Important Safety Instructions; Consignes De Sécurité Importantes - Shure ULX-D Serie Manual De Instrucciones

Sistema de micrófonos inalámbricos digitales
Ocultar thumbs Ver también para ULX-D Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST
F, GB, GR, H, I, IS, L, LT
NL, P, PL, S, SK, SLO
ULXD-G51
DK, FIN, M, N
470 - 534 MHz, max. 20 mW
HR, E, IRL, LV, RO, TR
All other countries
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST
F, GB, GR, H, I, IS, L, LT
NL, P, PL, S, SK, SLO
ULXD-H51
534 - 598 MHz, max. 20 mW
DK, FIN, M, N
HR, E, IRL, LV, RO, TR
All other countries
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST
F, GB, GR, H, I, IS, L, LT
NL, P, PL, S, SK, SLO
ULXD-K51
606 - 670 MHz, max. 20 mW
RO
DK, E, FIN, HR, IRL, LV, M, N, TR
All other countries
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, EST, F, GB,
GR, H, I, IS, L, LT, NL, P, PL, S, SK, SLO
ULXD-P51
RO
710 - 782 MHz, max. 20 mW
DK, E, FIN, HR, IRL, LV, M, N, TR
All other countries
N
A, B, BG, CH, CY, CZ, D, DK, E, EST
ULXD-R51
F, FIN, GB, GR, H, HR, I, IRL, IS, L, LT
800 - 810 MHz, max. 20 mW
LV, M, N, NL, P, PL, S, SK, SLO, TR
All other countries

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

1.
READ these instructions.
2.
KEEP these instructions.
3.
HEED all warnings.
4.
FOLLOW all instructions.
5.
DO NOT use this apparatus near water.
6.
CLEAN ONLY with dry cloth.
7.
DO NOT block any ventilation openings. Allow sufficient distances for adequate ventila-
tion and install in accordance with the manufacturer's instructions.
8.
DO NOT install near any heat sources such as open flames, radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not place any open
flame sources on the product.
9.
DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or groundingtype plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades
and a third grounding prong. The wider blade or the third prong are provided for your
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replace-
ment of the obsolete outlet.
10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, conve-
nience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manu-
facturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1.
LIRE ces consignes.
2.
CONSERVER ces consignes.
3.
OBSERVER tous les avertissements.
4.
SUIVRE toutes les consignes.
5.
NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6.
NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7.
NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour
permettre une ventilation adéquate et effectuer l'installation en respectant les instructions
du fabricant.
8.
NE PAS installer à proximité d'une source de chaleur telle qu'une flamme nue, un
radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou d'autres appareils (dont les amplificateurs)
produisant de la chaleur. Ne placer aucune source à flamme nue sur le produit.
9.
NE PAS détériorer la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche
polarisée comporte deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre
comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou
la troisième broche assure la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à
la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes.
10. PROTÉGER le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne
le pince, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie
de l'appareil.
11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou
une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot
est utilisé, déplacer l'ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne
pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
Country Code
Frequency Range
Code de Pays
Gamme de frequences
Codice di paese
Gamme di frequenza
Código de país
Gama de frequencias
Länder-Kürzel
Frequenzbereich
470 - 534 MHz *
470 - 534 MHz *
470 - 534 MHz *
*
*
*
534 - 598 MHz *
534 - 598 MHz *
534 - 598 MHz *
*
*
*
606 - 670 MHz *
606 - 670 MHz *
606 - 670 MHz *
646-647;654-655;662-663 MHz*
*
*
710 - 782 MHz *
710 - 782 MHz *
718-719; 726-727; 734-743;
750-751; 758-759 MHz*
*
*
800 - 810 MHz*
*
*
*
*
*
NOTE: This Radio equipment is intended for use in musical professional entertain-
ment and similar applications. This Radio apparatus may be capable of operating
on some frequencies not authorized in your region. Please contact your national
authority to obtain information on authorized frequencies and RF power levels for
wireless microphone products.
*
REMARQUE : Ce matériel radio est prévu pour une utilisation en spectacles musi-
caux professionnels et applications similaires. Il est possible que cet appareil radio
soit capable de fonctionner sur certaines fréquences non autorisées localement.
Se mettre en rapport avec les autorités compétentes pour obtenir les informations
sur les fréquences et niveaux de puissance HF autorisés pour les systèmes de
microphones sans fil.
*
HINWEIS: Diese Funkausrüstung ist zum Gebrauch bei professionellen
Musikveranstaltungen und ähnlichen Anwendungen vorgesehen. Dieses Gerät
kann möglicherweise auf einigen Funkfrequenzen arbeiten, die in Ihrem Gebiet
nicht zugelassen sind. Wenden Sie sich bitte an die zuständige Behörde, um
Informationen über zugelassene Frequenzen und erlaubte Sendeleistungen für
drahtlose Mikrofonprodukte zu erhalten.
*
NOTA: Este equipo de radio está destinado para uso en presentaciones musicales
profesionales y usos similares. Este aparato de radio puede ser capaz de funcionar
en algunas frecuencias no autorizadas en su región. Por favor comuníquese con
las autoridades nacionales para información sobre las frecuencias autorizadas y
los niveles de potencia de radiofrecuencia para micrófonos inalámbricos.
*
NOTA: questo apparecchio radio è concepito per l'intrattenimento musicale a
livello professionale ed applicazioni simili. Questo apparecchio radio può essere in
grado di funzionare a frequenze non autorizzate nel Paese in cui si trova l'utente.
Rivolgetevi alle autorità competenti per ottenere le informazioni relative alle fre-
quenze ed ai livelli di potenza RF autorizzati nella vostra regione per i prodotti
radiomicrofonici.
*
OPMERKING: Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik bij professionele
muzikale amusementsproducties en soortgelijke toepassingen. Dit radioapparaat
kan mogelijk werken op bepaalde frequenties die niet zijn toegestaan in uw regio.
Raadpleeg de autoriteiten in uw land voor informatie over goedgekeurde frequen-
ties en RF-vermogensniveaus voor draadloze microfoons.
14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the ap-
paratus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15. DO NOT expose the apparatus to dripping and splashing. DO NOT put objects filled with
liquids, such as vases, on the apparatus.
16. The MAINS plug or an appliance coupler shall remain readily operable.
17. The airborne noise of the Apparatus does not exceed 70dB (A).
18. Apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a
protective earthing connection.
19. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
20. Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal injury and/or
product failure.
21. Operate this product within its specified operating temperature range.
This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of
electric shock is present within this unit.
This symbol indicates that there are important operating and mainte-
nance instructions in the literature accompanying this unit.
WARNING:
This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
13. DÉBRANCHER l'appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant
longtemps.
14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires
si l'appareil est endommagé d'une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise
d'alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l'intérieur de l'appareil,
exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, appareil qui ne marche pas normale-
ment ou que l'on a fait tomber.
15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser
des objets contenant de l'eau, comme des vases, sur l'appareil.
16. La prise SECTEUR ou un coupleur d'appareil électrique doit rester facilement utilisable.
17. Le bruit aérien de l'appareil ne dépasse pas 70 dB (A).
18. L'appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée
d'une protection par mise à la terre.
19. Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l'humidité.
20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de causer des blessures et/ou la
défaillance du produit.
21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée.
Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans
l'appareil constituant un risque de choc électrique.
Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil con-
tient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ulxd1Ulxd2Ulxd4dUlxd4qUlx-d

Tabla de contenido