigeants assurent le maintien aux normes de qualité...
E-Mail: elinchrom@elinchrom.ch Nous, Elinchrom SA., certifions par la présente que l’équipement de la marque et du modèle ci-dessus, a été testé et vérifié conformément aux normes en vigueur EWG, DIN, IEC et FCC et qu’il satisfait à ces directives. Toutes les démarches nécessaires sont mises en œuvre pour garantir que les unités produites satisfassent les exigences requises.
Página 29
Mode d’utilisation CARACTéRISTIqUES DE LA TORCHE ZOOM Trois versions; ZOOm PrO HD, ZOOm aCTiOn et ZOOm PrO • • nouveau: fonction ZOOM pour le tube éclair et la lampe pilote. • La fonction ZOOM est reglable par un bouton des deux cotés de la torche.
VERSIONS DES ZOOM HEAD ZOOM pRO HD – 20192 La torche ZOOM PRO HD offre des performances élevées à l’aide d’un tube éclair de haute qualité pour une stabilité maximum des couleurs et une utilisation intensive dans la photographie digitale.
Página 31
éclair est couvert avec un dôme en verre. En cas d’un tube éclair endommagé ou d’un dôme en verre cassé, la torche doit être immédiatement déconnecté du générateur et envoyé à votre centre de service Elinchrom local. •...
Les torches Zoom ne peuvent pas être connectés aux générateurs d’autres fabricants même si les connecteurs peuvent paraître similaire, le câblage des contacts et les tubes éclairs sont fait spécialement pour les générateurs Elinchrom. INTERRUpTEUR ON/Off SUR LA TORCHE ZOOM La lampe halogène peut être allumée/éteinte directement sur la torche.
Mode d’utilisation REMpLACEMENT DU TUBE éCLAIR Elinchrom utilise des tubes éclairs enfichables de hautes qualités spécialement conçus pour les torches ZOOM. Pour remplacer le tube éclair, veuillez s.v.p. suivre les instructions ci-dessous : Eteigniez le générateur. Déconnectez le câble du générateur.
Vérifiez que le réflecteur soit correctement tenu. Reconnectez le câble au générateur et allumez l’unité. ACCESSOIRES DE LA TORCHE ZOOM TUBES éCLAIR: ZOOM PRO HD // 24082 ZOOM ACTION // 24083 ZOOM PRO // 24081 LAMpE HALOGèNE: MAX. 300 W / 230 V Halogen GX 6.35 // 23022 MAX.
Tous les générateurs Elinchrom depuis 1981 compatibles Tension du réseau Toutes les torches Zoom peuvent être utilisées avec des générateurs Elinchrom 110 V ou 230 V. Seuls la lampe d’alimentation halogène et les fusibles doivent adaptés à la tension du réseau. Tube éclair enfichable...
Página 36
Mode d’utilisation TABLEAU ZOOM REfLECTEUR EL-NO. HOT SpOT LARGE REfLECTEUR Ø None 80° 81° Reflecteur 18 cm 60° 26144 60° 74° Reflecteur 21 cm 50° 26141 52° 63° Reflecteur 26 cm 43° 26137 42° 53° CHAMp LARGE EffET SpOT TORCHES ZOOM - fUSIBLES pOUR LAMpES pILOTE LAMpE pILOTE fUSIBLES (SOCKET Gx 6.35)
RETOUR AU SERVICE CLIENTèLE Afin d’assurer un maximum de protection à votre unité, l’emballage devrait être gardé. VENTE/SERVICE Pour la vente et le service, contactez s.v.p. votre distributeur Elinchrom local. Pour plus d’informations, contacts et support visitez www.elinchrom.ch/distrib.php More user manuals on...
Página 38
Manuale d’uso INDICE Introduzione Dichiarazione di conformità Marchio CE / Smaltimento Caratteristiche delle torce ZOOM Norme di sicurezza per l’utente Prima dell’uso Sostituzione del tubo flash plug-in Accessori delle torce ZOOM Dati tecnici Manutenzione Garanzia More user manuals on ManualsBase.com...
In questo manuale possono comparire immagini di prodotti completi di accessori che non sono forniti di serie con i set o i singoli articoli della gamma. Le configurazioni dei set e dei singoli articoli Elinchrom possono variare senza preavviso e a seconda dei paesi.
Per qualsiasi domanda relativa alle modalità di smaltimento, si prega di contattare la filiale o il distributore ELINCHROM più vicino (consultare il nostro sito web per l’elenco completo di tutti i distributori ELINCHROM nei vari paesi del mondo).
La funzione ZOOM è accessibile da entrambi i lati del corpo della torcia. Angolo ZOOM da 50° a 66°, con riflettore 21 cm // 26141 Potenza massima del flash fino a 3.000 Ws per i generatori ELINCHROM. Potenza massima della lampada pilota alogena; 300 W Cavo flash da 5 m di alta qualità...
VERSIONI DI TORCE ZOOM ZOOM pRO HD – 20192 La torcia ZOOM PRO HD offre un tubo flash plug-in ad alte prestazioni con elettrodi robusti per la massima stabilità dei colori e un utilizzo intensivo nelle applicazioni di fotografia digitale.
Página 43
Elinchrom autorizzato. • Si devono utilizzare esclusivamente connettori del flash con contatti integri. I contatti bruciati e/o corrosi possono causare esplosioni nella zona dei connettori e delle prese del flash.
Anche se le prese e i connettori sono analoghi a quelli utilizzati da altri costruttori, il cablaggio dei contatti e i tubi flash sono progettati specificamente per l’uso con i generatori Elinchrom. Utilizzare solo accessori e riflettori originali Elinchrom. La garanzia non copre i danni causati da accessori e riflettori di altre marche.
Manuale d’uso SOSTITUZIONE DEL TUBO fLASH pLUG-IN Elinchrom utilizza tubi flash di alta qualità e lunga durata, espressamente realizzati per le torce ZOOM. Per sostituire un tubo flash plug-in, attenersi alle istruzioni seguenti: Spegnere il generatore EL. Scollegare il connettore del cavo flash dal generatore.
Controllare che il riflettore sia fissato correttamente. Ricollegare il cavo al generatore e accendere il flash. ACCESSORI DELLE TORCE ZOOM TUBI fLASH: ZOOM PRO HD // 24082 ZOOM ACTION // 24083 ZOOM PRO // 24081 LAMpADE ALOGENE: MAX. 300 W / 230 V Halogen GX 6.35 // 23022 MAX.
Potenza flash 3000 ws / J max. Generatori Tutti i generatori Elinchrom a partire dal 1981 compatibili Multitensione Tutte le torce Zoom sono utilizzabili con generatori EL da 110 V o 230 V. Verificare solo che la lampada alogena sia utilizzata alla tensione...
Per una protezione ottimale del prodotto in caso di restituzione al servizio assistenza, si raccomanda di conservarne l’imballaggio originale. VENDITA / ASSISTENZA / NOLEGGIO Per la vendita e l’assistenza, contattare il proprio distributore Elinchrom di zona. Per maggiori informazioni, contatti e supporto, vedere alla sezione “Distributors” del sito www. elinchrom.com.
Página 50
Manual de Instrucciones Índice Introducción Declaración de conformidad CE / Eliminación Características de la Antorcha ZOOM Normas de seguridad para el usuario ¡Antes de empezar! Sustitución del tubo de flash enchufable Accesorios para la antorcha ZOOM Datos técnicos Mantenimiento Garantía More user manuals on ManualsBase.com...
Este manual puede mostrar imágenes de productos con accesorios que no forman parte de equipos completos o unidades individuales. Las configuraciones de las unidades individuales o de los equipos completos Elinchrom pueden variar sin aviso previo y las mismas pueden ser diferentes en otros países. Abra la página www.elinchrom.com para ver las configuraciones existentes.
E-Mail: elinchrom@elinchrom.ch ELINCHROM S.A. declara que el equipo que lleva la marca comercial y el número de modelo especificados arriba ha sido probado de acuerdo con las normas aplicables de la FCC (Federal Communications Commission) y que se han tomado todas las medidas necesarias, que siguen vigentes, para asegurar que las unidades de producción del mismo...
Si tiene alguna duda sobre su eliminación, póngase en contacto con su distribuidor local o con su agente de ventas ELINCHROM (visite nuestra página web para conseguir una lista de distribuidores ELINCHROM en todo el mundo).
VERSIONES DE ANTORCHA ZOOM ZOOM pRO HD – 20192 La versión ZOOM PRO HD ofrece un tubo de flash enchufable de alto rendimiento con electrodos de gran resistencia para una máxima estabilidad del color y uso intensivo en fotografía digital. El ZOOM PRO HD es la mejor elección para las imágenes de catálogos y sobre...
Página 55
• no abra la unidad. En caso de daños o fallo aparente, o de tubo de flash defectuoso, póngase en contacto con el Servicio Técnico Elinchrom. • Durante su funcionamiento los tubos de flash y las lámparas de modelado pueden generar una alta presión.
Elinchrom. Utilice sólo accesorios y reflectores Elinchrom originales. La garantía no cubre los daños causados por accesorios y reflectores de otros fabricantes.
Manual de Instrucciones SUSTITUCIóN DEL TUBO DE fLASH ENCHUfABLE Elinchrom usa tubos de flash de alta calidad y larga vida útil, fabricados específicamente para antorchas ZOOM. Para cambiar un tubo de flash enchufable sustituible por el usuario, siga las siguientes instrucciones: Apague el generador EL.
• Vuelva a conectar el cable del flash al generador y encienda la unidad. ACCESORIOS pARA LA ANTORCHA ZOOM TUBOS DE fLASH: ZOOM PRO HD // 24082 ZOOM ACTION // 24083 ZOOM PRO // 24081 LáMpARAS HALóGENAS: MAX. 300 W / 230 V Halogen GX 6.35 // 23022 MAX.
ZOOM pRO Potencia máxima del flash 3000 ws / J Fuentes de energía Todos los generadores Elinchrom desde 1981 compatibles Multivoltaje Todas las antorchas Zoom se pueden usar con generadores EL de 110 V ó 230 V. ¡Sólo la lámpara halógena debe...
Página 60
Manual de Instrucciones REfLECTOR ZOOM TABLE REfLECTOR Ø EL-NO. HOT SpOT wIDE None 80° 81° Reflector 18 cm 60° 26144 60° 74° Reflector 21 cm 50° 26141 52° 63° Reflector 26 cm 43° 26137 42° 53° HOT SpOT wIDE ZOOM LAMp HEADS - MODELLING LAMpS fUSES MOD- LAMp (SOCKET Gx 6.35) fUSES EL-nr...
Servicio de Asistencia Técnica. VENTAS / ASISTENCIA TéCNICA / ALqUILER Para sus necesidades de asistencia técnica y ventas, póngase en contacto con su Distribuidor local Elinchrom. Para mayor información, contactos y asistencia técnica, visite la página www.elinchrom.ch/distrib.php More user manuals on...
Página 62
This ELINCHROM product will be repaired free of charge by the vending agent if during a period of 24 months from date of purchase its working order is impaired through a manufacturing or material defect. The faulty product should be immediately sent to the authorized dealer or ELINCHROM agent.
Página 63
Per favore registrare il suo prodotto Elinchrom in linea sul sito: Por favor registre su producto Elinchrom por internet: www.elinchrom.com / SUPPORT / LOGIN In case you cannot register your Elinchrom unit via internet, please fill in the Guarantee card and post it to ELINCHROM. ✂...
Página 64
Elinchrom SA ZOOM Head - Made in Switzerland - 12.07.2011 (73012)