13
48
47
H
8
9
NOTE: EXHAUST TIP MAY BE USED AS A PUSHING TOOL. APPLY DOWNWARD
PRESSURE TO SECURE METAL AXLE PIN IN PLACE.
REMARQUE: POINTE DE L'ÉCHAPPEMENT PEUT ÊTRE UTILISÉE COMME OUTIL
POUR POUSSER. APPLIQUER UNE PRESSION VERS LE BAS POUR FIXER LA TIGE EN
MÉTAL DE L'ESSIEU EN PLACE.
NOTA: PUNTA DEL TUBO DE ESCAPE SE PUEDE UTILIZAR COMO HERRAMIENTA
PARA PRESIONAR. APLIQUE PRESIÓN HACIA ABAJO PARA FIJAR EL PIVOTE DEL
EJE DE METAL EN SU LUGAR.
14
49
50
H
8
9
NOTE: EXHAUST TIP MAY BE USED AS A PUSHING TOOL. APPLY DOWNWARD
PRESSURE TO SECURE METAL AXLE PIN IN PLACE.
REMARQUE: POINTE DE L'ÉCHAPPEMENT PEUT ÊTRE UTILISÉE COMME OUTIL
POUR POUSSER. APPLIQUER UNE PRESSION VERS LE BAS POUR FIXER LA TIGE EN
MÉTAL DE L'ESSIEU EN PLACE.
NOTA: PUNTA DEL TUBO DE ESCAPE SE PUEDE UTILIZAR COMO HERRAMIENTA
PARA PRESIONAR. APLIQUE PRESIÓN HACIA ABAJO PARA FIJAR EL PIVOTE DEL
EJE DE METAL EN SU LUGAR.
J
LEFT FRONT
J
RIGHT FRONT
J
LEFT REAR
J
RIGHT REAR
METAL
AXLE
PIN
NOTE: CAREFULLY APPLY GLUE ONLY TO THE RAISED RIBS
WHEN ASSEMBLING BRAKES TO SUSPENSION.
REMARQUE: APPLIQUER SOIGNEUSEMENT LA COLLE,
UNIQUEMENT SUR LES NERVURES LORS DE L'ASSEMBLAGE
DES FREINS À LA SUSPENSION.
NOTA: APLIQUE EL PEGAMENTO CON CUIDADO SÓLO A LAS VARILLAS
ELEVADAS DURANTE EL MONTAJE DE LOS FRENOS A LA SUSPENSIÓN.
METAL
AXLE
PIN
NOTE: CAREFULLY APPLY GLUE ONLY TO THE RAISED RIBS
WHEN ASSEMBLING BRAKES TO SUSPENSION.
REMARQUE: APPLIQUER SOIGNEUSEMENT LA COLLE,
UNIQUEMENT SUR LES NERVURES LORS DE L'ASSEMBLAGE
DES FREINS À LA SUSPENSION.
NOTA: APLIQUE EL PEGAMENTO CON CUIDADO SÓLO A LAS VARILLAS
ELEVADAS DURANTE EL MONTAJE DE LOS FRENOS A LA SUSPENSIÓN.
LEFT FRONT
RIGHT FRONT
SHOWN IN PLACE
LEFT REAR
RIGHT REAR
SHOWN IN PLACE
Kit 4311 - Page 13