Descargar Imprimir esta página

Klaxon Super M Siren Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Notice d'instructions
FR
Generalites
ATTENTION : La sirène génère des sons très hauts qui pourraient causer
des problèmes d'audition permanents. Assurez vous que vous porter des
protections adéquates lorsque vous travailler près de la sirène.
ATTENTION : La sirène contient des parties tournantes. Installez la sirène
a au moins 1.5 m d'endroits normalement accessibles. N'approchez pas
vos mains de la sirène en fonctionnement.
L'angle de montage de la sirène n'a aucune incidence sur son fonction-
nement. Dès l'instant ou les ouvertures du stator circulaire ne risquent pas
d'être obstruées, elle peut être montée sur n'importe quelle surface plane
ou boîte de connexions. Toutefois, si elle doit être utilisée à l'air libre ou
dans un endroit ou elle pourrait être soumise à des écoulements d'eau, la
sirène doit être montée stator tourné vers le bas, dans un endroit abrité et
où il ne sera pas directement exposé aux effets de conditions
météorologiques défavorables. L'alimentation par courant de 230 volts doit
être correctement effectuée, par le biais d'un commutateur adapté. Une
borne de mise à la terre située sur la patte de fixation permet de mettre le
klaxon à la terre. La sirène est dotée d'une double isolation et, pour des
raisons de compatibilité électromagnétique, n'est pas mise à la masse.
Installation standard
Desserrer les deux vis de retenue et faire glisser la patte de fixation pour
la faire sortir de ses fentes de retenue. Positionner la patte de fixation sur
la surface d'accueil, en laissant assez d'espace vertical pour pouvoir
centrer la sirène pendant le montage. Une fente "trou de serrure" est
prévue pour faciliter le montage vertical de la patte de fixation.
Sélectionner deux trous de fixation diagonalement opposés parmi les
quatre fournis (les deux autres servent au montage de la sirène sur une
boîte de connexions horizontale ou verticale). Marquer leur position puis
percer aux emplacements voulus (inclure un trou de 20 mm si les fils
doivent passer à travers le mur) et fixer la patte de fixation. Raccorder la
sirène au conducteur de mise à la terre si besoin est.
Positionner la sirène à l'endroit voulu, en faisant passer les fils à travers
le mur ou à travers l'ouverture triangulaire entre la patte de fixation et la
sirène – à gauche ou à droite selon le cas – puis insérer les fentes de
retenue sur la patte de fixation et faire coulisser la sirène en place.
Visser les vis de retenue et procéder au raccordement des fils.
Les fils brun et bleu sont connectés à une source d'alimentation
permanente en courant alternatif de 230 volts.
L'alimentation doit passer par un fusible d'une capacité de 13 ampères.
BRUN – POSITIF,
Consigne de sante & securite
Le son de la sirène provenant d'un rotor sans protection capable de
blesser les doigts, la sirène doit être installé hors de portée. La sirène
produit un son gênant qui pourrait, à long terme, provoquer des troubles
de l'acuité auditive. La sirène ne doit par conséquent pas être installée
sur une surface trop basse, dans un endroit fermé.
Spécification technique
Model No.
Tension d'utilisation
SLD-0001
110 V AC 50/60Hz or 110V DC
SLD-0002
230 V AC 50/60Hz or 230V DC
Fusible
La directive européenne " Déchets d'Equipements Electriques et Electron-
iques " (DEEE) a pour but de minimiser l'impact des déchets électriques et
électroniques sur l'environnement et la santé humaine. Conformément à cette
directive, tout équipement électrique disposant de ce symbole ne doit pas
être jeté dans les systèmes d'évacuation des déchets publics européens. Les
utilisateurs européens d'équipement électrique doivent désormais renvoyer
tout équipement électrique en fin de vie pour évacuation. Vous trouverez de
plus amples informations sur le site Web suivant : http://www.recyclethis.info/.
BLEU – NEGATIF.
Courant d'utilisation
3A AC or 2.7A DC
1.4A AC or 1.2A DC
13A
Instrucciones de Instalación
ES
Generalidades
AVISO: La sirena genera un sonido muy alto. Estar expuesto a este
sonido sin protección puede causar daños permanentes de audición.
Asegúrese que usa protección apropriada para sus oidos si tiene que
trabajar cerca de la sirena.
AVISO: La sirena tiene piezas rotativas. Monte la sirena por lo menos a
1.5m de altura en zonas que estén fuera de alcance. Mantenga sus
manos alejadas de la sirena mientras esta esté en funcionamiento.
La sirena funcionará bajo cualquier ángulo y puede montarse sobre
cualquier superficie plana, o cuadro de distribución, siempre que las
aberturas del estator circular no queden obstruidas. Si, sin embargo, la
unidad va a ser utilizada en exteriores, o allí donde el agua pueda llegar
a caer sobre ella, la sirena deberá ser montada con el estator cara abajo,
y deberá situarse únicamente en emplazamientos bajo cubierto y no
quedar directamente expuesta a los efectos de condiciones climáticas
adversas. El suministro de 230V deberá conectarse correctamente
mediante un interruptor adecuado. Se facilita un terminal de tierra en la
abrazadera para la conexión a la puesta a tierra. La sirena lleva un doble
aislamiento, y debido a condiciones EMC no está puesta a tierra.
Instalación estándar
Aflojar los dos tornillos de retención y deslizar la abrazadera fuera de sus
ranuras de retención.
Colocar la abrazadera en la superficie requerida, dejando espacio
suficiente por encima de la posición final para permitir el movimiento de
la sirena durante el montaje. Se facilita una ranura "tipo llave" como ayuda
para el montaje vertical de la abrazadera.
Seleccionar dos agujeros de fijación diagonalmente opuestos de los
cuatro existentes. (Los otros dos se facilitan para la colocación sobre
cuadro de distribución horizontal o vertical). Marcar su posición, perforar
lo necesario (incluyendo un agujero de 20mm si los cables van a pasar a
través de la pared) y colocar la abrazadera. Conectar a la puesta a tierra
si es necesario.
Presentar la sirena en posición, pasando los cables a través de la pared
o a través de la abertura triangular entre la abrazadera y la sirena –
izquierda o derecha según se requiera – y enclavar las ranuras de
retención sobre la abrazadera deslizándola en posición.
Apretar los tornillos de retención y completar el cableado.
Los cables marrón y azul se conectan al suministro eléctrico permanente
de 230V CA.
Este suministro deberá alimentarse a través de un fusible de 13 amperios.
MARRÓN – ACTIVO,
Advertencia sobre seguridad e higiene
La sirena emite un sonido a partir de un rotor abierto, en el que pudieran
quedar atrapados los dedos, por lo que deberá montarse fuera de
alcance. El sonido de esta sirena causará malestar y podría llegar a dañar
los oídos por un período indeterminado de tiempo, como consecuencia de
haber sido montada a un nivel demasiado bajo y dentro de un recinto
cerrado.
Especificaciones Técnicas
Model No.
Tensión de funcionamiento
SLD-0001
110 V AC 50/60Hz or 110V DC
SLD-0002
230 V AC 50/60Hz or 230V DC
Fusible
El objetivo de la directiva europea de Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos
(WEEE) es minimizar el impacto de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos
sobre el medioambiente y la salud de las personas. Para cumplir con esta directiva,
el equipamiento eléctrico marcado con este símbolo no deberá desecharse en
ningún sistema de eliminación europeo público. Los usuarios europeos de
equipamiento eléctrico deberán retornar los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil para su eliminación. Para más información visite el siguiente
sitio Web: http://www.recyclethis.info/.
AZUL – NEUTRO.
Corriente de servicio nominal
3A AC or 2.7A DC
1.4A AC or 1.2A DC
13A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sld-0001Sld-0002