Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 31

Enlaces rápidos

DO9176RK
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Návod na použitie
Rijstkoker
Cuiseur à riz
Reiskocher
Rice cooker
Cocedor de arroz
Rýžovar
Rýžovar
PRODUCT OF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Domo DO9176RK

  • Página 1 DO9176RK Handleiding Rijstkoker Mode d’emploi Cuiseur à riz Gebrauchsanleitung Reiskocher Instruction booklet Rice cooker Manual de instrucciones Cocedor de arroz Návod k použití Rýžovar Návod na použitie Rýžovar PRODUCT OF...
  • Página 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Página 3 · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de leverancier / fabrikant. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 4: Veiligheidsvoorschriften

    · Laat een werkend toestel niet zonder toezicht achter. · Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel. DO9176RK...
  • Página 5 · Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op uw eigen risico. Noch de fabrikant, de importeur of leverancier kan daar dan verantwoordelijk voor geacht worden. · Bewaar deze handleiding om later te raadplegen. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 6: Voor Het Eerste Gebruik

    Je kan de verhouding rijst/water op 2 manieren bepalen: aantal maatbekers uitgedrukt in cups of hoeveelheid rijst in ml/l. · De inhoud van de volledige maatbeker (1 cup) komt overeen met ongeveer 125 g ongekookte rijst. Dit is de aanbevolen hoeveelheid rijst voor 2 personen. DO9176RK...
  • Página 7 Zet de kom in het toestel. Zorg ervoor dat de rijst gelijk verdeeld is over de kom. Steek de stekker in het stopcontact. Achteraan het toestel bevindt zich een stroomknopje. Zet deze aan. Het indictatielampje “warm” licht op. Duw de aan- www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 8: Reiniging En Onderhoud

    · Reinig de uitneembare kom, het deksel, de maatbeker, de scheplepel en het stoommandje in warm water met mild detergent, spoel en droog af. · Gebruik geen giftige of schurende schoonmaakmiddelen. · Dompel de behuizing nooit onder in water. · Het toestel en de onderdelen zijn niet vaatwasmachinebestendig. DO9176RK...
  • Página 9 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 10 · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé. · Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant. DO9176RK...
  • Página 11: Consignes De Sécurité

    · Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz, d’un feu électrique, ou à tout autre endroit où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. · N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. · N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 12 · Les accidents ou dommages causés par le non-respect de ces consignes sont à vos propres risques. Ni le fabricant, ni l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent, dans ce cas, en être tenus pour responsables. · Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. DO9176RK...
  • Página 13: Avant La Première Utilisation

    2 solutions s’offrent à vous : le nombre de verres doseurs (cup) ou la quantité de riz en ml/l. VERRE DOSEUR (CUP) · Un verre doseur plein (1 cup) équivaut environ à 125 g de riz cru. Il s’agit de la quantité conseillée pour 2 personnes. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 14 Attention : ne dépassez jamais le niveau maximum. Si des gouttes apparaissent sur l’extérieur de la cuve amovible, essuyez-les avec un chiffon doux. Placez la cuve dans l’appareil. Veillez à ce que le riz soit réparti de manière égale dans la cuve. DO9176RK...
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    · Nettoyez la cuve amovible, le couvercle, le verre doseur, la cuillère et le panier vapeur à l’eau chaude avec un détergent doux, rincez et laissez sécher. · N’utilisez pas de détergents toxiques ou agressifs. · N’immergez jamais le corps dans l’eau. · L’appareil et les éléments ne peuvent pas aller au lave-vaisselle. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 16: Mise Au Rebut

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO9176RK...
  • Página 17 · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 18 Sie den Stecker am Stecker selbst aus der Steckdose. Nie am Netzkabel ziehen, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. · Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen. · Gerät nie auf oder in die Nähe einer Gasflamme oder elektrischen Platte oder an einen Ort DO9176RK...
  • Página 19 · Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung dieser Regeln verursacht werden, haften Sie selbst. Weder der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant können in solchen Fällen zur Verantwortung gezogen werden. · Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 20 Reis/Wasser gibt es 2 verschiedene Möglichkeiten: die Anzahl der Messbecher in Cups (Tassen) oder die Reismenge in ml/l. CUP (TASSE) · Der Inhalt des gesamten Messbechers (1 cup) entspricht etwa 125 g ungekochten Reis. Dies ist die empfohlene Reismenge für 2 Personen. DO9176RK...
  • Página 21 Tuch ab. Setzen Sie die Schüssel in das Gerät. Achten Sie darauf, dass der Reis gleichmäßig in der Schüssel verteilt ist. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. An der Rückseite des Geräts befindet sich der Netzschalter. Schalten Sie diesen an. Die Kontrollleuchte „warm“ leuchtet auf. Drücken www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 22: Reinigung Und Wartung

    · Reinigen Sie die entnehmbare Schüssel, den Deckel, die Kelle und den Dampfeinsatz in warmen Wasser mit mildem Spülmittel. Gut nachspülen und abtrocknen. · Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel. · Tauchen Sie das Gehäuse auf keinen Fall in Wasser ein. · Das Gerät und die Einzelteile sind nicht spülmaschinenfest. DO9176RK...
  • Página 23 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 24 · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-authorised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or provided by the supplier / manufacturer. DO9176RK...
  • Página 25: Safety Instructions

    · Always use the appliance on a sturdy, dry, even surface. · This appliance is only suitable for household use. The manufacturer is not responsible for accidents caused by incorrect use of the appliance or non-compliance with the rules as www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 26 On-off switch Measuring cup Ladle Direct heatin Direct heating Direct heating GP25B 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L 450-536W 2.5L 50/60Hz 450-536W 2.5L 10. Steam basket Steam Tray Steam Tray Steam Tray DO9176RK Direct heating MG-GP25B 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L Steam Tray...
  • Página 27: Before The First Use

    · For example: if you place 1 full measuring cup of rice in the bowl, you add water to the bowl until it reaches line 1. · A maximum of 7 full measuring cups can be cooked. Add water up to line 7. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 28 Caution: the removable bowl does get hot. Use oven gloves when removing the bowl from the appliance. There is no timer on the rice cooker. It continues to operate until the water has gone. If you wish to cook the rice for a longer time, you will have to add more water. DO9176RK...
  • Página 29: Cleaning And Maintenance

    · Clean the removable bowl, the lid, the measuring cup, the ladle and the steam basket in hot water with a mild detergent, rinse and dry. · Do not use any toxic or abrasive cleaning products. · Never immerse the casing in water. · The appliance and its parts are not dishwasher safe. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 30 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO9176RK...
  • Página 31: Garantia

    · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad

    · No utilice el aparato al aire libre. · Utilice el aparato únicamente para el fin para el que está destinado. · Siempre debe utilizar el aparato sobre una superficie sólida, seca y plana. DO9176RK...
  • Página 33 · Los accidentes o los daños ocasionados por el no seguimiento de estas normas son su propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueden ser considerados responsables a este respecto. · Conserve este manual para consultarlo más adelante. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 34: Antes Del Primer Uso

    TAZA · El contenido total del vaso medidor (1 taza) se corresponde con aproximadamente 125 g de arroz no cocinado. Esta es la cantidad recomendada de arroz para 2 personas. DO9176RK...
  • Página 35 Ponga el recipiente en el aparato. Asegúrese de que el arroz se distribuye uniformemente en el recipiente. Introduzca el enchufe en la toma de corriente. Detrás del aparato se encuentra un botón de corriente. Enciéndalo. La luz indicadora “warm” (caliente) se enciende. Empuje el www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 36: Limpieza Y Mantenimiento

    · No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos. · Nunca sumerja la carcasa en agua. · No es posible lavar en el lavavajillas ni el aparato ni las piezas. DO9176RK...
  • Página 37: Directrices Medioambientales

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 38 ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu tohoto přístroje nebo v servisním středisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 nebo na servis@domo-elektro.cz , tel. 379 422 550 DO9176RK...
  • Página 39: Bezpečnostní Pokyny

    · Nepoužívejte spotřebič venku. · Spotřebič používejte pouze k určenému účelu. · Vždy používejte spotřebič na stabilním, suchém a rovném povrchu. · Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití. Výrobce není odpovědný za úrazy www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 40 Hlavní spínač on/off Odměrka Naběračka/špachtle Direct heatin Direct heating Direct heating GP25B 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L 450-536W 2.5L 50/60Hz 450-536W 2.5L 10. Parní koš Steam Tray Steam Tray Steam Tray DO9176RK Direct heating MG-GP25B 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L Steam Tray...
  • Página 41: Před Prvním Použitím

    · Maximum sedmi plných odměrek rýže vařte po přidání vody po sedmou linku. ODMĚŘOVÁNÍ V LITRECH · U této metody můžete použít jakoukoliv odměrku. Indikace 40, 80 a 120 na odměrce poskytuje množství rýže v ml. Plná odměrka pojme 150ml rýže. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 42 Rýžovar může být také používán jako parní vařič. Vyjímatelnou nádobu naplňte vodou. Množství vody závisí na jídle, které chcete vařit v páře. Nikdy nenaplňujte více, než je výška parního koše (linka 3). Umístěte vaše jídlo do parního koše a ten umístěte do nádoby. Poté přiklopte víkem. DO9176RK...
  • Página 43: Čištění A Údržba

    Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 44 + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy: Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550 DO9176RK...
  • Página 45: Bezpečnostné Pokyny

    · Nikdy nenechávajte spotrebič v prevádzke bez dozoru. · Nikdy neumiestňujte tento spotrebič na alebo okolo plynového či elektrického sporáka alebo na miesto, kde by mohol prísť do kontaktu s ďalším horúcim predmetom. · Nepoužívajte spotrebič vonku. · Spotrebič používajte iba na určený účel. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 46 · Upozornenie: Voda v spotrebiči sa stáva horúca. Pri otváraní veka sa môže z prístroja uvoľňovať horúca para. · Úrazy alebo poškodenie zapríčinené nedodržiavaním týchto pravidiel sú na vaše vlastné nebezpečenstvo. Ani výrobca, dovozca alebo dodávateľ sa za to nemôže stať zodpovedný. · Uložte si tento manuál pre neskoršie nehlédnutí. DO9176RK...
  • Página 47: Pred Prvým Použitím

    Pomer ryža k vode môže byť stanovený dvoma spôsobmi: počet odmeriek vyjadrených v šálkach alebo množstvo ryže ml / l. ODMERKA · Obsah naplnené odmerky (1 šálka) určuje približne 125g neuvarenej ryže. Toto je odporúčané množstvo ryže pre dvoch ľudí. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 48 Zapojte do el. siete. Na zadnej strane spotrebiča je napájací konektor. Zapojte ho. Rozsvieti sa kontrolka “hot”. Zatlačte prepínač on / off dole. Rozsvieti sa kontrolka “cook” a ryža sa začne variť. Akonáhle je ryža uvarená a všetka voda je preč, prepínač on / off sa automaticky vypne DO9176RK...
  • Página 49: Čistenie A Údržba

    · Spotrebič z vonku utrite mäkkou a vlhkou handričkou. · Vyberateľnú nádobu, veko, odmerku, naberačku a parný kôš môžete umývať v horúcej vode s čistiacim prostriedkom. Potom opláchnite a osušte. · Nepoužívajte žiadne agresívne ani drsné čistiace prostriedky. · Nikdy telo prístroja neponárajte pod vodu. www.domo-elektro.be DO9176RK...
  • Página 50 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. DO9176RK...
  • Página 51 DO9176RK...
  • Página 52 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Tabla de contenido