Resumen de contenidos para Sterling Power Products Pro Charge PT1210
Página 1
PT1210 PT1220 PT1230 PT2415 TERLING POWER PRODUCTS Pro Charge Battery Chargers / Power Packs English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Svenska technology RoHS www.sterling-power.com compliant ProDigital...
Página 2
Pro Charge English TERLING BATTERY CHARGER / POWER PACK Please read these instructions before use! INSTRUCTIONS Position the charger in a cool, dry and well-ventilated space, ensuring a reasonable airflow around the charger. Do not install in a cupboard or in a sealed compartment. Install as close to the batteries as possible, preferably within 2 metres of the batteries.
Página 3
Fig. 3 English Installation for 1 battery bank Installation for 3 battery banks link link battery timer control battery timer control battery type control battery type control common common negative negative domestic engine domestic bow thruster battery start battery battery battery Sterling fuseholder Installation for 2 battery banks...
Pro Charge Fran ais ç TERLING CHARGEUR DE BATTERIES Veuillez lire cette notice d’utilisation avant d’utiliser l’appareil pour la première fois! INSTRUCTIONS Placer le chargeur dans un endroit frais sec et bien ventilé. Assurez vous d'un léger courant d'air autour du chargeur.
Página 5
Fig. 3 Fran ais ç Installation pour 1 parc de batteries Installation pour 3 parcs de batteries connexion connexion contrôle du temps contrôle du temps contrôle du type batterie contrôle du type batterie borne borne négative négative batteries de batterie batteries de batterie servitude...
Página 6
Pro Charge Deutsch TERLING BATTERIELADE- UND NETZGERÄT Benutzerhinweise. Bitte vor Gebrauch lesen! INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Stellen Sie das Lade- und Netzgerät an einem kühlen, trockenen und gut belüfteten Ort auf. Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum kein Hitzestau entstehen kann. Keinesfalls in einem Schrank oder in einem geschlossenen Fach installieren! So nahe wie möglich bei den Batterien aufstellen, idealerweise in einem Abstand von unter 2 Metern.
Pro Charge Español TERLING CARGADOR DE BATERÍAS ¡Lea el manual del usuario antes del uso! INSTRUCCIONES Colocar el cargador en un lugar fresco, seco y bien ventilado. Cerciorarse de que alrededor del cargador hay una ligera corriente de aire. No instalarlo en una caja o compartimiento cerrado. Instalarlo lo más cerca posible de las baterías, preferentemente a menos de 2 metros.
Página 9
Fig. 3 Español Instalación para 1 parque baterías Instalación para 2 parques baterías conexión conexión control del tiempo control del tiempo control del tipo de batería control del tipo de batería borne borne negativo negativo baterías de batería baterías de batería servicios de arranque...
Página 10
Pro Charge Italiano TERLING CARICATORE DI BATTERIE Leggere il manuale dell’utente prima dell’utilizzo! ISTRUZIONI Installare il caricatore in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Assicuratevi che sia presente una lieve corrente d'aria intorno al caricatore. Non installarlo in un bagagliaio o in un compartimento chiuso. Installarlo il più...
Página 11
Fig. 3 Italiano Installazione per 1 parco batterie Installazione per 2 parchi batterie collegamento collegamento controllo del temporizzatore controllo del temporizzatore controllo del tipo di batteria controllo del tipo di batteria morsetto morsetto negativo negativo batterie batteria batterie batteria di servizio d'accensione di servizio elica prua...
Página 12
Pro Charge Nederlands TERLING ACCULADER Lees voor gebruik deze aanwijzingen! AANWIJZINGEN De lader in een koele, droge en goed verluchte ruimte plaatsen. Zorg voor een lichte luchtstroom rond de lader. De lader niet in een kast of gesloten compartiment plaatsen. Deze zo dicht mogelijk bij de accu's plaatsen, bij voorkeur op minder dan 2 meter.
Página 13
Fig. 3 Nederlands Installatie voor 1 batterijbank Installatie voor 3 batterijbanken verbinding verbinding batterij laden tijd controle batterij laden tijd controle batterij type controle batterij type controle gemeenschappelijke gemeenschappelijke negatief negatief werkingsaccu's startaccu werkings- boegschroef accu's accu Sterling zekeringhouder Installatie voor 2 batterijbanken GMFB-4848 niet inbegrepen)
Página 14
Pro Charge Svenska TERLING BATTERILADDARE Läs denna anvisning innan omvandlaren tas i bruk första gången! ANVISNING Installera batteriladdaren på sval, torr och välventilerad plats. Se till att det finns ett visst luftdrag runt laddaren. Installera inte laddaren i en låda eller annat stängt utrymme. Installeras så...
Página 15
Fig. 3 Svenska Installation för 1 batteripaket Installation för 3 stycken batteripaket länk länk styrning av upptagningstiden styrning av upptagningstiden valet av batterityp valet av batterityp gemensam gemensam negativ negativ servobatterier startbatteri servo- bogpropeller batterier batteri Sterling säkringhållare Installation för 2 stycken batteripaket GMFB-4848 (inte inclusive) Tabell 1...
Página 16
Each Sterling product is guaranteed against defects in material and workmanship to the original consumer in normal use for 2 years from the date of purchase. Sterling Power Products Ltd. will at its discretion repair or replace free of charge any defects in material or workmanship.