Sonel MPI-506 Manual De Uso

Medidor de parametros de instalacion
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

4
1
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sonel MPI-506

  • Página 3 MANUAL DE USO MEDIDOR DE PARÁMETROS DE INSTALACIÓN MPI-506 SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Polonia Versión 1.03 21.06.2021...
  • Página 4 MPI-506 es un dispositivo de medición moderno, de alta calidad, fácil y seguro de usar. Lea estas instrucciones para evitar errores de medición y prevenir posibles problemas relacionados con el funcionamiento del medidor. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    6.1 Control de la tensión de la alimentación ..............51 6.2 Cambio de las baterías (pilas) ................51 6.3 Principios generales del uso de las baterías de níquel y hidruro metálico (NiMH) 52 7 Limpieza y mantenimiento ................52 MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 6 10.2.2 Incertidumbre adicional según IEC 61557-4 (R ±200 mA) ..........59 10.2.3 Incertidumbres adicionales según IEC 61557-6 (RCD) ..........59 11 Accesorios ...................... 60 11.1 Accesorios estándar ....................60 11.2 Accesorios adicionales ..................60 12 Fabricante ....................... 62 MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 7: Seguridad

    Solución: se debe desactivar la firma digital forzada de los controladores en Windows.  En consecuencia del desarrollo permanente del software del dispositivo, el aspecto de la pantalla para algunas funciones puede diferir de éste presentado en el manual de instrucciones. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 8: Guía Rápida

    ESC, se puede volver a visualizar este resultado pulsando el botón ENTER. Del mismo modo, se puede visualizar el último resultado de la medición después de apagar y reiniciar el medidor. Esto se refiere a las mediciones Z, RCD, R CONT MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 9 Comunicación por Bluetooth: activada / desactivada Cambio del PIN Elección de la fuente de alimentación: baterías / pilas Vibración: activada / desactivada Actualización del software Restablecer a la configuración ◄ ► de fábrica: sí / no MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 10: Mediciones

    Medición de la tensión y de la frecuencia Poner el conmutador rotativo en la posición U,f. Leer el resultado de la medición: la frecuencia en la pantalla principal., la tensión en la pantalla adicional. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 11: Comprobación De La Realización Correcta De Conexiones Del Cable De Seguridad

    Se debe asegurar que a la hora de hacer mediciones nos encontramos en el suelo no aislado, en caso contrario el resultado de la medición puede ser erróneo.  El límite, cuya superación en el cable PE se señala, es de unos 50 V. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 12: Parámetros Del Bucle De Cortocircuito

    ). En caso de usar los cables con conector tipo banana, antes de iniciar la medición se debe seleccionar la longitud deseada del cable de la fase de acuerdo con la longitud del cable utilizado para la medición. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 13: Corriente De Cortocircuito Esperad

    Zakresy napięć U , dla których Rangos de tensiones U para los cuales se Rangos de tensiones U para los cuales se liczony jest prąd zwarciowy liczony jest prąd zwarciowy calcula la corriente de cortocircuito calcula la corriente de cortocircuito MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 14: Parámetros Del Bucle De Cortocircuito En El Circuito L-N Y L-L

    L-N, para la medición en el circuito L-L. El medidor está listo a hacer la medición. Longitud del conductor de fase L o símbolo Tensión U Realizar la medición pulsando el botón START. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 15 Z y la tensión en el momento de la medición. Los resultados adicionales se pueden leer pulsando el botón Corriente de cortocircuito I Resistencia del bucle de cortocircuito R Reactancia del bucle de cortocircuito X MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 16: Información Adicional Visualizada Por El Medidor

    El resultado de la medición puede verse afectado por un error grande no especificado. La temperatura dentro del medidor subió por encima del límite. La medición se bloquea. Los cables L y N equivocados (apareció tensión entre PE y N). MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 17: Parámetros Del Bucle De Cortocircuito En El Circuito L-Pe

    Conectar los cables de medición como se muestra en una de las figuras. Medición en el circuito L-PE Comprobación de la eficacia de protección contra incendios de la carcasa del dispositivo en caso de: la red TN o la red TT MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 18 La temperatura dentro del medidor subió por encima del límite. La medición se bloquea. Los cables L y N equivocados (apareció tensión entre PE y N). MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 19: Impedancia Del Bucle De Cortocircuito En El Circuito L-Pe Asegurado Con El Interruptor Rcd

    Conectar los cables de medición como se muestra en una de las figuras. Medición en el circuito TN-S Medición en el circuito TT Medición en el circuito TN-C-S Los otros aspectos relacionados con la medición son analógicos a los descritos para las mediciones en el circuito L-PE. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 20 El resultado de la medición puede verse afectado por un error grande no especificado. La temperatura dentro del medidor subió por encima del límite. La medición se bloquea. Los cables L y N equivocados (apareció tensión entre PE y N). MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 21: Parámetros De Los Interruptores Diferenciales Rcd

    ▪ U ▪ 25 V retardo corto ▪ 30 mA ▪ t ▪ 50 V selectivo ▪ 100 mA ▪ 300 mA ▪ 500 mA Conectar los cables de medición como se muestra en la figura. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 22 Leer el resultado principal de la medición: corriente I Los resultados adicionales se pueden leer pulsando el botón Tiempo de respuesta t en caso de la corriente I Resistencia del conductor de protección para RCD - R MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 23 Frecuencia de red eléctrica incorrecta o inestable. Error durante la medición - pérdida de tensión después de la medición o RCD funcionó durante la medición de U La tensión de contacto superada es segura. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 24: Tiempo De Disparo Del Rcd

    ▪ 500 mA En la posición I x n veces 2 y 5 no se refieren a I = 300 mA y 500 mA. Δn Δn Conectar los cables de medición como se muestra en la figura. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 25 Realizar la medición pulsando el botón START. Leer el resultado principal de la medición: tiempo de respuesta t Los resultados adicionales se pueden leer pulsando el botón del conductor de protección para Resistencia RCD - Tensión de contacto U MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 26 Frecuencia de red eléctrica incorrecta o inestable. Error durante la medición - pérdida de tensión después de la medición o RCD funcionó durante la medición de U La tensión de contacto superada es segura. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 27: Medición Automática Del Rcd

    ▼ ▪ 15 mA ▪ A ▪ 25 V selectivo ▪ 30 mA ▪ 50 V retardo corto ▪ 100 mA ▪ 300 mA ▪ 500 mA Conectar los cables de medición según la figura. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 28 Leer el resultado principal de la medición: - bueno, - malo. El resultado puede ser guardado en la memoria pulsando el botón ENTER, ver los componentes del o pasar a visualizar la tensión con el botón ESC. resultado con los botones MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 29 0,5 I positivo  n diferencial funciona negativo 0,5 I  n correctamente positivo  n negativo  n positivo  n negativo  n positivo  n negativo  n positivo negativo MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 30 Frecuencia de red eléctrica incorrecta o inestable. Error durante la medición - pérdida de tensión después de la medición o RCD funcionó durante la medición de U La tensión de contacto superada es segura. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 31: Modo Standard

    ▪ 12.5 V (para ▼ ▪ 15 mA ▪ 25 V selectivo ▪ 30 mA ▪ 50 V retardo corto ▪ 100 mA ▪ 300 mA ▪ 500 mA Conectar los cables de medición según la figura. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 32 U , entonces la medición se detiene.  El medidor automáticamente omite las mediciones imposibles de realizar tales y multiplicación que supera la posibilidad del medidor. como: corriente elegida I Δn MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 33 Frecuencia de red eléctrica incorrecta o inestable. Error durante la medición - pérdida de tensión después de la medición o RCD funcionó durante la medición de U La tensión de contacto superada es segura. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 34: Resistencia De Aislamiento

    ▪ 500 V 3’00” Conectar los cables de medición según la figura. El conductor R puede estar conectado a ISO+ la toma azul o roja. El medidor está listo a hacer la medición. Tensión en el objeto MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 35 90% o ha excedido el 110% del valor ajustado, una señal acústica corta, si la tensión de medición es entre el 90% y 110% del valor ajustado. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 36: Información Complementaria

    (lo muestra la figura abajo). En particular, la limitación de corriente a menudo se produce en la primera fase de la medición debido a la carga de la capacidad del objeto examinado. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 37: Medición De Resistencia De Baja Tensión

    Poner el conmutador rotativo de funciones en la posición R CONT Ajustar la puesta automática a cero según el siguiente algoritmo. R ◄► R ◄► AUTO-ZERO CONT Conectar los cables de medición. Iniciar la puesta automática a cero pulsando el botón START. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 38: Medición De Resistencia De Baja Corriente

    Medición de resistencia de baja corriente 3.7.2  Encender el medidor.  Poner el conmutador rotativo de funciones en la posición R CONT Si es necesario, ajustar la medición R de acuerdo con el siguiente algoritmo. ◄► AUTO-ZERO ◄► CONT MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 39 El comunicado que aparece después de la medición confirma grandes perturbaciones en la red durante la medición. El resultado de la medición puede verse afectado por un error grande no especificado. Rango de medición superado. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 40: Medición De Continuidad De Las Conexiones De Protección

    100 Ω. Leer el resultado de la medición. El resultado es la media aritmética de dos mediciones con una corriente de 200 mA con polaridades opuestas R CONT- CONT+     CONT CONT MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 41 Posibles causas:  demasiada interferencia en el objeto medido,  inestabilidad del objeto o conexiones del medidor con este objeto (conexiones galvánicas no confiables). Rango de medición superado. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 42: Orden De Las Fases

    Conectar los cables de medición según la figura. Las barras en el gráfico indican la secuencia de fases:  hacia la derecha - compatible,  hacia la izquierda - no compatible. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 43 Las tensiones individuales se pueden leer usando los botones Al pulsar los botones se puede volver a visualizar la secuencia de fases. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 44: Memoria De Los Resultados De Mediciones

    4.2 o dejar las opciones actuales. La celda está vacía. En la celda está el resultado del mismo tipo que se debe introducir. En la celda están los resultados de medición de los tipos visualizados. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 45 RCD o de la corriente I Δn anteriormente relativos al interruptor RCD.  En la memoria se guarda un conjunto de resultados (el principal y adicionales) de la función de medición y los parámetros establecidos de la medición. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 46: Cambio Del Número De Celda Y Banco

    El número de banco y celda cuyo contenido deseamos ver se cambia utilizando el botón SET/SEL y luego con los botones . El parpadeo del número de banco o celda significa la posibilidad de su cambio. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 47 2 I n en caso de 5 I n en caso de 5 I n (no hay para RCD AUTO) (no hay para RCD AUTO) como arriba (12 líneas) para la corriente pulsante MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 48: Borrado De La Memoria

    ESC para anularlo. El progreso de borrado se muestra en la pantalla en forma de líneas de números de celdas, después del borrado el medidor da 3 tonos cortos y establece el número de celda en 1. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 49: Borrado De La Memoria Completa

    El progreso de borrado se muestra en la pantalla en forma de líneas de números de bancos y celdas, después del borrado el medidor da 3 tonos cortos y establece el número de celda en 1. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 50: Comunicación Con El Ordenador

    Para que el medidor trabaje con el ordenador es necesario el módulo Bluetooth y el software adicional. Uno de los programas disponibles es Sonel Reader, que permite la lectura de los datos de medición almacenados en el medidor y su visualización. Este software se puede descargar gratuitamente de la página del fabricante.
  • Página 51: Solución De Problemas

    El medidor indica los valores cercanos a cero o iguales a cero, Bucle de independientemente del lugar de Cables mal elegidos en la cortocir- la medición y estos valores son configuración del medidor. cuito significativamente diferentes de los esperados. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 52 PE supera el límite El conmutador giratorio no está para las mediciones de los parámetros de actuación del detector (aprox. 50 V). correctamente ajustado. del bucle de cortocircuito y el RCD excepto la función Z L-N,L-L L-N,L-L MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 53: Alimentación Del Medidor

    (las características de la descarga de las baterías y pilas son diferentes).  En el caso de fugas en las pilas en el interior de la caja hay que llevar el medidor al servicio Las baterías deben ser recargadas en un cargador externo. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 54: Principios Generales Del Uso De Las Baterías De Níquel Y Hidruro Metálico (Nimh)

    Las sondas se lavan con agua y se secan. Antes de un almacenamiento prolongado, se recomienda engrasar las sondas con un engrase para máquinas. Los carretes y cables se pueden limpiar con agua y detergentes, luego deben ser secados. El sistema electrónico del medidor no requiere conservación. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 55: Almacenamiento

    Medición de la impedancia del bucle de cortocircuito Z Rango de medición según IEC 61557: Cable de medición Rango de medición Z 0,13…1999 Ω 1,2 m 0,17…1999 Ω 0,21…1999 Ω 10 m 0,29…1999 Ω 20 m WS-03 0,19…1999 Ω WS-04 MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 56: Interruptor Rcd)

    Frecuencia nominal de la red f : 50 Hz, 60 Hz  Rango de frecuencia de trabajo: 45…65 Hz  Comprobación de la corrección de la conexión de terminal PE utilizando el electrodo de contacto MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 57: Medición De Parámetros De Los Interruptores Rcd

    I = 10 mA y 0,5 I n n  Precisión de la corriente diferencial: para 1 I , 2 I y 5 I ......................0…8% n n n para 0,5 I ......................... -8…0% n MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 58 1 mA 105…420 mA 300 mA  posible la medición para los semiperíodos positivos o negativos de la corriente de fuga forzada  duración de flujo de la corriente de medición ............max. 3200 ms MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 59: Medición De La Resistencia De Aislamiento

    Tensión en los terminales abiertos: 4…20 V  Corriente de salida en caso de R<2 Ω: min 200 mA (I : 200…250 mA)  Compensación de la resistencia de los cables de medición  Mediciones para ambas polarizaciones de corriente MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 60: Orden De Las Fases

    ....elaboración, diseño y producción de acuerdo con ISO 9001, ISO 14001, PN-N-18001 s) el dispositivo cumple con los requisitos de la norma ............. IEC 61557 el producto cumple con los requisitos de EMC (compatibilidad electromagnética) de acuerdo con las normas ................... EN 61326-1 y EN 61326-2-2 MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 61: Datos Adicionales

    Temperatura 0...35°C 1,5% 10.2.3 Incertidumbres adicionales según IEC 61557-6 (RCD) Símbolo Valor que influye Incertidumbre adicional Posición Voltaje de alimentación 0% (no se ilumina BAT) Temperatura 0°C...35°C Resistencia de electrodos Tensión de la red 85%...110% MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 62: Accesorios

     Adaptador WS-04 (conector Sonda de punta 1 kV (2 m Medidas generales angular UNI-Schuko) desplegable, toma tipo banana) WAADAWS04 WASONSP2M Cocodrillo azul 1 kV 20 A WAKROBU20K02 MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 63 32 A AGT-32P AGT-32C WAADAAGT32P WAADAAGT32C  versión de 5 conductores Adaptador AGT para enchufe trifásico 63 A AGT-63P WAADAAGT63P  AGT-16T 16 A AGT-32T 32 A Adaptador AGT para enchufe industrial WAADAAGT16T WAADAAGT32T monofásico MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 64: Fabricante

    SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Polonia tel. +48 74 858 38 60 fax +48 74 858 38 09 E-mail: export@sonel.pl Web page: www.sonel.pl ¡ATENCIÓN! Para el servicio de reparaciones sólo está autorizado el fabricante. MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 65 NOTAS MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 66 NOTAS MPI-506 – MANUAL DE USO...
  • Página 67 MENSAJES DE MEDICIÓN ¡ATENCIÓN! El medidor está diseñado para trabajar con las tensiones nominales de fases de 220 V, 230 V, 240 V y las tensiones entre fases de 380 V, 400 V, 415 V. La conexión de tensión superior a la permitida entre cualquier terminal de medición puede dañar el medidor y ser un peligro para el usuario.

Tabla de contenido