CHARGING THE DRONE • CHARGE DU DRONE • DROHNE AUFLADEN •
CÓMO CARGAR EL DRONE • CARICARE IL DRONE • CARREGAR O DRONE •
DE DRONE OPLADEN • ŁADOWANIE AKUMULATORA
1
5V,
MAX 2.4A
EN Caution! Make sure the drone is switched to the o position (O)
before charging.
1. Plug the USB cord into computer or USB power block (5V, max 2.4A).
2. Insert the charging port to drone.
Red light = charging
No light = charged
3. Once charged disconnect charging cord from the drone and power source.
Charging precautions
• After use allow drone to cool down to room temperature before charging.
• After charging battery pack will feel warm, this is normal.
Attention ! Assure-toi que le commutateur ON/OFF du drone soit
FR
positionné sur OFF (O) avant de procéder à la charge.
1. Branche le cordon USB à l'ordinateur ou à un bloc d'alimentation USB
(5V, max 2.4A).
2. Branche le port de charge au drone.
Voyant rouge allumé = Charge en cours
Voyant rouge éteint = Charge terminée
3. Une fois la charge terminée, débranche le cordon de charge du drone et de la
source d'alimentation.
Précautions de charge
• Après utilisation, laisse le drone refroidir à la température ambiante avant de le
charger.
• Après la charge la batterie elle est tiède au toucher ; il s'agit d'un phénomène
normal.
Vorsicht! Vergewissern Sie sich vor dem Au aden, dass die
DE
Drohne ausgeschaltet ist (Position O).
1. Schließen Sie das USB-Kabel an einen Computer oder eine USB-Powerbank
(5V, max 2.4A) an.
2. Verbinden Sie den Ladeanschluss mit der Drohne.
Rote Anzeige = wird geladen
Anzeige aus = geladen
3. Trennen Sie das Ladekabel nach Abschluss des Ladevorgangs von der
Drohne und der Stromversorgung.
Vorsichtsmaßnahmen während des Ladevorgangs
• Lassen Sie die Drohne nach dem Gebrauch auf Raumtemperatur abkühlen,
bevor Sie die Drohne aufladen.
• Nach dem Aufladen fühlt sich der Akku warm an; das ist normal.
¡Precaución! Asegúrese de que el drone esté en la posición de
ES
apagado (O) antes de cargarlo.
1. Conecte el cable USB a un ordenador o cargador externo USB (5V, max 2.4A).
2. Inserte el puerto de carga en el drone.
Luz roja = cargando
Sin luz = cargado
3. Cuando esté cargado, desconecte el cable de energía del drone y fuente de
alimentación.
Precauciones de carga
• Tras usar, deje enfriar al drone a temperatura ambiente antes de cargarlo.
• Tras cargar la batería, ésta se sentirá caliente (lo cual es totalmente normal).
• The toy is only to be connected to Class II
equipment.
• Ce jouet ne doit être raccordé qu'à un appareil de
classe II.
• Das Spielzeug darf nur an Geräte der Klasse II
angeschlossen werden.
• El juguete sólo debe ser conectado al equipo de
Clase II.
2
60-180
60-180
mins.
Attenzione! Assicurarsi che il drone sia in posizione o (O) prima di
IT
caricare.
1. Collegare il cavo USB al computer o ad una presa USB (5V, max 2.4A).
2. Inserire la porta di carica al drone.
Luce rossa = in carica
Nessuna luce = caricato
3. Quando caricato scollegare il cavo di carica dal drone e dall'alimentazione.
Precauzioni per la ricarica
• Dopo l'utilizzo lasciare che il drone si raffreddi fino a temperatura ambiente prima
di ricaricare.
• Dopo la carica il pacco batterie si scalderà, ciò è del tutto normale.
PT
Cuidado! Certi que-se de que o drone está na posição de desligado
(O) antes de o carregar.
1. Ligue o cabo USB a um computador ou a um bloco de alimentação USB
(5V, max 2.4A).
2. Insira a porta de carregamento no drone.
Luz vermelha = a carregar
Sem luz = carregado
3. Uma vez carregado, desligue o cabo de carregamento do drone e da fonte de
alimentação.
Precauções de carregamento
• Depois de utilizar, deixe o drone arrefecer até à temperatura ambiente antes de
carregar.
• Depois de carregar o pack da bateria vai aquecer, o que é normal.
Opgelet! Zorg dat de drone zich op de stand Uit (O) bevindt voordat
NL
je de accu oplaadt.
1. Sluit de USB-kabel aan op een computer of een USB-voedingsblok (5V, max 2.4A).
2. Sluit de USB-kabel aan op de laadaansluiting van de drone.
Rood licht = bezig met opladen
Geen licht = volledig opgeladen
3. Eenmaal opgeladen, ontkoppel de laadkabel van de drone en de voedingsbron.
Waarschuwingen over het opladen
• Na gebruik, laat de drone tot kamertemperatuur afkoelen voordat je de accu
oplaadt.
• De accu voelt na het opladen warm aan, dit is normaal.
PL
Przestroga! Przed ładowaniem upewnić się, że przełącznik zasilania
drona znajduje się w pozycji OFF (O).
1. Kable USB podłączyć do komputera lub ładowarki USB (5V, maks 2,4A)
2. Włożyć do drona port ładowania.
Światło czerwone = ładowanie
Brak światła = naładowany
3. Po naładowaniu odłączyć kabel od drona i źródła zasilania.
Uwagi związane z ładowaniem
• Po zakończeniu używania drona pozwolić, aby wystygł do temperatury pokojowej
przed rozpoczęciem ładowania.
• Po naładowaniu, pakiet akumulatora będzie ciepły - to normalne.
• Il giocattolo deve essere collegato solo ad un
impianto di Classe II.
• O brinquedo só deve ser ligado a equipamento de
Classe II.
• Het speelgoed mag alleen worden aangesloten op
klasse II apparatuur.
• Zabawkę należy podłączać wyłącznie do urządzeń
Klasy II.
3
3