Descargar Imprimir esta página

Chamberlain LiftMaster Professional 410E Manual De Instrucciones página 86

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
MANÖVRERING AV DEN BELYSTA TRYCKSTRÖMSTÄLLAREN
Tryck för att öppna eller stänga porten. Tryck igen för att backa porten
under stängningsfasen eller stanna porten under öppningsfasen.
INSTALLERA LAMPA OCH LAMPKÅPA –
Installera en 40 watts (max.) glödlampa (1) i lampsockeln enligt
illustrationen. Lampan tänds och förblir tänd under 4 minuter när
elströmmen inkopplas. Efter 4-1/2 minuter släcks ljuset.
Byt ut glödlampor med extra kraftiga glödlampor.
Tryck försiktigt på lampkåpans sidor (2) och skjut (3) in den i
spåren (4) på framsidan. Kåpan demonteras med omvänt förfarande.
SKRUVA FAST PORTHÅLLAREN –
Om du har en vipp-port av baldakintyp eller garageport med dubbla
ledskenor, erfordras en tillsats. Följ installationsanvisningarna som
medföljer tillsatsen. Var försiktig vid hantering av tillsatsen. Håll
fingrarna borta från rörliga delar.
OBS! Horisontell och vertikal förstärkning behövs till lätta garageportar.
Installationsförfarande för sektionsport och vipport:
Portfästet (1) har fästhål på vänster och höger sida. Montera ihop och
fäst hållaren och plattan (2) om installationen kräver fästhål upptill och
nedtill.
1. Centrera portfästet (med eller utan plattan, enligt behov) på övre
delen av insidan av porten såsom visas. Markera hålen.
2. A. Träportar
Borra två 8 mm hål och fäst portfästet med hjälp av mutter,
låsbricka och vagnsbult (3).
B. Tunnmetallportar
Skruva fast med plåtskruvar (4).
C. Odelad port (valfritt)
Skruva fast med plåtskruvar (4).
MONTERA PORTARMEN OCH INSTÄLL GRÄNSER –
OBS! För vipport anslut inte strömavtagararmen till trolley innan
gränserna har inställts. Försummelse att följa instruktioner kan
resultera i portskada. Se nedan.
A. INSTALLATION AV VIPPORT:
Sätt ihop den raka (1) och den böjda dragarmen (2) till maximal längd
med följer (3, 4 el. 5). Med porten stängd, koppla ihop den raka delen av
dragarmen med portfästet med en pinnbult (6). Säkra med låsring (7).
Innan portarmen ansluts till dragvagnen, justeras rörelselängden.
inställningsskruvar för ändlägen finns på vänster sidopanel.
Justering av öppen port: Sänk uppåtgränsen.Vrid inställnings-
skruven motsols 5-1/2 varv.
Tryck på den belysta tryckströmställaren. Dragvagnen kommer att
förflyttas till fullt öppet läge (8). Öppna porten manuellt (parallelt med
golvet) och håll upp dragarmen (9) mot dragvagnen. Armen ska
beröra dragvagnen bakom anslutningshålet (10) enligt figur. Öka övre
gränsen om det behövs. Ett helt varv motsvarar 5cm av rörelsen.
Justering av stängd port: Sänk nedre stoppgräns. Vrid skruven för
stoppgräns medsols 5-1/2 hela varv.
Tryck på den belysta tryckströmställaren. Dragvagnen kommer att gå
till helt stängt läge (11). Stäng porten manuellt och håll upp dragarmen
(12) mot dragvagnen . Armen ska komma kontakt med dragvagnen
bakom portarmanslutningshålet (13) såsom visas i figuren. Minska
övre gränsen om det behövs. Ett helt varv motsvarar 5cm av rörelsen.
Koppla ihop dragarmen med dragvagnen: Med porten stängd,
koppla ihop den böjda delen av dragarmen med dragvagnen till med
återstående pinnbult. Säkra med låsring. Obs! Lyft porten något om
det behövs.
Kör öppnaren genom en hel rörelsecykel. Om porten lutar "bakåt" i fullt
öppet läge, minska övre gräns tills porten ligger parallellt med golvet.
B. INSTALLATION AV SEKTIONSPORT:
Anslut enligt fig. B, fortsätt sedan till steg 21.
114A2074I-S
18
19
20
PROGRAMMERA DIN ÖPPNARE & FJÄRRKONTROLL –
Öppnaren får endast köras när porten är helt synlig, fri från hinder
och rätt justerad. Låt inte barnen manövrera knapp(en)arna eller
fjärrkontroll(en)arna. Låt inte barnen leka i närheten av porten.
Din mottagare och fjärrkontroll är förprogrammerade med samma
koder. Om ytterligare fjärrkontroll köpts måste mottagaren med den
nya fjärrkontrollen.
Programmera fjärrkontrollen med fjärrkontrollens kod
1. Tryck och håll fjärrkontrollknappen (1).
2. Tryck och släpp "Smart"-knappen (2) på öppnarens bakpanel.
Öppnarens ljus blinkar en gång.
3. Knappen på fjärrkontrollen släpps.
Öppnaren fungerar igen när fjärrkontrollens tyckknapp trycks in.
Om du släpper fjärrkontrollens knapp innan öppnarens lampa
blinkar, accepterar öppnaren inte koden.
Radering av samtliga koder i mottagaren
• Tryck och håll drivenhetens "Smart"-knapp tills indikeringslampan
släcks (ca 6 sekunder). Samtliga gamla koder raderas.
• För att återprogrammera, upprepa steg 1 – 3 för varje fjärrkontroll
som används.
22
JUSTERING
24
GRÄNSLÄGESJUSTERING –
Kör portöppnaren genom en hel rörelsecykel. Gränslägesjusteringar
behöver inte göras om porten öppnar och stänger helt och inte går
tillbaka oavsiktligt då det kommit till helt stängt läge.
Förhållanden som kräver justeringar nämns nedan. Kör öppnaren
genom en hel rörelsecykel efter varje justering.
Obs! Upprepad manövrering av öppnaren under justeringar kan
orsaka att motorn överhettas och stängs av. Låt den kylas av i 15
minuter efter 5 på varandra följande körningar.
Läs igenom följande text noggrant innan du fortsätter till kraftjustering.
Använd en skruvmejsel för att göra gränsjusteringar.
Om porten inte öppnar helt, men öppnar minst 1,5m: Öka rörelsen
uppåt. Vrid justeringsskruven för uppåt-gränsen (1) medsols. Ett varv
motsvarar 5cm av rörelsen.
Om porten inte öppnar minst 1,5m: Justera dragkraft upp (öppna).
Se kraftjustering.
Om porten inte stängs helt: Om portarmen har maximal längd, öka
nedåt-rörelsen. Vrid justeringsskruven för nedre gräns (2) motsols. Ett
varv motsvarar 5cm av rörelsen. Om porten fortfarande inte kan
stängas helt, är väggfästet för högt placerat.
Om öppnaren reverserar i helstängt läge: minska nedåt-rörelsen.
Vrid inställninggar för nedre gräns (2) medsols. Ett varv motsvarar 5cm
av rörelsen.
Om porten reverserar vid stängning utan att rörelsescykeln
hindrats: Undersök om porten kärvar. Dra i nödöppnings-
handtaget. Öppna och stäng porten för hand. Om porten varken kärvar
eller är obalanserad, justera dragkraft ned.
21
22

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Liftmaster professional 4210e