在拧紧轴螺母时,请遵循轮毂的组装说明和
制造商的扭矩规格。
• 如果所有货物袋并非制造商推荐,产品稳定
性或将降低。
• 本产品不适用于轮滑。
• 除非装有 Thule 慢跑套件,本产品不适用于
跑步。
• 请不要让儿童摆弄本产品。
• 使用任何未经 Thule Canada Inc 批准的附件
都是不安全的。
• 请勿在明火或无遮蔽的火焰周围或附近使用本
童车。疏忽大意,易引火灾。
• 本童车的性能和安全有赖于适当的维修和保
养。
• 应仅使用制造商/分销商提供或推荐的更换部
件。
JA
警告:
ハンドルバーに荷物を引っ掛けるとチャイル
1
ドキャリアの安定性が損なわれます。
2
階段やエスカレーターでチャイルドキャリアを
使用しないでください。
3
チャイルドキャリアに上限以上のお子様や荷
物を載せないでください。
絶対にチャイルドキャリアにお子様を放置し
4
ないでください。
5
チャイルドキャリアを折り畳むときや展開する
ときに、 指を挟まないよう注意してください。 負
傷を避けるため、 お子様を可動部に近寄らせ
ないようにします。
6
お子様の身体、 衣服、 靴ひも、 玩具などが可動
部に接触しないように注意してください。
7
チャイルドキャリアに、 Thule Canada Inc.の承
認を受けていないカーシートやその他の座席
器具を取り付けないでください。
8
カーゴバッグの最大積載重量は 4 kg (8 lbs) で
す。
背面メッシュポケッ トの最大積載重量は
kg (8 lbs) です。
側面メッシュポケッ トの最大積載重量は
kg (1 lb) です。
9
お子様の乗降時には、 常にパーキングブレー
キをかけておく ようにします。
10 地域の規制に準拠したヘルメッ トを常に着用
してください。
11 夜間は、 適切な照明を使用せずに自転車に乗
86
らないでください。 地域の法律で定められた
照明に関する要件に従ってください。
12 サイクルトレーラーとして使用する際は十分
な注意が必要です。 常に速度が25 km/h (15マ
イル/h) を超えないようにしてください。 カーブ
を曲がるときや凹凸の多い道路では速度が10
km/h (6マイル/h) 未満になるように減速して
ください。
13 ヒッチアームの負荷は、 0.1 kg / 0.22 lb以上、 8
kg / 17.6lb未満になっている必要があります。
14 ヒッチ用のバックアップ安全ストラップは、 必
ず上記の方法で装着してください。 何かの理
由によってバックアップ安全ストラップを自転
車のフレームに装着できない場合は、 サイクル
トレーラーを使用しないでください。 バックア
ップ安全ストラップを装着しない場合、 Thule
チャイルドキャリアが自転車から外れる恐れ
があります。 トレーラーを取り付ける前に、 資格
のある自転車整備士に依頼して自転車の安全
点検を受けてください。
15 製造者が推奨する荷重を超えて積載すると、 チ
ャイルドキャリアの安定性が損なわれることが
あります。 重量制限を超えているお子様を乗車
させないでください。
16 使用前に、 各部がしっかりロックされているこ
とを確認してください。
17 出発前に、 両方の車輪がキャリアのアクスルに
しっかりロックされていることを確認します。
18 認定済みのThuleベビーアクセサリーと共に使
用しない限り、 このトレーラーは6か月未満の
お子様には適していません。
a. お子様が少なく とも6か月に達しており、 補
助なしでまっすぐ座れることが必要です。
b. サイクリングに使用する場合、 お子様は、 ヘ
ルメットの着用が可能であり、 補助がなく
てもまっすぐ座れる年齢に達している必要
があります。 1歳未満のお子様を乗せる場
合は小児科医に相談してください。
19 転倒や滑落でお子様が大きなけがをしないよ
う、 必ずシートベルトを着用してください。
20 チャイルドキャリアにお子様を1名だけ乗せる
場合、 お子様は右側に座らせてください。
21 このチャイルドキャリアの使用時には、 お子様
が低温下で運動量の少ない状態のまま長時
間過ごしたり、 高温下で適度な換気や水分補
給を行わずに長時間過ごしたりするなど、 厳し
4
い気候にさらされた場合の危険性 (低体温症
や熱中症など) に留意する必要があります。
0.5
22 このチャイルドキャリアをサイクルトレーラー
として使用する場合は、 キャリア内にごみが入
らないようにレインカバーを閉じておきます。
23 サイクリングに使用する場合、 地域の規制に準
拠した反射板をチャイルドキャリア後部に取り
付ける必要があります。
24 毎回のサイクリング前に、 取り付けたチャイル
51100481 - C