Descargar Imprimir esta página

Bticino Terraneo 342702 Instrucciones De Empleo página 4

Publicidad

Regolazione volume altoparlante
Lautstärkenregelung für Lautsprecher
Réglage volume haut-parleur
Loudspeaker volume adjustment
Ajuste volumen altavoz
Volumeregeling luidspreker
Regulação do volume alto-falante
Regolazione sensibilità microfono
Empfindlichkeitsregelung für Mikrophon
Réglage sensibilité micro
Microphone sensitivity adjustment
Ajuste sensibilidad micrófono
Gevoeligheidsregeling microfoon
Regulação da sensibilidade do microfone
Accensione luci scala con tasto indicato
(si abilita rimuovendo il jumper)
Treppenlicht über die angegebene Taste einschalten
(wird freigegeben, wenn der Jumper abgenommen wird)
Allumage éclairage escalier avec la touche indiquèe
(s'active en retirant le cavalier)
Switch on staircase light with indicated key
(enabled removing the jumper)
Encendido luces escalera con la tecla indicada
(se habilita quitando el puente)
Inschakeling trappenhalverlichting met de aangewezen toets
(mogelijk na verwijdering van de jumper)
Ligação luzes escada com tecla indicada
(habilita-se removendo a ligação em ponte)
346000
(BUS)
BUS
BUS PL S+ S-
230V~
A
A= Pulsante apertura serratura
Türöffuertaste
Poussoir d'ouverture serrure
Door lock pushbutton
Pulsador apertura cerradura
Drukknop opening
Botão para abertura do trinco
BUS PL S S
P N TS
Esclusione della conferma di chiamata sul posto esterno
(si abilita rimuovendo il jumper)
Rufbestätigung an der Türstation ausschließen
(wird freigegeben, wenn der Jumper abgenommen wird)
Exclusion de la confirmation d'appel sur le poste externe
(s'active en retirant le cavalier)
Exclusion of the call confirmation on the outdoor station
(enabled removing the jumper)
Deshabilitación de la confirmación de llamada en el puesto exterior
(se habilita quitando el puente)
De oproepbevestiging in de externe post uitschakelen
(mogelijk na verwijdering van de jumper)
Esclusão da confirmação de chamada na unidade exterior
(habilita-se removendo a ligação em ponte)
S+ S- = 18V 4A impulsivi
S+ S- = 18V 4A Stoßstrom
S+ S- = 18V 4A impulsifs
S+ S- = 18V 4A impuls
S+ S- = 18V 4A trigger
S+ S- = 18V 4A impulso activador
S+ S- = 18V 4A impulsivos
S+ S- = 18V 4A
3
1
3
jumper
250mA mantenimento (30Ω max)
250mA Haltestrom (30Ω max)
250mA entretien (30Ω max)
250mA handhaving (30Ω max)
250mA holding current (30Ω max)
250mA mantenimiento (30Ω max)
250mA manutenção (30Ω max)
palmikà
250mA
syntçrhsh (30Ω max)
16
2
2
17

Publicidad

loading