13
Fixe o dispositivo na superfície de montagem usando os
parafusos incluídos
.
14
Instale o painel decorativo encaixando-o ao redor das
bordas do dispositivo.
Considerações sobre conexão e cabo
• Para facilitar o direcionamento do cabo, os cabos de
alimentação e da Rede marítima Garmin são embalados
sem os anéis de fixação instalados. Você deve direcionar os
cabos antes de instalar os anéis de fixação.
• Após conectar o anel de fixação a um cabo, certifique-se de
que o anel de fixação esteja conectado de forma segura e
que o anel de fixação do tipo "O-ring" esteja no lugar para
que a conexão de alimentação ou de dados permaneça
segura.
• O dispositivo deve ser conectado à mesma fonte de
alimentação, assim como os outros dispositivos na mesma
Rede marítima Garmin. Se isso não for possível, todos os
dispositivos deverão ser conectados ao mesmo aterramento.
Estabelecendo conexão com a alimentação
Ao conectar o cabo de força, não remova o porta-fusíveis em
linha. Para impedir a possibilidade de ferimentos ou danos ao
produto causados por incêndio ou superaquecimento, o fusível
apropriado deverá estar no local, conforme indicado nas
especificações do produto. Além disso, conectar o cabo de
força sem o fusível apropriado anulará a garantia do produto.
1
Direcione o cabo de força para a fonte de alimentação e
para o dispositivo.
2
Conecte o fio vermelho ao terminal positivo (+) da bateria, e
o fio preto ao terminal negativo (-).
3
Instale o anel de fixação e o O-ring na extremidade do cabo
de força.
4
Conecte o cabo de força ao dispositivo girando o anel de
fixação em sentido horário.
Conectando o leitor de cartão à Rede marítima
Garmin
O leitor de cartão não é compatível com plotadores de gráficos
Garmin anteriores ao GPSMAP série 8000 e ao GPSMAP
8500.
Conecte o leitor de cartão a um dispositivo Garmin na Rede
marítima Garmin usando um cabo de Rede marítima
Garmin.
Os dados dos cartões inseridos no leitor são compartilhados
com todos os dispositivos compatíveis na Rede marítima
Garmin.
Especificações do leitor de cartão
Especificação
Dimensões (L×A×P)
Peso
Intervalo de temperatura
Material
Potência de entrada
Fusível
Uso máximo de potência a 10
VCC
Consumo de energia típico a
12 VCC
ATENÇÃO
Medição
1
7
3
2
/
× 4
/
× 3
/
pol. (54,3 × 124,1 ×
8
8
16
81,2 mm)
6.3 oz. (178,6 g)
De 5° a 158°F (de -15° a 70°C)
Liga plástica de alto impacto,
totalmente vedada, à prova d'água de
acordo com os padrões IEC 60529
IPX7.
10–35 VCC
7,5 A, 42 V atuação rápida
2.4 W
80 mA
Especificação
Consumo de energia máximo a
12 VCC
Distância segura da bússola
Garmin
kaartlezer installatie-
®
instructies
De Garmin-kaartlezer maakt de informatie op geheugenkaarten
toegankelijk voor compatibele Garmin-toestellen die zijn
aangesloten op een Garmin Marine Network. De kaartlezer is
niet compatibel met Garmin-kaartplotters voorafgaand aan de
GPSMAP 8000-serie en de GPSMAP 8500.
Belangrijke veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING
Lees de gids Belangrijke veiligheids- en productinformatie in de
verpakking voor productwaarschuwingen en andere belangrijke
informatie.
Verwijder bij het aansluiten van de voedingskabel niet de
geïntegreerde zekeringhouder. Om het risico van letsel of
schade aan het product door brand of oververhitting te
voorkomen, dient de juiste zekering te worden gebruikt, zoals
vermeld in de productspecificaties. Als de voedingskabel wordt
aangesloten zonder gebruik van de juiste zekering, vervalt de
garantie op het product.
Draag altijd een veiligheidsbril, oorbeschermers en een
stofmasker tijdens het boren, zagen en schuren.
KENNISGEVING
Controleer voordat u gaat boren of zagen wat zich aan de
andere kant van het oppervlak bevindt.
Het toestel registreren
Vul de onlineregistratie nog vandaag in, zodat wij u beter
kunnen helpen.
• Ga naar http://my.garmin.com.
• Bewaar uw originele aankoopbewijs of een fotokopie op een
veilige plek.
Contact opnemen met Garmin Product
Support
• Ga naar
www.garmin.com/support
Support voor ondersteuningsinformatie in uw regio.
• Bel in de VS met (913) 397.8200 of (800) 800.1020.
• Bel in het VK met 0808 2380000.
• Bel in Europa met +44 (0) 870.8501241.
Benodigd gereedschap
• Boormachine en boren
• Kruiskopschroevendraaier, nr. 2
• Watervaste kit
• Decoupeerzaag
• Vijl en schuurpapier
Overwegingen bij montage van kaartlezer
KENNISGEVING
Dit toestel dient te worden gemonteerd op een locatie die niet
wordt blootgesteld aan extreme temperaturen of
omstandigheden. Het temperatuurbereik voor dit toestel wordt
vermeld in de productspecificaties. Langdurige blootstelling aan
Medição
240 mA
36 pol. (915 mm)
LET OP
en klik op Contact
13