Items Needed / Elementos necesarios / Éléments nécessaires
Included with SJE PumpMaster
Incluidos con el interruptor de flotador SJE PumpMaster® WPS
Inclus avec l'interrupteur à flotteur SJE PumpMaster® WPS
A
Select tether length based on desired pumping range.
1
Seleccionar la longitud de la traba según los límites de
bombeo deseados.
Sélectionner la longueur d'attache en fonction du niveau
désirée de pompage.
tether
length
longitud
de la traba
longueur du
câble d'attache
Select wires to be used and insulate unused wire.
3
Seleccionar los cables que se van a utilizar y aislar el cable
no utilizado.
Sélectionner les fils à utiliser et isoler le fil non utilisé.
WARNING: Insulate unused wire with wire nut. Unused wire will become
electrically hot during use.
ADVERTENCIA: Aislar el cable no utilizado con una tuerca para cables. El cable no utilizado se
calentará durante su uso.
AVERTISSEMENT : Isoler le fil non utilisé avec un serre-fils isolant. Le fil non utilisé sera sous tension
pendant l'utilisation.
Normally Closed
Normalmente cerrado
Normalemente fermé
White
Blanco
Blanc
C
Red
Rojo
Black
Rouge
Negro
Noir
®
WPS Float Switch
A
B
B
C
tether
length
(inches)
longitud de la
traba,
longueur du
câble
d'attache
(pouces)
3.5
min.
pumping
range
6
rango de
bombeo
plage de
pompage
10
14
18
22
24
max.
Normally Open
Normalmente abierto
Normalemente ouvert
White
Blanco
Blanc
Black
Negro
Noir
SJE PumpMaster® WPS Float Switch
SJE PumpMaster® WPS, Interruptor de flotador / Interrupteur à flotteur
Cable Weight
Pesa del cable / Poids du câble
Wire Nut
Tuerca para cables / Serre-fils
Install cable weight as shown.
2
Instalar la pesa del cable tal como se ilustra.
Installer le poids du câble comme illustré.
approx.
pumping
range
(inches)
límites de bombeo,
niveau de
pompage
approximatif
(pouces)
7
10
16
22
cable
28
weight
pesa del cable
câble poids
33
36
Check installation. Allow system to cycle to insure
4
proper operation.
Compruebe la instalación. Permita que el sistema haga un
ciclo completo para asegurar el funcionamiento correcto.
Vérifier l'installation. Laisser le système marcher en
s'assurant qu'il fonctionne correctement.
Normally Closed
Normalmente cerrado
Normalement fermé
Contacts
C
Red
Rojo
Rouge
Replace product immediately if
switch, cable weight or cable is
damaged or cracked.
Reemplazar el producto inmediatamente si
el interruptor, el peso del cable o el cable
están dañados o agrietados.
Remplacer immédiatement le produit si
le câble, ou le poids, ou le flotteur est
endommagé ou fissuré.
tether length
minimum 3.5 inches
longitud de la traba mínima de 3,5''
Attache de 3,5 po de long minimum
Closed
Contactos
cerrados
Contacts
fermés
Pump
ON
BOMBA
ENCENDIDA
POMPE
ACTIVÉE
Not Included
No incluido
Pas inclus
C
float
switch
interruptor
de flotador
interrupteur
à flotteur
Normally Open
Normalmente abierto
Normalement ouvert
Contacts
Closed
Contactos
cerrados
Contacts
fermés
Pump
ON
BOMBA
ENCENDIDA
POMPE
ACTIVÉE