Descargar Imprimir esta página

JNC EWK-C Manual De Mantenimiento página 29

Publicidad

English – Inglés – Angla
During the operation of connec
and wires the following points must
account:
a) It is recommended to inst
coupling in the connections
and
outlet
pipes
distortions due to the vibratio
b) Rubber gaskets should be mo
coupling of the inlet and
flanges.
c) Special attention must be p
that
all
the
watertight.
d) Before proceeding to connec
motors (fan and pumps),
service voltages must be co
the voltages required in
according to the rating plate
and special attention must b
type of connection to be m
delta-star). See the connec
included in the terminal box.
glais
ecting the pipes
ust be taken into
nstall a flexible
ons of the inlet
flanges
ges,
to
avoid
tions.
mounted for the
nd outlet pipes
paid to ensure
water
conn
onnections
are
nect the electric
, the existing
compared with
in the tower,
te of the motor,
t be paid to the
made (delta or
nection diagram
x.
Français– Fren
rench –Francés
Pendant la le racc
accordement nous vous
conseillons
de
prend
endre
suivantes:
a)
Nous
recomman
montage simple co
tuyauteries d´entré
ntrée et de sortie à fin
d´éviter des déform
ormations par vibration.
b) Il est bien de
e prévoir des joints en
caoutchouc
pour
brides des tuyau
auteries d'entrée et de
sortie.
c) Nous recommand
andons d'accorder
attention particuliè
ulière à l´étanchéité des
raccordements.
d) Avant de procé
céder au raccordement
électriques (ventil
ntilateur et pompe) on
devra comparer
r la tension de service
existante à celle d
d´après la plaque
que des caractéristiques
des moteurs, et on
t on prêtera attention à la
classe de conne
nnexion qui devra être
réalisée (triangle o
e ou étoile-triangle). Voir
le schéma du r
couvercle de la boi
boite à bornes.
les
précautions
andons
d'effectuer
concernant les brides des
ur
l´accouplement
des
une
demandée dans la tour,
raccordement dans le
Pag. 28
un

Publicidad

loading

Productos relacionados para JNC EWK-C