PRÓLOGO
Enhorabuena por haber adquirido un
nuevo ATV Can-Am™. Cuenta con la
garantía de BRP y una red de distri-
buidores autorizados de Can-Am que
pueden suministrarle las piezas, el ser-
vicio y los accesorios que precise.
Su distribuidor está comprometido
con su satisfacción. Ha recibido cur-
sos de formación para llevar a cabo la
configuración y la inspección inicial del
vehículo, además de haber realizado
el ajuste final antes de que usted to-
me posesión del mismo. Si necesita
información más completa sobre los
servicios disponibles, consulte a su
distribuidor.
En el momento de la entrega, tam-
bién se le informó de la cobertura de
garantía y firmó la LISTA DE COM-
PROBACIÓN PREVIA A LA ENTREGA
con objeto de asegurar que su nuevo
vehículo quedaba preparado a su ente-
ra satisfacción.
Infórmese antes de
ponerse en marcha
Para saber cómo puede reducir el ries-
go de lesiones o incluso de muerte
para usted y para otras personas, lea
esta Guía del usuario antes de utilizar
el vehículo.
Lea también todas las etiquetas de se-
guridad del ATV y vea el DVD SOBRE
SEGURIDAD.
Este vehículo está destinado al uso
exclusivo fuera de vías públicas. Está
diseñado fundamentalmente para el
uso recreativo general, pero también
puede usarse como vehículo utilitario.
Éste es un vehículo de categoría G.
Respete siempre esta recomendación
sobre la edad:
– Este vehículo nunca debe ser con-
ducido por menores de 16 años.
Si no respeta las advertencias que figu-
ran en esta Guía del usuario, se expo-
ne a sufrir LESIONES GRAVES o inclu-
so LA MUERTE.
Curso de formación
No utilice nunca este vehículo sin un
entrenamiento adecuado. Siga un
curso de aprendizaje. Todos los usua-
rios deben pasar por un período de
aprendizaje bajo la supervisión de un
instructor certificado.
Si desea obtener más información
acerca de la seguridad en el uso de
vehículos ATV, póngase en contac-
to con un distribuidor autorizado de
Can-Am, que podrá informarle sobre
cursos de formación en su localidad.
Sólo en EE.UU. y Canadá: llame al
Specialty Vehicle Institute of Ameri-
ca (SVIA), teléfono 1 800 887-2887 o,
en Canadá, al Canada Safety Council
(CSC), teléfono 1 613 739-1535.
Mensajes de seguridad
A continuación se explican los tipos de
mensajes de seguridad, cómo se pre-
sentan y cómo se utilizan en esta guía:
Indica una posible situación de
riesgo que, si no se evita, puede
dar lugar a lesiones graves o inclu-
so a la muerte.
CUIDADO Indica una situación
de riesgo que, si no se evita, puede
provocar a lesiones leves o modera-
das.
_______________
ADVERTENCIA
1