Polycom SoundStation 2 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SoundStation 2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14

Enlaces rápidos

Instructions for Computer
Calling Kit
TM
For Soundstation2
TM
and Soundstation2W

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polycom SoundStation 2

  • Página 1 Instructions for Computer Calling Kit For Soundstation2 and Soundstation2W...
  • Página 2 ® ® Messenger, and Yahoo! Messen- running, do the following: ger, with the audio quality of Polycom’s ► Go to THIS PHONE on the main legendary conference phones. For ex- menu; ™ ample, if you were in a call using Skype ►...
  • Página 3: Connecting To The Computer

    Connecting to the Computer SoundStation unit Desktop computer Input/ouput jack or laptop BLACK Desktop GREEN connecter connecter computer (LINE OUT) or laptop sound card RED connecter Y Cable (MIC or LINE IN) ™ To connect the SoundStation2 or Sound- 2. The GREEN connector on the ™...
  • Página 4 For use with SoundStation2W™ ™ Once the SoundStation2W is connected Please Note: to your desktop computer or laptop, press • Analog calls cannot be made via ™ the soft key on the phone that reads “IP SoundStation2W while a computer is ™...
  • Página 5 2. Select Volume and adjust the Loud - 3. Select Volume and adjust the Line In speaker (Speaker) volume. (See (Microphone) volume. below.) If there is no audio from the SoundSta- has the Audio In and Audio Out settings ™ ™...
  • Página 6 © 2012, Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM®, the Polycom logo and the names and marks associated with Polycom’s products are trademarks and/or service marks of Polycom, Inc. and are registered and/or common law marks in the United States and various other countries. All other trademarks are property of their respective owners. No portion hereof may be reproduced or transmitted in any form or by any means, for any purpose other than the recipient’s personal...
  • Página 7 Instructions pour le kit d’appel informatique Pour SoundStation2™ et SoundStation2W™...
  • Página 8 NIVEAU DU LOGICIEL, inclus dans cet Vous pouvez alors utiliser le haut-parleur emballage. et les micros de poste de téléconférence de Polycom afin que toutes les personnes présentes dans la salle de conférence ou dans le bureau puissent participer à la...
  • Página 9 Contenu du kit d’appel informatique Les accessoires suivants sont fournis avec KIT DE MISE À NIVEAU DU LOGICIEL votre kit d’appel informatique. Vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer qu’aucun accessoire ne manque. Dans le cas contraire, adressez-vous à votre revendeur du kit d’appel informatique.
  • Página 10: Connexion À L'oRdinateur

    Connexion à l’ordinateur Unité SoundStation™ Ordinateur de bureau Jack d’entrée/de ou portable sortie Connecteur NOIR Carte son de Connecteur VERT l’ordinateur (SORTIE LIGNE) de bureau ou portable Connecteur ROUGE (MICRO Câble Y ou ENTRÉE LIGNE) ™ Pour connecter la SoundStation2 2.
  • Página 11: Guide De Dépannage

    Pour une utilisation avec la SoundStation2W™ ™ Une fois la SoundStation2W connectée Remarques : à l’ordinateur, appuyez sur la touche • Il est impossible de faire des interactive « MODE IP » du téléphone. appels analogiques à partir de la ™...
  • Página 12 © 2012, Polycom, Inc. Tous droits réservés. POLYCOM®, le logo de Polycom, ainsi que les noms et marques associés aux produits Polycom sont des marques de commerce et/ou des marques de service de Polycom, Inc. Ce sont des marques déposées et/ou des marques au sens du droit coutumier aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Página 13: Instrucciones Del Kit De Llamada A Través Del Equipo Informático

    Instrucciones del Kit de llamada a través del equipo informático Para SoundStation2 y SoundStation2W...
  • Página 14: Introducción

    Messenger, con la calidad de audio de modo siguiente: los legendarios teléfonos de conferencia ► Vaya a ESTE TELÉFONO, en el Polycom. Por ejemplo, si estuviera menú principal; ™ efectuando una llamada mediante Skype ► A continuación, seleccione podría conectar su equipo de escritorio...
  • Página 15: Contenido Del Kit De Llamada A Través Del Equipo Informático

    Contenido del Kit de llamada a través del equipo informático En el Kit de llamada a través del equipo KIT DE ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE informático se incluyen los siguientes componentes. Revise el contenido para asegurarse de que ha recibido todos los componentes.
  • Página 16: Conexión Al Equipo Informático

    Conexión al equipo informático ™ Unidad SoundStation Equipo de escritorio Enchufe de o portátil entrada y salida Conector Tarjeta de Conector VERDE NEGRO sonido del (LINE OUT) equipo de escritorio o portátil Conector ROJO Cable en Y (MIC o LINE IN) Para conectar el dispositivo 2.
  • Página 17: Uso Con Soundstation2W

    Uso con SoundStation2W™ ™ Cuando el dispositivo SoundStation2W Si desea salir de MODO IP y utilizar ™ se haya conectado al equipo de escritorio SoundStation2W para efectuar llamadas o portátil, pulse la tecla de función analógicas normales, tan sólo tiene que del teléfono en la que puede leerse pulsar la tecla de función “SALIR”...
  • Página 18 SoundStation2W © 2012, Polycom, Inc. Todos los derechos reservados. POLYCOM®, el logotipo de Polycom y los nombres y marcas asociados a los productos Polycom son marcas comerciales o marcas de servicio de Polycom, Inc. y son marcas registradas y/o marcas según derecho consuetudinario en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 19 Anweisungen für das Kit für Computer-Anrufe Für SoundStation und SoundStation2W...
  • Página 20: Systeminformationen

    Polycom anschließen. Lautsprecher nach der Einstellung. und Mikrofon des Konferenztelefons von Wenn Ihre Software aktualisiert werden Polycom können dann dazu verwendet muss, finden Sie weitere Informationen werden, jede Person im Konferenzraum im mitgelieferten KIT FÜR SOFTWARE- oder Büro am Gespräch teilnehmen zu UPGRADE.
  • Página 21 Anschließen an den Computer SoundStationTM -Gerät Desktop-Computer oder Laptop Ausgangs-/ Eingangsbuchse Soundkarte von SCHWARZER Desktop-Computer GRÜNER Stecker tecker oder Laptop (AUSGANG) ROTER Stecker (MIKROFON Y-Kabel oder EINGANG) ™ Um die SoundStation2 oder 2. Stecken Sie den GRÜNEN Stecker ™ Sound- Station2W an Ihren am Kabel für Computer-Anrufe in Desktop-Computer oder Laptop...
  • Página 22 Für die Verwendung mit SoundStation2W™ Drücken Sie nach dem Anschließen Hinweis: ™ der SoundStation2W an Ihren • Analoge Anrufe können nicht über ™ Desktop-Computer oder Laptop die die SoundStation2W getätigt Display-Taste „IP-MODUS“. Das LCD werden, wenn ein Computer an die ™...
  • Página 23 2. Wählen Sie „Lautstärke“ und passen 3. Wählen Sie „Lautstärke“ und passen Sie die Lautstärke des Lautsprechers Sie die Lautstärke des Eingangs an. (Siehe unten.) (Mikrofons) an. Wenn nach dem Anschließen der Audio-Eingang und Audio-Ausgang als ™ ™ SoundStation2 oder SoundStation2W „Windows-Standardgerät“...
  • Página 24 Marken in den Vereinigten Staaten und verschiedenen anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer entsprechenden Inhaber. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Polycom in irgendeiner Form oder durch irgendwelche Mittel für andere Zwecke als den persönlichen Gebrauch des Benutzers reproduziert oder übertragen werden.
  • Página 25 Istruzioni per il Kit di chiamata da computer Per SoundStation2 e SoundStation2W...
  • Página 26 Messenger da computer. Per determinare la versione alla qualità audio degli eccellenti telefoni del software in esecuzione sull’unità in di conferenza Polycom. Ad esempio se uso, procedere come segue: ™ è in corso una chiamata tramite Skype ► Scegliere TELEFONO dal menu è...
  • Página 27: Collegamento Al Computer

    Collegamento al computer Unità SoundStation Computer desktop o Jack ingresso/ portatile uscita Connettore Scheda Connettore VERDE NERO audio (USCITA) computer desktop o portatile Connettore ROSSO Cavo Y (INGRESSO o MIC) ™ Per collegare l’unità SoundStation2 2. Il connettore VERDE sul cavo per ™...
  • Página 28: Risoluzione Dei Problemi

    Per SoundStation2W™ Dopo avere collegato l’unità Tenere presente quanto segue: ™ SoundStation2W al computer desktop • Non è possibile effettuare chiamate ™ o portatile, premere il tasto software analogiche tramite SoundStation2W indicato da “MODALITÀ IP” sul telefono. se all’unità è collegato un computer. Sul display LCD verrà...
  • Página 29 2. Selezionare Volume e regolare il 3. Selezionare Volume e regolare il volume dell’altoparlante. Vedere di volume dell’ingresso (Microfono). seguito. ™ Se non si riceve audio dall’unità Skype , siano configurate come periferica ™ ™ SoundStation2 o SoundStation2W Windows predefinita (Windows Default dopo il collegamento al computer e Device).
  • Página 30 © 2012, Polycom, Inc. Tutti i diritti riservati. POLYCOM®, il logo Polycom e i nomi e i simboli associati ai prodotti di Polycom sono marchi e/o marchi di servizio di Polycom, Inc. e sono marchi registrati e/o Common Law negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • Página 31 Instruções para o Kit do Computador de Chamadas Projetado para o SoundStation2 e o SoundStation2W...
  • Página 32: Conteúdo Do Kit Do Computador De Chamadas

    ► Verifique a versão de software para novo cabo do computador de chamadas da a configuração. Polycom. O alto-falante e os microfones Se o seu software precisar de atualização, do telefone de conferência da Polycom consulte o KIT DE ATUALIZAÇÃO DO podem ser usados para incluir todas as SOFTWARE, incluído neste pacote.
  • Página 33: Conectando Ao Computador

    Conectando ao computador Unidade SoundStationTM Laptop ou computador Tomada de desktop entrada/saída Placa de Conector som do PRETO Conector VERDE laptop (SAÍDA DE LINHA) ou do computador desktop Cabo Y Conector VERMELHO (ENTRADA DE MICROFONE OU DE LINHA) ™ Para conectar o SoundStation2 2.
  • Página 34: Para Usar Com O Soundstation2W

    Para usar com o SoundStation2W™ Depois que você conectar o Observe o seguinte: ™ SoundStation2W ao laptop ou ao • Não será possível efetuar chamadas ™ computador desktop, pressione a tecla analógicas pelo SoundStation2W programável “MODO IP” no telefone. enquanto um computador estiver ™...
  • Página 35 2. Selecione Volume e ajuste o volume 3. Selecione Volume e ajuste o volume do alto-falante. (Veja abaixo.) da entrada de linha (microfone). ™ Se não houver áudio no SoundStation2 entrada e saída de áudio definidas como ™ ou no SoundStation2W após você...
  • Página 36 © 2012, Polycom, Inc. Todos os direitos reservados. POLYCOM®, o logotipo da Polycom e os nomes e marcas associados aos produtos da Polycom são marcas comerciais e/ou marcas de serviço da Polycom, Inc. e são marcas registradas e/ou de direito consuetudinário nos Estados Unidos e em vários países. Todas as outras marcas comerciais são propriedade de seus respectivos proprietários.
  • Página 37 Veiledning for utstyr for datamaskintelefonering For SoundStation2 og SoundStation2W...
  • Página 38 2W med Polycoms programvareversjon som er i bruk. nye kabel for datamaskintelefonering. IHvis programvaren trenger Høyttaleren og mikrofonene til Polycom oppgradering, slår du opp i konferansetelefon kan da brukes til å PROGRAMVAREOPPGRADERING som trekke inn alle i konferanserommet eller følger med denne pakken.
  • Página 39 Koble til datamaskinen SoundStation -enheten Stasjonær eller I/U-kontakt bærbar PC SVART Lydkort til GRØNN kontakt kontakt stasjonær (LINE OUT) eller bærbar PC RØD kontakt (mikrofon Y-kabel eller LINE IN) ™ Når du skal koble SoundStation2 2. Den GRØNNE kontakten på kabelen ™...
  • Página 40: Problemløsing

    For bruk med SoundStation2W™ ™ Når SoundStation2W er koblet til den Merk: stasjonære eller bærbare PC-en, trykker • Analog telefonering er ikke mulig med ™ du på den programmerbare tasten som det SoundStation2W når en datamaskin ™ står IP MODUS på. LCD-skjermen skal nå er koblet til SoundStation2W vise meldingen IP MODUS.
  • Página 41 2. Velg Volum og juster høyttalerens 3. Velg Volum og juster mikrofonens lydstyrke.(Se nedenfor.) inngangsvolum. ™ Hvis det ikke kommer lyd fra telefonering (f.eks. Skype ) har inn- og ™ ™ SoundStation2 eller SoundStation2W utlydinnstillingen Windows Default når den er koblet til datamaskin og Device.
  • Página 42 © 2012, Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM®, the Polycom logo and the names and marks associated with Polycom’s products are trademarks and/or service marks of Polycom, Inc. and are registered and/or common law marks in the United States and various other countries. All other trademarks are property of their respective owners. No portion hereof may be reproduced or transmitted in any form or by any means, for any purpose other than the recipient’s personal...
  • Página 43 コンピュータ通話キット操作説明書 SoundStation2 / SoundStation2W...
  • Página 44 はじめに このコンピュータ通話キットを使用 きるようになります。 このモードで ™ ™ および 2W すると、SoundStation2 は、音声はインターネットを介して伝 を使用してインターネット経由で電 えられます。 をかけることができます。 この コンピュータ通話キットを使用するに ™ ® Instant により、Skype 、AOL ™ で S2W.CON.01.2xx は、SoundStation2 ™ ® Messenger Messenger、 、MSN 上を 行している必要があります。 ® Yahoo! Messenger などのアプリケー お使いのソフトウェアのバージョンを ションによる便利なインターネット通 するには、次の手順に従います。 を、ポリコムの ある電 シ...
  • Página 45 コンピュータへの接続 デスクトッ SoundStation ユニット プコンピュ ータまたは ノートパソ 力/ 力 コン ジャック デスクト ップコン 黒の コ のコネクタ ピュータ ネクタ (LINE OUT) またはノ ートパソ コンのサ ウンドカ 赤のコネクタ ード Y ケーブル (MIC または LINE IN) ™ お使いのコンピュータに SoundStation2 2. コンピュータ通話用ケーブルの ™ または SoundStation2W を接続するに...
  • Página 46 SoundStation2W™ での使用法 お使いのコンピュータに 電 に ります。 ™ SoundStation2W 注 を接続してから、 ™ の “IP MODE” と表示された • コンピュータが SoundStation2W 電 ソフトキーを押します。 晶 面に に接続されている間は、 ™ “IP MODE” と表示されます SoundStation2W からアナログ電話 照)。 をかけることはできません。 ™ • このモードでは、SoundStation2W IP MODE を使うためにベースステーションの NO SIGNAL ソフト 電源を...
  • Página 47 2. [ 音量] を選択し、[スピーカーの 3. [ 音量] を選択し、[ライン入力] 音量] を調整します ( または [マイク] の音量を調整し 照)。 ます。 ™ SoundStation2 [Windows の標準デバイス] となってい または ™ SoundStation2W をコンピュータに るかどうかを確認してください。 こ し、電 をかけても音が こえ の設定は、多くの場合、アプリケーシ ™ ョンの [オプション] メニューにあり ない場合には、Skype などのインタ ます ( ーネット電話用アプリケーション の 照)。...
  • Página 48 © 2012, Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM®、Polycom のロゴデザイン、Polycom の 品に 連する 名 およびマークは、Polycom, Inc. の 標またはサービスマークであり、米国やその他の国々において 登 されているか、または慣 上のマークです。 その他すべての 標は、それぞれの が 有し ています。 Polycom の書面による 可がある場合を除いて、このドキュメントのいかなる 分も個人的 使用 の目的で または送 することはその形式および を問わず禁止されています。 1725-07879-001 Rev. B...
  • Página 49 「電腦 件」操作 明 For SoundStation2 SoundStation2W...
  • Página 50: System Information

    Messenger Messenger 、MSN 列 來 您的單 行的 ® Yahoo! Messenger 等 用程式輕 軟 是哪一 本 有 Polycom 電 會 打 路電 , 的 THIS PHONE。 ► 主功 的優異通 品質。 例如,當您正用 SYSTEM INFORMATION。 ► Skype™ 在通 ,可 利用 Polycom ► 看此單 的軟...
  • Página 51 連 電腦 ™ SoundStation 單 桌上型或 筆 型 輸 /輸 插孔 電腦 「黑 桌上型 「 色」 頭 色」 或筆 (LINE OUT) 型電腦 頭 音 「 色」 頭 型 (MIC 或 LINE IN) ™ SoundStation2 「電腦 」 的「 色」 若要 或 ™...
  • Página 52 使用 SoundStation2W™ 注 : SoundStation2W 連 桌上型或筆 型 •當 SoundStation2W 電 上的 “IP MODE” 連 電腦 , 電腦 , 從 SoundStation2W 軟 。 LCD 上 打 會 現一個主要 息:“IP MODE”.( 電 。 閱 )。 •若要在此模式中使用 SoundStation2W ,基座不需要插 電。 •通 品質會 路連...
  • Página 53 「音量」並 整喇 音量 ( 「音量」並 整輸 閱 )。 ( 克風) 音量 ™ 如果 SoundStation2 “Windows Default Device”。 或 些 ™ SoundStation2W 連 電腦 ,打電 通常 用程式的 “Options” 有 音, 檢 您的 際 (「 項」) 功 閱 )。 用程式 (如 Skype 路通...
  • Página 54 © 2012 Polycom, Inc. 版權所有。POLYCOM®、Polycom 標誌以及和 Polycom 產品相關的名稱與 標示為 Polycom, Inc. 的商標與(或)服務商標,以及在美國和其他各國的註冊商標與(或) 一般法律標示。其他所有商標則為各擁有人所有。未經 Polycom 明確書面許可,除非收受者 個人私下使用,否則不得為任何目的、使用任何形式或方法,將本文的任何部分予以重製或 傳送。 1725-07879-001 Rev. B...
  • Página 55 计算机呼 工 说明 用于 SoundStation2™ 和 SoundStation2W™...
  • Página 56 Messenger 和 Yahoo!® Messenger ► 转 主菜单上的“本机”; Polycom 等应用程 获得) 伦 ► 然后选择“ 统 息”; 的 议电话音质. 例如,如果您要使用 ► 看软件 本的设 。 ™ Skype 进行呼 ,可 通过 Polycom 如果您的软件需要升级,请 本 的计算机呼 电缆 式计算 附带的软件升级工 。 ™ SoundStation2 机或膝上型电脑连 ™ 或 2W 。...
  • Página 57 连 计算机 SoundStation 设备 式计算 机或膝上 输 /输 插孔 型电脑 式计算 黑色 连 机或膝上 绿色连 型电脑 (线路输出) 声 Y 型电缆 红色连 (麦克风或线路输入) ™ SoundStation2 要 或 计算机呼 电缆上的红色连 ™ SoundStation2W 连 您的 式计算 插 式计算机或 膝上型电脑 机或膝上型电脑,请 照 操作 计 上的麦克风输...
  • Página 58 用于 SoundStation2W™ ™ SoundStation2W 连 式计算 请注 : ™ • 当计算机连 了 SoundStation2W 机或膝上型电脑后, 电话上的软键 ™ “IP MODE”。现在, LCD 显示屏应显示 通过 SoundStation2W 时, 发 主消息 “IP MODE”. (如下图所示) 模拟呼 。 • 在此模式 , 需 通基 的电源 ™ 可使用 SoundStation2W 。 •...
  • Página 59 2. 选择“音量”并调整扬声 设 ( 3. 选择“音量”并调整“线路输 ” (麦 扬声 )音量。 克风)音量。 (如下图所示。) ™ SoundStation2 或 SoundSta- dows 默认设备”。这些设 通常 于应 如果 ™ tion2W 连 计算机并进行呼 时 用程 的“选项”菜单中。 有音频,请 保您的 网呼 应用程 (如下图所示。) ™ (如 Skype 等)的 “音频输 ”和“音频输 ”设 为“Win- ™...
  • Página 60 © 2012 Polycom, Inc. 保留所有权利。POLYCOM®、Polycom 徽标以及与 Polycom 产品相关的名 称和标志均为 Polycom,Inc 的商标及/或服务标志,且均已在美国及其他国家注册并/或成为了 普通法所认可的标志。其他所有商标均为其各自所有者的资产。未经 Polycom 明确书面许 可,不得以任何目的,通过任何形式或方法复制或传输本文件的任何部分,除非接收者用于 个人目的。 1725-07879-001 Rev. B...
  • Página 61 컴퓨터 호출 키트 사용을 위한 지침서 SoundStation2TM 및 SoundStation2W 용...
  • Página 62 Messenger와 같은 응용 프로그 사용 중인 시스템에서 실행되고 있는 램을 통한 인터넷 전화 호출의 편리함 소프트웨어 버전을 확인하려면 다음을 을 높은 오디오 음질을 지닌 Polycom 의 수행합니다. 우수한 회의 전화기에 접목할 수 있습 ™ ► 메인 메뉴의 “이 전화기”로 이동...
  • Página 63 컴퓨터에 연결하기 SoundStation 장치 데스크탑 컴 퓨터 또는 입력/출력 잭 랩탑 검은색 데스크탑 녹색 커넥터 커넥터 컴퓨터 또 (LINE OUT) 는 랩탑 사 운드 카드 빨간색 커넥터 Y 케이블 (MIC 또는 LINE IN) ™ ™ SoundStation2 또는 SoundStation2W 2. 컴퓨터 호출 케이블의 녹색 커넥 를...
  • Página 64 SoundStation2W™의 사용 방법 ™ ™ SoundStation2W • 컴퓨터가 SoundStation2W 가 데스크탑 컴퓨터나 랩탑에 연결된 경우 “IP MODE” 라고 에 연결되어 있는 상태에서는 ™ SoundStation2W 적힌 전화기의 소프트 키를 누릅니다. 를 통해 아날로그 그러면 LCD 에 “IP MODE”라는 주 메 방식으로 호출할 수 없습니다. ™...
  • Página 65 2. 볼륨을 선택하고 스피커 볼륨을 3. 볼륨을 선택하고 라인 입력(마이 조절합니다. (아래 그림 참조.) 크) 볼륨을 조절합니다. ™ ™ SoundStation2 또는 SoundStation2W 디오 입력 및 오디오 출력 설정이 있는 지 확인하십시오. 대개 이러한 설정은 를 컴퓨터에 연결한 후 호출을 하였지만 응용...
  • Página 66 © 2012, Polycom, Inc. All rights reserved. POLYCOM®, Polycom 로고 및 Polycom 제품과 관련된 이름 및 마크는 Polycom, Inc.의 상표 및 서비스 마크이며 미국 및 기타 여러 나라에 등록되어 있거나 보통법을 준수함을 표 시하는 마크입니다. 기타 모든 상표는 해당 소유자의 자산입니다. 이 설명서의 어떠한 부분도 Polycom, Inc.의...

Este manual también es adecuado para:

Soundstation 2w

Tabla de contenido