Descargar Imprimir esta página

JVC KD-DB711 Manual De Instalación/Conexion página 4

Ocultar thumbs Ver también para KD-DB711:

Publicidad

PRECAUCIONES sobre las conexiones de la
fuente de alimentación y de los altavoces:
• NO conecte los conductores de altavoz del cable de
alimentación a la batería de automóvil, pues podrían
producirse graves daños en la unidad.
• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de
altavoz del cable de alimentación, verifique el conexionado
de altavoz de su automóvil.
+
+
L
-
-
+
+
R
-
-
B
Conexión al amplificador externo / Σύνδεση του εξωτερικού ενισχυτή / Ligação do amplificador externo
Usted podrá conectar un amplificador para mejorar el sistema
estéreo de su automóvil.
• Conecte el conductor remoto (azul con rayas blancas) al
conductor remoto del otro equipo para poderlo controlar a
través de este receptor.
• Desconecte los altavoces de este receptor y conéctelos
al amplificador. Los cables de los altavoces de este
receptor quedan sin usar.
Cable de señal (no suministrado con este receptor)
Καλώδιο σήµατος (∆ε συµπεριλαµβάνονται στη
συσκευασία της συσκευής αυτής)
Cabo de sinal (não fornecido com este receptor)
*
3
Fije firmemente el cable de tierra a la carrocería metálica o al chasis—a un lugar no cubierto con pintura (si está cubierto con pintura, quítela antes de fijar el cable). De lo contrario, se podrían producir daños en la
unidad.
*
3
Στερεώστε γερά το καλώδιο γείωσης στο µεταλλικ πλαίσιο ή το αµάξωµα του οχήµατοςσε σηµείο που δεν είναι βαµµένο (σε αντίθετη περίπτωση, ξύστε τη βαφή προτού συνδέσετε το καλώδιο). Αν
δεν το κάνετε αυτ , είναι δυνατ να προκληθεί ζηµιά στη συσκευή.
*
3
Ligue o fio de ligação à terra ao corpo metálico ou ao chassi do carro com firmeza—no local não pintado (se o local estiver pintado, remova a tinta antes de ligar o fio). Se não o fizer, poderá danificar o receptor.
C
Conexión al control remoto del volante de dirección / Σύνδεση µε το τηλεχειριστήριο τιµονιού / Ligação ao controlo remoto do volante
Si su vehículo está equipado con control remoto en el volante de dirección, podrá hacer funcionar este receptor utilizando dicho control. Para ello, se requiere un adaptador para control remoto OE
de JVC (no suministrado) que corresponda con su vehículo. Para mayor información, consulte con su concesionario car audio de JVC.
Εάν το αυτοκίνητ σας διαθέτει τηλεχειριστήριο τιµονιού, µπορείτε να χειριστείτε το δέκτη αυτ ν µε τη βοήθεια του τηλεχειριστηρίου τιµονιού. Για το σκοπ αυτ , απαιτείται ένας
προσαρµογέας τηλεχειριστηρίου τιµονιού της JVC (δεν παρέχεται) που να είναι κατάλληλος για το αυτοκίνητ σας. Για περισσ τερες λεπτοµέρειες, απευθυνθείτε στον
αντιπρ σωπο ηχοσυστηµάτων αυτοκινήτου της JVC.
Se o seu carro estiver equipado com um controlador remoto do volante, poderá operar este receptor utilizando o controlador. Para fazê-lo, é necessário utilizar um adaptador remoto da JVC (não
fornecido), compatível com o seu carro. Contacte o seu concessionário sistemas de entretenimento automóvel da JVC para obter mais pormenores.
Entrada del control remoto del volante de dirección
Υποδοχή σύνδεσης προσαρµογέα
τηλεχειριστηρίου τιµονιού
Entrada para o controlo remoto do volante
D
Conexión con la antena DAB / Σύνδεση µε την κεραία DAB / Ligação da antena DAB
Si conecta la antena DAB con el reforzador (no suministrado), este receptor podrá suministrar alimentación a la antena (consulte la página 24 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
Εάν συνδέσετε την κεραία DAB µε τον ενισχυτή (δεν παρέχεται), µπορείτε να επιτρέψετε στη µονάδα αυτή να τροφοδοτεί την κεραία µε ρεύµα (βλ. σελ. 24 στις Ο∆ΗΓΙΕΣ).
Se ligar a antena DAB com o reforçador (não fornecido), pode permitir que este receptor forneça a energia à antena (consulte a página 24 das INSTRUÇÕES).
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ κατά τις συνδέσεις τροφοδοσίας
ρεύµατος και ηχείων:
• ΜΗ συνδέετε τα καλώδια ηχείων της συσκευής µε την
µπαταρία του οχήµατος, δι τι ενδέχεται να προκληθεί
σοβαρή ζηµιά στη συσκευή.
• ΠΡΟΤΟΥ συνδέσετε τα καλώδια ηχείων της συσκευής µε
τα ηχεία, ελέγξτε την καλωδίωση των ηχείων του
οχήµατος.
Μπορείτε να συνδέσετε έναν ενισχυτή και άλλες συσκευές,
για να αναβαθµίσετε το ηχοσύστηµα του οχήµατ ς σας.
• Συνδέστε το καλώδιο τηλεχειρισµού (µπλε µε λευκή ρίγα)
µε το καλώδιο τηλεχειρισµού της άλλης συσκευής, για να
µπορείτε να ελέγχετε τη δεύτερη µέσω της πρώτης.
• Αποσυνδέστε τα ηχεία απ τη συσκευή αυτή και
συνδέστε τα µε τον ενισχυτή. Αφήστε τα καλώδια ηχείων
της συσκευής αυτής ασύνδετα.
Altavoces posteriores
Πίσω ηχεία
Altifalantes traseiros
Amplificador de JVC
Ενισχυτής JVC
Amplificador JVC
KD-DB711
1
2
KD-DB711
Conector tipo SMB
Σύνδεσµος τύπου SMB
Conector tipo SMB
+
+
L
-
-
+
+
R
-
-
Conductor remoto
Καλώδιο τηλεχειρισµού
Fio condutor remoto
Conductor remoto (Azul con rayas blancas)
Καλώδιο τηλεχειρισµού (Μπλε µε λευκή ρίγα)
Fio condutor remoto (Azul, com uma tira branca)
KD-DB711
Altavoces delanteros
Εµπρ ς ηχεία
Altifalantes dianteiros
Adaptador para control remoto OE (no suministrado)
Προσαρµογέας τηλεχειριστηρίου τιµονιού (δεν παρέχεται)
Adaptador remoto do fabricante original (não fornecido)
Control remoto del volante de dirección (equipado en el vehículo)
Τηλεχειριστήριο τιµονιού (υπάρχει εγκατεστηµένο στο αυτοκίνητο)
Controlo remoto do volante (equipado no carro)
Antena DAB con el reforzador (no suministrado)
Κεραία DAB µε τον ενισχυτή (δεν παρέχεται)
Antena DAB com reforçador (não fornecido)
4
PRECAUÇÕES a ter ao ligar a fonte de
alimentação e altifalantes:
• NÃO ligue os fios condutores dos altifalantes (ligados ao
cabo de alimentação) à bateria do carro; se o fizer, o
rádio leitor de CD poderá ficar seriamente danificado.
• ANTES de ligar os fios condutores dos altifalantes (ligados ao
cabo de alimentação) aos altifalantes, verifique os fios dos
altifalantes no seu carro.
+
+
L
-
-
+
+
R
-
-
Poderá ligar um amplificador para actualizar o sistema estéreo
do seu automóvel.
• Ligue o fio condutor remoto (azul, com tira branca) ao
condutor remoto do outro equipamento, de forma a que este
possa ser controlado através deste receptor.
• Desligue os altifalantes do receptor e ligue-os ao
amplificador. Deixe os fios condutores dos altifalantes
desligados.
Conector en Y (no suministrado con este receptor)
∆ιακλαδωτήρας (∆ε συµπεριλαµβάνονται στη
συσκευασία της συσκευής αυτής)
Conector em Y (não fornecido com este receptor)
Al conductor remoto de otro equipo o de la antena
automática, si hubiere
Προς καλώδιο τηλεχειρισµού άλλης συσκευής ή
ηλεκτρική κεραία, εάν υπάρχει
Para o fio condutor remoto de outro equipamento ou para a
antena, se disponível

Publicidad

loading