Steren K-660 Manual Del Usuario

Steren K-660 Manual Del Usuario

Kit de araña con control remoto

Publicidad

Enlaces rápidos

Warranty
This Steren product is guaranteed under
normal
usage
against
workmanship and materials to the original
purchaser for one year from the date of
purchase.
Póliza de Garantía
Garantiza este producto por el término de
un año en todas sus partes y mano de obra
contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDITIONS:
1. This warranty card with all the required information, the invoice or purchase ticket, the packing or package, must be presented with the product when warranty
service is required.
2. If product hasn't exceed warranty period, the company will repair it free of charge including transportation charges.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sells parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the following addresses:
THIS WARRANTY IS VOID ON THE NEXT CASES:
If the product has been damage by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personnel, improper safe keeping.
Notes:
a) The customer can also claim the warranty service on the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it just showing the invoice or purchase ticket.
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4. El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es: En cualquiera de las direcciones arriba mencionadas.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Nota: El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial, donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proovedor para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DISTRIBUTION / NOMBRE / DISTRIBUIDOR:
ADDRESS / DOMICILIO:
PRODUCT / PRODUCTO:
MODEL / MODELO:
DATE OF DELIVERY / FECHA DE ENTREGA:
Product / Producto: SPIDER
INFRARED REMOTE CONTROL
ROBOT KIT / KIT DE ARAÑA CON
CONTROL REMOTO
Model / Modelo: K-660
Brand / Marca: Steren
defects
in
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
BRAND / MARCA:
SERIAL NUMBER / No. DE SERIE:
Call Center / Centro de Atención a Clientes
del Interior 01 800 500 9000
Mexico City / Cd. de México: 53 54 22 90
V0606

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steren K-660

  • Página 1 CONDICIONES 1. Para hacer efectiva esta garantía se requiere: La presentación de esta póliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. 2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor.
  • Página 2: P10 Terminal De Batería

    INSTRUCTIVO DE USO DE KIT DE ARAÑA CON CONTROL INSTRUCTION MANUAL FOR SPIDER INFRARED REMOTE REMOTO CONTROL ROBOT KIT Modelo: K-660 Model: K-660 Marca: Steren Brand: Steren Antes de utilizar su nuevo Kit de Araña con control remoto Before using your new Spider Infrared remote control robot...
  • Página 3: Ensamble De Partes Mecánicas

    ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS MECHANICAL ASSEMBLY P10x2 Doble la punta P11x2 Bend down the tag P12x2 P13x2 Finished PCB P13x2 Encienda el control. Utilice 4 tornillos (P13) para asegurar el circuito hasta que el LED se encienda Turn the control on. Use 4 pcs (P13) to screw the PCB until the red LED lights on P14x4...
  • Página 4: Lista De Partes Mecánicas

    ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS (Cont.) MECHANICAL ASSEMBLY (Cont.) Producto Final / FInished product P5x2 P4x2 LISTA DE PARTES MECÁNICAS MECHANICAL PART LIST Rueda cónica (agujero redondo) Caja de engranes Rueda cónica (agujero hexagonal) Bevel gear (round hole) Gear box Bevel gear (hex hole) Cant / Qty Cant / Qty Cant / Qty...
  • Página 5: Lista De Partes Plásticas

    LISTA DE PARTES PLÁSTICAS PLASTIC PARTS LIST ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS MECHANICAL PARTS Cable verde Green wire P1x2 Cable amarillo Capacitor de cerámica Yellow wire Ceramic capacitor Cable azul Blue wire Cable naranja Orange wire P1x2 E1x2 P5x8 P2x2 P2x2...
  • Página 6 ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS (Cont.) MECHANICAL PARTS (Cont.) Asegúrese de colocar los cables amarillo-verde del lado izquierdo del motor y los cables naranja - azul del lado derecho del motor Cable Amarillo- Verde Make sure ti place the yellow - green wires on the left side of the motor Yellow - Green wire and orange - blue wires on the right side of the motor Cable Naranja - Azul...
  • Página 7 ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS (Cont.) MECHANICAL PARTS (Cont.) Vista superior Top View P5x2 E6x2 E7x2...
  • Página 8 ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS (Cont.) MECHANICAL PARTS (Cont.) C2x2 C2x2 P10x4 E8x4 P8x2 Vista superior C1x2 Top view P7x2...
  • Página 9 ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS (Cont.) MECHANICAL PARTS (Cont.) C1x2 Vista superior Top view P8x2 P7x2 Vista superior Top view...
  • Página 10 ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS (Cont.) MECHANICAL PARTS (Cont.) P5x2 C2x2 E8x4 P10x4 C2x2 P6x4...
  • Página 11 ENSAMBLE DE PARTES MECÁNICAS (Cont.) MECHANICAL PARTS (Cont.) Cableado / Wiring M1(+) M1(-) M2(+) M2(-) Amarillo / Verde / Naranja Azul / Yellow Green / Orange Blue Naranja Azul / Orange / Blue Amarillo Verde / Yellow / Green Enroscar cable Wire tie Producto Final / Final product...
  • Página 12: Como Funciona

    COMO FUNCIONA HOW IT WORKS 1.- Control remoto 1.- Remote control Primeramente seleccione el canal deslizando el interruptor First, select the channel by sliding the left-hand switch to A, B, hacia A, B, C o D. Encienda el equipo, y el indicador LED rojo C, or D.
  • Página 13: Diagrama De Circuitos

    DIAGRAMA DE CIRCUITOS CIRCUIT DIAGRAM DC 6V BATTERY POWER LED DATA 3.6K POWER SW 78P156 CON1 CON2 LED1 IR-RX-MOD Motor CON.2-1 Motor CON.2-2 Motor CON.1-1 Motor CON.1-2 8550 8550 8550 8550 C945 C945 C945 C945 MOTOR MOTOR C8050 C8050 C8050 C8050 Módulo Receptor Receiving Module...

Tabla de contenido