Abschließende Arbeiten / Final works / Travaux finaux / Trabajos finales / Operazioni finali / Trabalhos finais
Achtung!
Bei Einschubschaltern erst Kurbellochschließen, dann
Bedienpult aufsetzen!
Caution!
With draw-out circuit-breakers, close off the crank hole
before fitting control panel.
Attention!
Sur les disjoncteurs débrochables, d'abord fermer le
trou de passage de la manivelle, puls mettre en place
le pupitre commande.
¡Atención!
En interruptores extraÍbles: ¡Cerrar primero la abertura
de la maniveia y montar el panel de control después!
Attenzione!
Nell'esecuzione estraibile, prima di applicare il pannello
frontale di comando è necessario chiudere il foro della
manovella di movimentazione.
Atenção!
Em disjuntores extraíveis primeiro feche o orifício da
manivela depois coloque a tampa frontal!
Festeinbauschalter /
Fixed mounted circuit-breaker /
Disjoncteur fixe /
Interruptor fijo /
Interruttore in esecuzione fissa /
Disjuntores fixos
4
Einschubschalter /
Draw-out circuit-breaker /
Disjoncteur débrochable /
Interruptor extraÍble /
Interruttore in esecuzione estraibile /
Disjuntores extraíveis
4 Nm