Descargar Imprimir esta página

Vaggan E12300010 Manual Del Usuario página 60

Publicidad

E E S S
Problema
Causa posible
Cables o electrodos cubiertos de
Los quemadores no se
comida
encienden utilizando el
El electrodo y los quemadores están húmedos
encendedor
Electrodo roto o chispas en una fisura.
Cable suelto o desconectado
Hay un cortocircuito (chispazos) entre el encendedor
y el electrodo.
El quemador no se
No hay gas.
enciende con una cerilla.
Caída repentina del flujo
La tuerca conectora y el regulador no están bien conectadas.
de gas o tamaño reducido
de la llama.
Obstrucción del flujo de gas.
Desconecte el quemador y la válvula
Telas de araña o nidos de insectos en el venturi.
Los puertos de los quemadores están atascados o bloqueados
Sin gas
El quemador produce
Puede que se haya activado el dispositivo de seguridad de caudal
llamas con un patrón
excesivo.
errático, las llamas no
corren a lo largo de todo
el quemador.
Los puertos de los quemadores están atascados o bloqueados
La llama es amarilla o
Puede que el quemador tenga aceites residuales de fabricación.
naranja
La llama se apaga
Telas de araña o nidos de insectos en el venturi.
Residuos de comisa, grasa o condimentos en el
quemador.
Mala alineación de la válvula y el quemador venturi
Viento fuerte o ráfagas de viento
Destellos
Poco gas
Válvula de exceso de flujo salta.
Acumulación de grasa.
Grasa persistente
Exceso de grasa en la carne.
fuego
Temperatura de cocción excesiva
Se ha acumulado la grasa de la comida alrededor de los quemadores.
Fogonazo (fuego en el
El quemador y/o los tubos del quemador están bloqueados
tubo(s) de los
quemadores)
La parte interna de la
La tapa es de acero inoxidable, no está pintada.
tapa
El calor ha hecho que la grasa acumulada se haya convertido en
pareciera estar pelándose
carbon y se está descascando.
(se parece al
desprendimiento
de pintura).
N N O O
Problem
Mulig årsak
Ledninger eller elektrode dekket av
Brenneren vil ikke tenne
matrester
med tennsatsen
Elektrode og brennere er våte
Elektrode sprukket eller skadet - gnister i sprekken.
Løs eller frakoblet ledning
Ledning kortslutter (gnister) mellom tennsats
og elektrode.
Brenner vil ikke tenne
Ingen gasstilførsel.
med fyrstikk.
Plutselig fall i
Omløpsmutter og regulator ikke ordentlig tilkoblet.
gasstilførselen eller lav
flamme.
Blokkert gasstilførsel.
Brenner har løsnet fra ventil
Edderkoppnett eller insektsbol i venturirør.
Tilstoppede eller blokkerte brenneråpninger
Tomt for gass
Ujevn flamme, flammen
Sikkerhetsventilen som hindrer tilførsel av for mye gass kan være
går ikke over hele
aktivert.
brennerens lengde.
Tilstoppede eller blokkerte brenneråpninger.
Gul eller oransje flamme
Rester av produksjonsolje i brenneren.
Flamme slokker
Edderkoppnett eller insektsbol i venturirør.
Matrester, fett eller krydder på
brenner.
Dårlig forbindelse mellom ventil og brennerrør
Sterk vind eller kastevind
Oppblussing
Lite propangass
Sikkerhetsventilen som hindrer tilførsel av for mye gass, har løst ut.
Oppbygning av fett.
Vedvarende fett-
For mye fett i kjøttet.
brann
For høy steketemperatur
Det har satt seg fett fra maten rundt brenneren.
Oppflamming (brann i
Brenner og/eller brennerrør er blokkert
brennerrør)
Innsiden av lokket
Lokket er av rustfritt stål og er ikke lakkert.
flasser - som om lakken
Fastbrent fett har blitt til
flasser av
kull og skaller av.
Prevención/Remedio
Limpie el cable y/o electrodo con alcohol desinfectante.
Pase un paño seco
Sustituya el electrodo.
Vuelva a conectar el cable o sustituya el montaje de los electrodos/cables.
Sustituya el cable/electrodo del encendedor.
Verifique si la bombona de gas está vacía. Si la bombona de gas no está vacía, véase "caída repentina del
flujo de gas o tamaño reducido de llama". Si está vacía, sustitúyala o rellénela.
Ajuste la tuerca conectora
hasta que se pare. Apriete a mano; no utilice herramientas.
Limpie el tubo del quemador, verifique que la manguera no esté doblada o torcida.
Vuelva a conectar el quemador y la válvula.
Limpie el venturi.
Limpie los puertos del quemador
Verifique si queda gas en la bombona
Gire las perillas de control a la posición OFF, espere 30 segundos y encienda el asador. Si las llamas
todavía son demasiado
bajas, reajuste el dispositivo de seguridad de caudal excesivo girando las perillas de control a la posición
OFF (apagado) y
la válvula de la bombona de gas. Regulador desconectado. Gire las perillas de control hasta la posición
HIGH (alto). Espere 1 minuto, gire las perillas de control a la posición OFF (apagado). Vuelva a conectar
el regulador y las compruebe que no haya fugas en las conexiones. Abra la válvula de la bombona
lentamente. Espere 30 segundos y vuelva a encender la parrilla.
Limpie los puertos del quemador.
Encienda el asador durante 15 minutos con la tapa bajada.
Limpie el venturi.
Limpie el quemador.
Compruebe que el quemador venturi está debidamanete conectado a la válvula.
Gire el asador de cara al viento o aumente el tamaño de la llama girando la perilla de control a la posición
HIGH
(alto).
Cambie o rellene la bombona de gas.
Véase "caída repentina del flujo de gas".
Limpie la parrilla.
Quite la grasa de la carne antes de asarla.
Ajuste (baje) la temperatura según convenga.
Gire las perillas de control a la posición OFF (apagado). Cierre la entrada de gas de la bombona. Deje la
tapa cerrada
y deje que arda el fuego. Una vez que la barbacoa se haya enfriado, retire y limpie todas
las partes.
Limpie el quemador y/o los tubos del quemador.
Limpie a fondo la tapadera.
Løsning
Rengjør ledning og/eller elektrode med rensesprit.
Tørk av med tørr klut
Skift elektrode.
Koble til ledning igjen eller skift elektrode/ledninger.
Skift tennsatsledning/elektrode.
Kontroller om propangassbeholderen er tom. Hvis beholderen ikke er tom, se "Plutselig fall i
gasstilførselen eller lav flamme". Skift eller etterfyll propan hvis beholderen er tom.
Drei omløpsmutteren ca. en halv til trekvart ekstra omdreining
til den stopper. Må bare strammes for hånd - ikke bruk verktøy.
Rens brennerrør, se om slange er bøyd eller har en knekk.
Koble sammen brenner og ventil igjen.
Rengjør venturirør.
Rengjør brenneråpninger
Kontroller propangassbeholderen
Slå av bryterne, vent i 30 sekunder og tenn grillen igjen. Hvis flammen fortsatt er for
lav, tilbakestiller du sikkerhetsventilen ved å slå av bryterne og
stenge ventilen på propangassbeholderen. Koble fra regulator. Drei betjeningsbryterne til brenneren til
HIGH. Vent i ett minutt og slå av betjeningsbryterne. Koble til
regulatoren igjen og foreta lekkasjetest på tilkoblingene. Åpne ventilen på propangassbeholderen
langsomt. Vent i 30 sekunder og tenn grillen.
Rengjør brenneråpninger.
La grillen brenne i 15 minutter med lokket igjen.
Rengjør venturirør.
Rengjør brenner.
Sørg for at brennerrøret er skikkelig koblet til ventilen.
Snu forsiden av grillen mot vinden eller øk høyden på flammen til innstillingen
HIGH.
Skift eller etterfyll propangassbeholderen.
Se "plutselig fall i gasstilførsel".
Rengjør grill.
Renskjær kjøttet for fett før grilling.
Reguler (senk) temperaturen.
Still brytere på OFF. Steng gasstilførsel på propangassbeholder. Hold lokket
lukket og la brannen dø ut. Ta ut og rengjør samtlige deler når
grillen blir kald.
Rengjør brenner og/eller brennerrør.
Rengjør lokket grundig.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Vaggan E12300010