Descargar Imprimir esta página
Kolcraft cloud Manual Del Usuario
Kolcraft cloud Manual Del Usuario

Kolcraft cloud Manual Del Usuario

Cariola estilo sombrilla
Ocultar thumbs Ver también para cloud:

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
We value your
opinion! Please give us
your product review at
www.kolcraft.com
¡Valoramos su opinión! Háganos
llegar su crítica sobre el
®
producto a www.kol-
craft.com
Umbrella Stroller
Carriola estilo sombrilla
Consumer Service: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com
S101-R1 12/13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kolcraft cloud

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com We value your opinion! Please give us your product review at www.kolcraft.com ¡Valoramos su opinión! Háganos llegar su crítica sobre el ® producto a www.kol- craft.com Umbrella Stroller Carriola estilo sombrilla Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 2: Important Safety Information

    • To prevent the stroller from becoming unstable or tipping do not put more than 5 lbs (2.26 kg) in the basket. • Product may become unstable if a storage bag other than the one recommended by the manufacturer is used. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 3 • Para impedir que la carriola se vuelva inestable o se caiga, no coloque más de 2,26 kg (5 lbs) en la canasta. • El producto puede hacerse inestable si una bolsa de paquete, otra de la que es recomedada por el fabricante es usada. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 4 ES: Suelte la traba del costado de la carriola. Push front of stroller downward. ES:Empuje la parte delantera de la carriola hacia abajo. Press down folding bar to lock stroller. ES:Para asegurar la carriola, presione hacia abajo la barra de doblar. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 5 Slide second washer onto axle. ES: Coloque la segunda arandela sobre el eje. Slide other wheel onto axle. ES: Coloque la otra rueda en el eje. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 6 Lengüeta Repeat for other wheel. ES: Repita la operación con las otras ruedas. NOTE: To remove, squeeze tab and pull wheel off. NOTA: Para quitar, apriete la lengüeta y saque las ruedas. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 7 ES: Para conectar la capota trasera del toldo, envuelva las correas del toldo alrededor del marco de la carriola y encástrela en el respaldo como se muestra en la figura. Asegure la sección central del Velcro al respaldo. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 8 Place crotch strap between child’s legs. ES: Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del niño. Adjust restraint system to fit snugly around child’s waist. ES: Ajuste adecuadamente el sistema de cinturones alrededor de la cintura del niño. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 9 ES: Desate las hebillas del asiento como se muestra. Roll up seat pad and fasten Velcro at top of seat as shown. ES: Enrolle el asiento y ate el Velcro en la parte de arriba del asiento como se muestra. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 10 ES: Para obtener máxima cobertura, extienda la sección del toldo. When not in use, the extended canopy section tucks back under the main canopy. ES: Cuando no lo use, repliegue la sección del toldo extendi do bajo el toldo principal. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 11 ES: Empuje la palanca del freno con el pie en forma lateral y levante la bisagra. Push handlebars forward and squeeze stroller together. ES: Empuje las manijas hacia adelante y pliegue la carriola. Lock clip on side of stroller. ES: Asegure la traba al costado de la carriola. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 12 • Cuando guarde la carriola, nunca ponga otros objetos encima de ella, ya que esto podría dañarla. • Revise periódicamente para ver si tiene partes gastadas, tornillos flojos, materiales rotos o partes descosidas. • Cambie inmediatamente cualquier parte dañada. Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 13 For a period ® of ONE YEAR from the date of purchase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Kolcraft.
  • Página 14: Garantía Limitada

    ® Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft reparará o reemplazará, a su opción, el producto defectuoso. Si usted tiene un problema o no está satisfecho con este producto, por favor diríjase al Departamento de Servicio al Consumidor de Kolcraft.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Consumer Service: 1.800.453.7673 www.kolcraft.com...